A Rainy June, and Other Stories

Part 4

Chapter 44,328 wordsPublic domain

'OH, MY DEAR GWEN,--It is too dreadful, and I am so utterly wretched. I cannot tell you what I feel. He is quite determined to go to Trouville by Paris at once, and just now it is such exquisite weather. It has only rained three times this week, and the whole place is literally a bower of roses of every kind. He has been very restless the last few days, and at last, yesterday, after dinner, he said straight out, that he had had enough of Coombe, and he thought we might be seen at Homburg or Trouville next week. And he pretended to want every kind of thing that is to be bought at Paris and nowhere else. Paris--when we have been together just twenty-nine days to-day! Paris--I don't know why, but I feel as if it would be the end of everything! Paris--we shall dine at restaurants; we shall stay at the Bristol; we shall go to theatres; he will be at his club, he belongs to the Petit Cercle and the Mirliton; we shall be just like anybody else; just like all the million and one married people who are always in a crowd! To take one's new-born happiness to an hotel! It is as profane as it would be to say your prayers on the top of a drag. To me, it is quite horrible. And it will be put in _Galignani_ directly, of course, that the "Prince and Princess San Zenone have arrived at the Hotel Bristol." And then, all the pretty women who tried to flirt with him before will laugh, and say: "There, you see, she has bored him already." Everybody will say so, for they all know I wished to spend the whole summer at Coombe. If he would only go to his own country I would not say a word. I am really longing to see his people, and his palaces, and the wonderful gardens with their statues and their ilex woods, and the temples that are as old as the days of Augustus, and the fire-flies and the magnolia groves, and the peasants who are always singing. But he won't go there. He says it is a _seccatura_. Everything is a _seccatura_. He only likes places where he can meet all the world. "Paris will be a solitude, too, never fear," he said, very petulantly; "but there will be all the _petits théâtres_ and the open-air concerts, and we can dine in the Bois and down the river, and we can run to Trouville. It will be better than rain, rain, rain, and nothing to look at except your amiable aunt's big horses and big trees. I adore horses, and trees are not bad if they are planted away from the house, but, viewed as eternal companions, one may have too much of them." And I am his eternal companion, but it seems already I don't count! I have not said anything. I know one oughtn't. But Piero saw how it vexed me, and it made him cross. "_Cara mia_," he said, "why did you not tell me before we married that you intended me to be buried for ever in a box under wet leaves like a rose that is being sent to the market? I should have known what to expect, and I do not like wet leaves." I could not help reminding him that he had been ever, ever so anxious to come to Coombe. Then he laughed, but he was very cross too. "Could I tell, _anima mia_," he cried, "that Coombe was situated in a succession of lagoons, contains not one single French novel, is seven miles asunder from its own railway station, and is blessed with a population of sulky labourers? What man have I seen since I have been here except your parish priest, who mumbles, wears spectacles, and tries to give me a tract against the Holy Father? In this country you do not know what it is to be warm. You do not know what sunshine is like. You take an umbrella when you go in the garden. You put on a waterproof to go and hear one little, shivering nightingale sing in a wet elder bush. I tell you I am tired of your country, absolutely tired. You are an angel. No doubt you are an angel; but you cannot console me for the intolerable emptiness of this intolerable life, where there is nothing on earth to do but to eat, drink, and sleep, and drive in a dog-cart." All this he said in one breath, in a flash of forked lightning, as it were. Now that I write it down, it does not seem so very dreadful; but as he, with the most fiery scorn, the most contemptuous passion, said it, I assure you it was terrible. It revealed, just as the flash of lightning would show a gravel pit, how fearfully bored he has been all the time I thought he was happy!'

_From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset._

'Men are very easily bored, my dear, if they have any brains. It is only the dull ones who are not.'

_From the Principessa di San Zenone to the Lady Gwendolen Chichester._

'If I believed what your cynical letter says, I should leave him to-morrow. I would never live through a succession of disillusions and of insults.'

_From the Lady Gwendolen Chichester to the Principessa di San Zenone._

'Where are your principles? Where are your duties? My dear little girl, you have married him; you must submit to him as he is. Marriages wouldn't last two days if, just because the man yawned, the woman ran away. Men always yawn when they are alone with their wives. Hitherto, all San Zenone's faults appear to consist in the very pardonable fact that, being an Italian, he is not alive to the charms of bucolic England in rainy weather, and that, being a young man, he wants to see his Paris again. Neither of these seem to me irreparable crimes. Go to Paris and try to enjoy yourself. After all, if his profile be so beautiful, you ought to be sufficiently happy in gazing at it from the back of a _baignoir_. I grant that it is not the highest amatory ideal--to rush about the boulevards in a daument, and eat delicious little dinners in the cafés, and laugh at naughty little plays afterwards; but _l'amour peut se nicher_ anywhere. And Love won't be any the worse for having his digestion studied by good cooks, and his possible _ennui_ exorcised by good players. You see for yourself that the great passion yawns after a time. Turn back to what you call my cynical letter, and re-read my remarks upon Nature. By the way, I entirely deny that they are cynical. On the contrary, I inculcate on you patience, sweetness of temper, and adaptability to circumstances; three most amiable qualities. If I were a cynic, I should say to you that Marriage is a Mistake, and two capital letters could hardly emphasise this melancholy truth sufficiently. But, as there are men and women, and, as I before observed, property in the world, nothing better for the consolidation of rents and freeholds has, as yet, been discovered. I daresay some Anarchist in his prison could devise something better, but they are afraid of trying Anarchism. So we all jog on in the old routine, vaguely conscious that we are all blunderers, but indisposed for such a drastic remedy as would alone cure us. Just you remark to any lawyer that marriage is a mistake, as I have said before, and see what answer you will get. He will certainly reply to you that there is no other way of securing the transmission of property safely. I confess that this view of wealth makes me, for one, a most desperate Radical. Only think, if there were no property we should all be frisking about in our happy valleys as free and as merry as little kids. I shouldn't now be obliged to put on all my war-paint and beads, like a savage, and go out to a dreadful Court dinner, four hours long, because George has a "career," and thinks my suffering advances it. Oh, you happy child, to have nothing worse to do than to rattle down the Bois in a _milord_, and sup off a _matelote_ by the lake with your Romeo!'

_From the Principessa di San Zenone, Coombe Bysset, to the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg._

'We are to leave for Paris and Trouville to-morrow. I have yielded--as you and Mamma seemed to think it was my _duty_ to do. But my life is over. I shall say farewell to all happiness when the gates of Coombe Bysset close upon me. Henceforth we shall be like everybody else. However, you cannot reproach me any longer with being selfish, nor can he. There is a great friend of his, the Duchess of Aquila Fulva, at Trouville. She writes to him very often, I know. He never offers to show me her letters. _I believe the choice of Trouville is her doing._ Write to me at Paris, at the Windsor.'

_From the Lady Gwendolen Chichester, S. Petersburg, to the Principessa di San Zenone, Hotel Windsor, Paris._

'MY POOR CHILD,--Has the green-eyed monster already invaded your gentle soul because he doesn't show you his own letters? My dear, no man who was not born a _cur_ would show a woman's letters to his wife. Surely you wish your hero to know the A B C of gentle manners? I am delighted you are going into the world; but if you only go as "a duty," I am afraid the results won't be sunshiny. "Duty" is such a _very_ disagreeable thing. It always rolls itself up like a hedgehog with all its prickles out, turning for ever round and round on the axle of its own self-admiration. If you go to Trouville (and wherever else you do go) as a martyr, my dear, you will give the mischievous Duchess, if she be mischievous, a terrible advantage over you at starting. If you mean to be silent, unpleasant, and enwrapped in a gloomy contemplation of your own merits and wrongs, don't blame _him_ if he spend his time at the Casino with his friend, or somebody worse. I am quite sure you _mean_ to be unselfish, and you fancy you are so, and all the rest of it, quite honestly; but, in real truth, as I told you before, you are only an egotist. You would rather keep this unhappy Piero on thorns beside you, than see him enjoy himself with other people. Now, I call that shockingly selfish, and if you go in that spirit to Trouville, he will soon begin to wish, my dear child, that he had never had a fancy to come over to a London season. I can see you so exactly! Too dignified to be cross, too offended to be companionable; silent, reproachful, terrible!'

_From the Lady Mary Bruton, Roches Noires, Trouville, to Mrs d'Arcy, British Embassy, Berlin._

_'15th July._

'... Amongst the new arrivals here are the San Zenone. You remember my telling you of their marriage some six weeks ago. It was quite _the_ marriage of the season. They really were immensely in love with each other, but that stupid month down in the country has done its usual work. In a rainy June, too! Of course, any poor Cupid would emerge from his captivity bedraggled, dripping and disenchanted. She is really very pretty, quite lovely, indeed; but she looks fretful and dull; her handsome husband, on the contrary, is as gay as a lark which has found the door of its cage wide open one morning. There is here a great friend of his, a Duchessa dell'Aquila Fulva. _She_ is very gay, too; she is always perfectly dressed, and chattering from morning to night in shrill Italian or voluble French. She is the cynosure of all eyes as she goes to swim in a rose-coloured _maillot_, with an orange and gold eastern burnous flung about her artistically. She has that wonderful Venetian colouring, which can stand a contrast and glow of colour which would simply kill any other woman. She is very tall, and magnificently made, and yet uncommonly graceful. Last night she was persuaded to dance a _salterello_ with San Zenone at the Maison Persane, and it was marvellous. They are both such handsome people, and threw such wonderful _brio_, as they would call it, into the affair. The poor, little, pretty Princess, looking as fair and as dull as a primrose in a shower, sat looking on dismally. Stupid little thing!--as if _that_ would do her any good! A few days ago Lord Hampshire arrived off here in his yacht. He was present at the _salterello_, and as I saw him out in the gardens afterwards with the neglected one, sitting beside her in the moonlight, I presume he was offering her sympathy and consolation. He is a heavy young fellow, but exceedingly good-humoured and kind-hearted. _He_ would have been in Heaven in the wet June at Coombe Bysset--but she refused him, silly little thing! I am quite angry with her; she has had her own way and she won't make the best of that. I met her, and her rejected admirer, riding together this morning towards Villerville, while the beautiful Prince was splashing about in the water with his Venetian friend. I see a great many eventual complications ahead. Well, they will all be the fault of that Rainy June!'

DON GESUALDO

DON GESUALDO

I

It was a day in June.

The crickets were chirping, the lizards were gliding, the butterflies were flying above the ripe corn, the reapers were out amongst the wheat, and the tall stalks were swaying and falling under the sickle. Through the little windows of his sacristy, Don Gesualdo, the young vicar of San Bartolo, in the village of Marca, looked with wistful eyes at the hill-side which rose up in front of him, seen through a frame of cherry-boughs in full fruit. The hill-side was covered with corn, with vines, with mulberry trees; the men and women were at work amongst the trees (it was the first day of harvest); there was a blue, happy sky above them all; their voices, chattering and calling to one another over the sea of grain, came to his ears gaily and softened by air and distance. He sighed as he looked and as he heard. Yet, interrogated, he would have said that he was happy and wanted for nothing.

He was a slight, pale man, still almost a youth, with a delicate face, without colour and beardless, his eyes were brown and tender and serious, his mouth was sensitive and sweet. He was the son of a fisherman away by Bocca d'Arno, where the river meets the sea, amidst the cane and cactus brakes which Costa loves to paint. But who could say what fine, time-filtered, pure Etruscan, or Latin, blood might not run in his veins? There is so much of the classic features and the classic forms amongst the peasants of Tyrrhene seashores, of Cimbrian oak woods, of Roman grass plains, of Maremana marshes.

It was the last day of peace which he was destined to know in Marca.

He turned from the window with reluctance and regret, as the old woman, who served him as housekeeper and church-cleaner in one, summoned him to his frugal supper. He could have supped at any hour he had chosen; there were none to say him nay, but it was the custom at Marca to sup at the twenty-third hour, and he was not a person to violate custom; he would as soon have thought of spitting on the blessed bread itself. Habit is a masterful ruler in all Italian communities. It has always been so. It is a formula which excuses all things and sanctifies all things, and to none did it do so more than to Don Gesualdo. Often he was not in the least hungry at sunset, often he grudged sorely the hours spent in breaking black bread, and eating poor soup, when Nature was at her fairest, and the skies giving their finest spectacle to a thankless earth. Yet never did he fail to meekly answer old Candida's summons to the humble repast. To have altered the hour of eating would have seemed to him irreligious, revolutionary, altogether impossible.

Candida was a little old woman, burnt black by the sun, with a whisp of grey hair fastened on the crown of her head, and a neater look about her kerchief and her gown than was usual in Marca, for she was a woman originally from a northern city. She had always been a servant in priests' houses, and, if the sacristan were ill or away, knew as well as he where every book, bell, and candle were kept, and could have said the offices herself had her sex allowed her. In tongue she was very sharp, and in secret was proud of the power she possessed of making the Vice-Regent of God afraid of her. The priest was the first man in this parish of poor folks, and the priest would shrink like a chidden child if she found out that he had given his best shirt to a beggar, or had inadvertently come in with wet boots over the brick floor, which she had just washed and sanded. It was the old story of so many sovereignties. He had power, no doubt, to bind and loose, to bless and curse, to cleanse, or refuse to cleanse, the sinful souls of men; but for all that he was only a stupid, forgetful baby of a man in his servant's eyes, and she made him feel the scorn she had for him, mixed up with a half-motherly, half-scolding admiration, which saw in him half a child, half a fool, and maybe she would add in her own thoughts, a kind of angel.

Don Gesualdo was not wise or learned in any way; he had barely been able to acquire enough knowledge to pass through the examinations necessary for entrance into the priesthood. That slender amount of scholarship was his all; but he was clever enough for Marca, which had very little brains of its own, and he did his duty most faithfully, as far as he saw it, at all times. As for doubts of any sort as to what that duty was, such scepticism never could possibly assail him. His creed appeared as plain and sure to him as the sun which shone in the heavens, and his faith was as single-hearted and unswerving as the devoted soul of a docile sheep dog.

He was of a poetic and retiring nature; religion had taken entire possession of his life, and he was as unworldly, as visionary, and as simple as anyone of the _peccarelle di Dio_ who dwelt around Francesco d'Assissi. His mother had been a German servant girl, married out of a small inn in Pisa, and some qualities of the dreamy, slow, and serious Teutonic temperament were in him, all Italian of the western coast as he was. On such a dual mind the spiritual side of his creed had obtained intense power, and the office he filled was to him a Heaven-given mission which compelled him to incessant sacrifice of every earthly appetite and every selfish thought.

'He is too good to live,' said his old housekeeper.

It was a very simple and monotonous existence which was led by him in his charge. There was no kind of change in it for anybody, unless they went away, and few people born in Marca ever did that. They were not forced by climate to be nomads, like the mountaineers of the Apennines, nor like the men of the sea-coast and ague-haunted plains. Marca was a healthy, homely place on the slope of a hill in a pastoral country, where its sons and daughters could stay and work all the year round, if they chose, without risk of fever worse than such as might be brought on by too much new wine at close of autumn.

Marca was not pretty, or historical, or picturesque, or uncommon in any way; there are five hundred, five thousand villages like it, standing amongst corn lands and maize fields and mulberry trees, with its little dark church, and its white-washed presbytery, and its dusky, red-tiled houses, and its one great, silent, empty villa that used to be a fortified and stately palace, and now is given over to the rats and the spiders and the scorpions. A very quiet, little place, far away from cities and railways, dusty and uncomely in itself, but blessed in the abundant light and the divine landscape which are around it, and of which no one in it ever thought, except this simple young priest, Don Gesualdo Brasailo.

Of all natural gifts, a love of natural beauty surely brings most happiness to the possessor of it; happiness altogether unalloyed and unpurchasable, and created by the mere rustle of green leaves, the mere ripple of brown waters. It is not an Italian gift at all, nor an Italian feeling. To an Italian, gas is more beautiful than sunshine, and a cambric flower more beautiful than a real one; he usually thinks the mountains hateful and a city divine; he detests trees and adores crowds. But there are exceptions to all rules; there are poetic natures everywhere, though everywhere they are rare. Don Gesualdo was the exception in Marca and its neighbourhood, and evening after evening saw him in the summer weather strolling through the fields, his breviary in his hand, but his heart with the dancing fire-flies, the quivering poplar leaves, the tall green canes, the little silvery fish darting over the white stones of the shallow river-waters. He could not have told why he loved to watch these things; he thought it was because they reminded him of Bocca d'Arno and the sand-beach and the cane-brakes; but he did love them, and they filled him with a vague emotion; half pleasure and half pain.

His supper over, he went into his church; a little red-bricked, white-washed passage connected it with his parlour. The church was small, and dark, and old; it had an altar-piece, said to be old, and by a Sienese master, and of some value, but Gesualdo knew nothing of these matters. A Raphael might have hung there and he would have been none the wiser. He loved the church, ugly and simple as it was, as a mother loves a plain child or a dull one because it is hers; and now and then he preached strange, passionate, pathetic sermons in it, which none of his people understood, and which he barely understood himself. He had a sweet, full, far-reaching voice, with an accent of singular melancholy in it, and as his mystical, romantic, involved phrases passed far over the heads of his hearers, like a flight of birds flying high up against the clouds, the pathos and music in his tones stirred their hearts vaguely. He was certainly, they thought, a man whom the saints loved. Candida, sitting near the altar with her head bowed and her hands feeling her rosary, would think as she heard the unintelligible eloquence: 'Dear Lord, all that power of words, all that skill of the tongue, and he would put his shirt on bottom upwards were it not for me!'

There was no office in his church that evening, but he lingered about it, touching this thing and the other with tender fingers. There was always a sweet scent in the little place; its door usually stood open to the fields amidst which it was planted, and the smell of the incense, which century after century had been burned in it, blended with the fragrance from primroses, or dog-roses, or new-mown hay, or crushed ripe grapes, which, according to the season, came into it from without. Candida kept it very clean, and the scorpions and spiders were left so little peace there by her ever-active broom, that they betook themselves elsewhere, dear as the wooden benches and the crannied stones had been to them for ages.

Since he had come to Marca, nothing of any kind had happened in it. There had been some marriages, a great many births, not a few burials; but that was all. The people who came to confession at Easter confessed very common sins; they had stolen this or that, cheated here, there, and everywhere; got drunk and quarrelled, nothing more. He would give them clean bills of spiritual health, and bid them go in peace and sin no more, quite sure, as they were sure themselves, that they would have the self-same sins to tell of the next time that they should come there.

Everybody in Marca thought a great deal of their religion, that is, they trusted to it in a helpless but confident kind of way as a fetish, which, being duly and carefully propitiated, would make things all right for them after death. They would not have missed a mass to save their lives; that they dozed through it, and cracked nuts, or took a suck at their pipe stems when they woke, did not affect their awed and unchangeable belief in its miraculous and saving powers. If they had been asked what they believed, or why they believed, they would have scratched their heads and felt puzzled. Their minds dwelt in a twilight in which nothing had any distinct form. The clearest idea ever presented to them was that of the Madonna: they thought of her as of some universal mother who wanted to do them good in the present and future if they only observed her ceremonials: just as in the ages gone by, upon these same hill-sides, the Latin peasant had thought of the great Demeter.