A Pocket Dictionary: Welsh-English
Chapter 20
Gwener, n. what yields bliss: Venus, Dydd Gwener, Friday
Gwenfa, n. a curd of a bridle
Gwenhwys, n. men of Gwent
Gweniaeth, n. flattery
Gwenieithiad, n. a flattering
Gwenieithio, v. to flatter
Gwenieithus, a. apt to flatter
Gwenith, n. wheat
Gwenithen, n. a grain of wheat
Gwenithfaen, n. granite
Gwennol, n. a swallow; a shuttle
Gweno, n. the evening star
Gwenol, a. smiling, pleasing
Gwent, n. a fair or open region. A name for a part of Monmouthshire
Gwentas, n. a high shoe
Gwenu, v. to smile, simper
Gwenwisg, n. a surplice
Gwenwyn, n. venom, poison
Gwenwynad, n. a poisoning
Gwenwyndra, n. poisonousness; fretfulness
Gwenwynig, a. poisonous
Gwenwynllyd, a. poisonous; fretful
Gwenwyno, v. to poison
Gwenwynol, a. poisonous
Gwenyd, n. felicity; bliss
Gwenydiad, n. a making happy
Gwenyddiad, n. felicity
Gwenyddol, a. felicitous; amusing
Gwenyn, n. the bees
Gwenynen, n. a single bee
Gwenynlle, n. a place for bees
Gwenynllestr, n. a bee hive
Gwenynog, a. abounding with bees
Gweol, a. relating to weaving
Gwep, n. a visage, a phiz
Gwepa, n. the visage or look
Gwepio, v. to make a long face
Gwer, n. tallow, or suet
Gwerchyr, n. a cover, a lid
Gwerchyriad, n. a covering
Gwerchyrio, v. to cover with a lid
Gwerdd, a. green, verdant
Gwerddon, n. a green spot
Gweren, n. a cake of tallow
Gwerin, n. the multitude: a. vulgar, or universal
Gwerinad, n. a becoming general
Gweriniaeth, n. democracy
Gweriniaethol, a. democratic
Gwerino, v. to spread out
Gwerinol, a. universal; vulgar
Gwerinos, n. the rabble, mob
Gwerlas, n. a green meadow
Gwerlin, n. pure, descent
Gwern, n. a swamp; a mead; alder
Gwernen, n. an alder tree
Gwerol, a. tallowy; like suet
Gwers, n. a verse, a lesson
Gwersa, v. to tattle, to gossip
Gwersig, n. a short lesson
Gwersyll, n. encampment
Gwersyllfa, n. site of a camp
Gwersylliad, n. an encamp
Gwersyllu, v. to encamp
Gwerth, n. value, price; sale
Gwerthadwy, a. salable, vendable
Gwerthefin, a. sovereign
Gwerthfawr, valuable, precious
Gwerthfawredd, n. preciousness
Gwerthiad, n. a selling, vending
Gwerthiant, n. price; vendition
Gwerthiog, a. precious, valuable
Gwerthu, v. to sell, to traffic
Gwerthyd, n. a spindle, axis
Gwerthydaid, n. a spindle-ful
Gwerthydu, v. to put on a spindle
Gwerthyr, n. a fortification
Gweru, v. to generate tallow
Gweryd, n. sward; moss
Gwerydiad, n. a swarding
Gwerydre, n. cultivated land; an inhabited region
Gwerydu, v. to sward; to grow moss; to til
Gwerydwedd, n. the face of the earth
Gwerydd, n. a spring; a youth
Gweryddol, a. tending to spring
Gweryddu, v. to spring; to wanton
Gweryn, n. a worm, a bot
Gweryriad, n. a neighing
Gweryru, v. to neigh
Gwes, n. what is moving
Gwesgrydd, n. circumrotation
Gwesgryn, n. agitation
Gwesgrynu, to cause agitation
Gwesod, n. departure
Gwest, n. a visit
Gwesta, v. to go visiting
Gwestai, n. a visitor, a guest
Gwesteiad, n. a visiting about
Gwesteiaeth, n. act of visiting
Gwestfa, n. lodging
Gwestfil, n. a prowling animal
Gwestiad, n. a visiting
Gwestifiant, n. a visitor, a guest
Gwestle, n. a place of entertainment
Gwestledd, n. tumultuous state
Gwestliad, n. a making a riot
Gwestlog, riotous, tumultuous
Gwestlu, v. to raise a tumult
Gwestu, v. to lodge; to entertain
Gwestwng, n. a going down
Gwestyngu, v. to decline
Gwestl, n. hurly-burly, riot
Gwestr, n. a hitch, a noose
Gwesu, v. to depart, to go out
Gwesyn, n. a youth; a page
Gwesyndod, n. servility
Gweu, v. to weave; to knit
Gweuad, n. weaving; knitting
Gweud, v. to say, to speak
Gweuol, a. weaving; knitting
Gweunblu, n. meadow-down
Gweundir, n. meadow-land
Gweurydd, n. a slave
Gwew, n. purgency; a smart
Gwewyr, n. pain, anguish
Gwewyrlys, n. anise-seed
Gweydd, n. a weaver; loom
Gweyddes, n. a female weaver
Gweyadiaeth, n. weaver's trade
Gwg, n. a frown; glance
Gwi, n. a sudden emotion
Gwial, Gwiail, n. rods, twigs
Gwiala, v. to gather twigs
Gwialen, n. a rod; a perch
Gwialenaid, n. length of a rod
Gwialenffust, n. a flail-yard
Gwialenod, n. stroke of a rod
Gwialenodio, to beat with a rod
Gwialffust, n. a flail rod
Gwib, n. a serpentine course, a range; a drive
Gwibad, n. a ranging about
Gwiban, n. any sort of fly
Gwibed, n. flies, gnats
Gwibedyn, n. a fly
Gwiber, n. a serpent; a viper
Gwibfa, n. a wandering course
Gwibiad, n. stroller, vagrant
Gwibio, v. to rove, to gad
Gwibiol, a. erratic, wandering
Gwiblad, n. a flying about
Gwibli, n. gadding, vagrance
Gwiblo, v. to fly or gad about
Gwiblu, n. band of vagrants
Gwibwrn, n. a whirling eddy
Gwica, v. to hawk or cry about
Gwicawr, n. a hawker
Gwiced, n. a wicket, a gate
Gwich, n. a crash; a squeak
Gwichad, n. a squeaking
Gwichell, n. creaker, squeaker
Gwichiad, Gwichiedyn, n. a periwinkle, or sea snail
Gwichian, v. to keep squeaking or squealing
Gwichydd, n. a stoat
Gwichio, v. to creak
Gwichydd, n. a stoat
Gwichyll, n. a stoat
Gwichyn, n. a stoat
Gwid, n. a quick whirl
Gwidd, a. dried, withered
Gwiddan, n. a hag; a witch
Gwiddiant, n. a withering
Gwiddon, rotted particles; mites
Gwiddoni, v. to dry rot; to breed mites
Gwiddonog, a. having mites
Gwif, n. a lever, a crow-bar
Gwifrwym, n. a fulcrum
Gwig, n. a nook, a cove
Gwigfa, n. a cove, a retreat
Gwing, n. a wriggle, a wince
Gwinged, n. wriggling; wantonness
Gwingiad, n. a wriggling
Gwingo, v. to wriggle; to wince
Gwingog, Gwingol, adj. wriggling; winking
Gwingwr, n. struggler; wincer
Gwil, n. a shunning; a watch
Gwilfrai, n. a badger
Gwilff, n. an epithet for a mare
Gwilhersu, v. to romp about
Gwilhobain, v. to be galloping
Gwiliad, n. a taking care
Gwiliadwraeth, n. a bewaring
Gwilied, v. to take care, to guard
Gwilio, v. to take care
Gwilog, a. full of starts; a mare
Gwilri, n. a wanton squeal
Gwilrin, n. a squeal of ecstacy
Gwilwst, n. an epithet for a mare
Gwill, n. strayer, vagabond
Gwilliad, n. vagrant; lurker
Gwilliades, n. female stroller
Gwin, n. wine
Gwina, v. to tipple wine
Gwinaeth, n. a vintage
Gwinaethu, v. to gather the vintage
Gwinau, a. bay, auburn
Gwinc, n. the chaffinch
Gwinegr, n. vinegar
Gwineuo, v. to turn to a bay colour
Gwingafn, n. a wine-press
Gwinien, n. a vine-tree, wine
Gwiniolen, n. a maple-tree
Gwiniolwydd, n. maple-trees
Gwinllan, n. a vine-yard
Gwinol, a. of wine, vinous
Gwinrawn, n. vine grapes
Gwinsang, Gwinwasg, n. a wine-press
Gwinwr, Gwinydd, n. a vintner
Gwinwryf, n. a wine-press
Gwinwydd, n. vines
Gwinwydden, n. a vine
Gwipai, n. a sparrow-hawk
Gwir, n. ether; purity; truth; a. pure; right, true
Gwirawd, n. spirituous liquor
Gwiredd, n. verity, truth
Gwireddiad, n. a verifying
Gwireddol, a. veritable
Gwireddu, v. to verify
Gwirf, n. alcohol
Gwirfodd, n. good will
Gwirfoddol, a. voluntary
Gwirfoddoldeb, n. voluntariness
Gwiriad, n. a verifying
Gwiriadwy, a. verifiable
Gwiriant, n. a verification
Gwiriedigaeth, n. verification
Gwiriedigaethu, v. to verify
Gwirin, a. of pure or true nature
Gwirineb, n. verity, truth
Gwirio, v. to verify, to assert
Gwiriol, a. verifying; positive
Gwirion, a. truly right; innocent; ignorant: n. innocence; ignorance
Gwirionedd, n. verity, truth
Gwirioneddiad, n. verification
Gwirioneddu, v. to verify
Gwirioneddus, a. verifying
Gwirioni, v. to become an innocent or idiot, to grow foolish
Gwirioniad, n. an innocent
Gwirodi, v. to serve spirits
Gwirodol, a. spiritous
Gwirota, v. to tipple liquors
Gwirotai, n. a dram-drinker
Gwisg, n. a garment, dress
Gwisgad, a dressing; a wearing
Gwisgiad, n. a dressing
Gwisgiadu, v. to apparel
Gwisgo, v. to dress, to put on
Gwisgogaeth, n. apparel
Gwiw, a. apt; fit, meet, worthy
Gwiwdeb, n. fitness; worthiness
Gwiwdod, n. fitness; worthiness
Gwiwell, n. a widgeon, a female salmon
Gwiwer, n. a squirrel
Gwiwsain, n. a euphony
Gwiwydd, n. poplar trees
Gwlad, n. a country
Gwladaidd, a. country-like
Gwladeiddiad, n. rustication
Gwladeiddio, v. to rusticate
Gwladeiddrwydd, n. rusticity
Gwladgar, a. patriotic
Gwladogi, v. rusticate
Gwladol, a. of a country
Gwladwch, n. a common weal
Gwladwr, n. a countryman
Gwladwriaeth, n. a government
Gwladychiad, n. a governing
Gwladychu, v. to reign
Gwlaidd, a. mild
Gwlan, n. wool
Gwlana, v. to gather wool
Gwlanblu, n. down, hairs
Gwlanen, n. a flannel
Gwlaniach, n. downy hairs
Gwlanog, a. having wool
Gwlaw, n. rain
Gwlawiad, n. a raining
Gwlawio, v. to rain
Gwlawiog, a. of rain, rainy
Gwlawiol, a. relating to rain
Gwlawlyd, a. apt to rain, rainy
Gwledig, a. of a country
Gwledigo, v. to rusticate
Gwledwch, a. dominion
Gwledd, n. a banquet, a feast
Gwledda, v. to carouse
Gwleddiad, n. a carousing
Gwleddog, a. having a feast
Gwleddol, a. festival, festive
Gwleiddiad, n. a carousing
Gwlf, n. a channel, notch
Gwlith, n. dew
Gwlithen, n. dewsnail
Gwlithfalwen, n. a dewsnail
Gwlithiad, n. a falling of dew
Gwlitho, v. to cast a dew
Gwlithog, a. having dew, dewy
Gwlithwlaw, n. small rain
Gwlithyn, n. a dewdrop
Gwlw, n. a channel, notch
Gwlib, n. liquid, moisture
Gwlyb, a. liquid, wet, moist
Gwlybad, n. humefaction
Gwlybaniaeth, n. humidity
Gwlybau, v. to humectate
Gwlyblad, n. humectation
Gwlybu, v. to make wet
Gwlybwr, n. a liquid
Gwlybyrog, a. humid, rainy
Gwlych, n. moisture
Gwlychiad, n. a wetting
Gwlydd, n. stems of plants: a. mild, tender, soft
Gwlyddad, n. mollifying
Gwlyddau, v. to mollify
Gwlyddiad, n. a mollifying
Gwn, n. a charger, a bowl
Gwn, v. I know
Gwn, n. gown, loose robe
Gwna, v. make, do, execute
Gwnedd, n. a state of toiling
Gwnelyd, v. to make, to do
Gwneuthur, v. to do, to execute; to make, to perform
Gwneuthuriad, n. a making
Gwneyd, v. to do, to perform
Gwni, n. a stitch, a sewing
Gwniad, n. a sewing
Gwniadur, n. a thimble
Gwniadydd, n. a stitcher
Gwniadyddes, n. a seamstress
Gwniedyddiaeth, n. the business of a seamstress
Gwnio, v. to sew, to stitch
Gwo, a. prefix, used for Go
Gwp, n. head and neck of a bird
Gwr, n. a man, a person, a husband
Gwra, v. to take a husband
Gwrab, n. a monkey, an ape
Gwrach, n. a hag, an old woman, a witch
Gwrachan, n. a little creature
Gwrachanes, a little old woman
Gwrachastell, n. off-board of a plough
Gwracheiddio, v. to grow haggish
Gwrachell, n. a puny dwarf
Gwrachen, n. a crabbed dwarf
Gwrachiaidd, a. like an old hag
Gwrachio, v. to become a hag, to grow decrepit
Gwradwydd, n. reproach, scandal
Gwradwyddiad, n. a scandalizing
Gwradwyddo, v. to scandalize, to disgrace
Gwradwyddus, a. scandalous
Gwradd, n. a quantity
Gwraddiad, n. an aggregation
Gwraddu, v. to aggregate, to heap
Gwrag, n. what curves off; a bracer
Gwragen, n. a rib of a tilt, or basket
Gwrageniad, n. a ribbing; a bracing
Gwragenu, v. to rib; to curve
Gwraich, n. a sparkle
Gwraid, n. what is ardent
Gwraidd, gwreiddion, n. a root
Gwraig, n. a woman; wife
Gwraint, n. worms in the skin; tetters
Gwrandawiad, n. a listening
Gwrandawus, n. attentive
Gwrando, n. a listening: v. to listen, to hearken
Gwrau, v. to become manly
Gwrcath, n. a he cat
Gwrcatha, v. to caterwaul
Gwrcathiant, n. a caterwauling
Gwrch, n. what is upon
Gwrda, n. a man of note
Gwrdaaeth, n. manliness
Gwrdd, a. stout; ardent, vehement
Gwrddiad, n. a rendering ardent
Gwrddu, v. to render ardent
Gwrddyn, n. a dart; a javelin
Gwrechyn, n. a crabbed fellow
Gwregys, n. a girdle; a zone
Gwregysiad, n. a girdling
Gwregysol, a. having a girdle
Gwregysu, v. to girdle, to gird
Gwreng, n. plebian; yeoman
Gwrengaidd, a. plebian, boorish
Gwrengyn, n. a surly clown
Gwreica, n. wedding a wife: v. to take a wife
Gwreicdra, n. fondness of women, adultery
Gwreichion, n. sparks
Gwreichionen, n. a spark
Gwreichioni, v. to sparkle
Gwreichioniad, n. scintillation, a sparkling
Gwreichionog, a full of sparks
Gwreichionol, a sparkling
Gwreiddiad, n. a rooting
Gwreiddio, v. to root, to originate
Gwreiddiog, a. having roots, rooted
Gwreiddiol, a. radical; rooted
Gwreiddioldeb, n. radicalness
Gweiddrudd, n. the madder
Gwreiddyn, n. a root
Gwreigdda, n. good-woman
Gwreigen, n. a little woman
Gwreigeddos, n. gossips
Gwreigiaidd, a. female; matronly
Gwreigieiddo, v. to become effeminate, womanish or tender
Gwreigiog, a. having a wife
Gwreigiol, a. feminine
Gwreignith, n. a little woman
Gwreindod, n. virility
Gwreinen, n. a ringworm
Gwreinyn, n. a ringworm
Gwres, n. heat, warmth
Gwresiad, n. a rendering hot
Gwresog, a. warm, fervent
Gwresogi, v. to become hot
Gwresol, a. of a heating quality
Gwresu, v. to fill with heat
Gwrferch, n. a virago
Gwrhewcri, n. jocularity
Gwrhewcrus, a. full of jokes
Gwrhewg, a extremely playful
Gwrhyd, n. a fathom
Gwrhydri, n. heroism, bravery
Gwrhydu, v. to fathom
Gwriaeth, n. man's estate
Gwrial, n. a combating: v. to play the man
Gwrid, n. a blush; a flush
Gwridgoch, n. florid, ruddy
Gwridiad, n. a blushing
Gwrido, v. to blush
Gwridog, a. having a blush
Gwridogi, v. to become ruddy
Gwring, n. snap; crackle
Gwringain, to snap; to crackle
Gwringell, n. a snap; a slice
Gwringelliad, n. a snapping
Gwringellu, v. to snap; to slice
Gwriog, a. having a husband
Gwriogaeth, n. homage
Gwriogaethu, v. to do homage
Gwrith, n. what is apparent
Gwrm, n. a dusky hue, a dun
Gwrmder, n. duskiness
Gwrmlas, n. sea-green
Gwrmu, v. to make dusky
Gwrn, n. a cone; an urn; a vessel tapering upwards
Gwrnerth, n. the speedwell
Gwrol, a. manly; valiant
Gwrolaeth, n. manhood
Gwroldeb, n. manliness
Gwrolfryd, n. magnanimity
Gwrolgamp, n. a manly feat
Gwroli, v. to become manly
Gwron, n. a worthy, a hero
Gwrryw, n. a male kind
Gwrtaeth, n. what improves, manure
Gwrteithiad, n. a manuring
Gwrteithio, v. to manure
Gwrteithiol, a meliorating
Gwrth, n. opposition, contrast; prep. against, opposite to
Gwrthachos, n. contrary cause
Gwrthachwyn, n. counter complaint
Gwrthadrodd, a counter recital
Gwrthaddysg, n. heresy
Gwrthagwedd, n. counter form
Gwrthaing, n. a wedge
Gwrthair, n. antiphrasis
Gwrthalw, n. a recal
Gwrthallu, n. opposing power
Gwrthamcan, n. counter project
Gwrthanfon, n. a sending adversely
Gwrthanian, n. contrary nature
Gwrthannog, n. dehortation
Gwrthansawdd, contrary quality
Gwrtharddelw, n. counter claim
Gwrtharfod, n. counter stroke
Gwrtharwain, n. a leading back
Gwrthateb, n. replication
Gwrthattal, n. counter stop
Gwrthawel, n. adverse gale
Gwrthban, n. a blanket
Gwythbanu, v. to double mill
Gwrthben, n. counter head: rivet
Gwrthblaid, n. adverse party
Gwrthblyg, n. duplicate
Gwrthbrawf, n. refutation
Gwrthbryn, n. counter buying
Gwrthbwys, n. counterpoise
Gwrthbwyth, n. retaliation
Gwrthchwyth, n. counter blast
Gwrthdafl, n. counter throw
Gwrthdaith, n. counter march
Gwrthdal, n. counter payment
Gwrthdaro, n. a repulse
Gwrthdir, n. abutting land
Gwrthdor, n. refraction
Gwrthdrafod, n. contravention
Gwrthdramwy, n. retrogradation
Gwrthdrig, n. counter residence
Gwrthdrin, n. contravention
Gwrthdro, n. a turn back
Gwrthdroedion, n. antipodes
Gwrthwng, n. a contrary oath, a counter swearing
Gwrthdwyth, a springing back; elasticity
Gwrthdynu, v. to pull adversely
Gwrthdyst, n. counter evidence
Gwrthdywyn, reflection of light
Gwrthddadl, n. a controversy
Gwrthddadleuwr, n. a controvertist
Gwrthddangos, n. contra-indication
Gwrthddal, n. a with-holding
Gwrthddrych, n. an object
Gwrthddysg, n. a heresy
Gwrthddywedyd, v. to contradict
Gwrthddywediad, contradiction
Gwrtheb, n. an objection
Gwrthedrych, n. retrospect
Gwrthegni, n. a reaction
Gwrtheiriad, n. antiphrasis
Gwrthenwad, n. antinomasia
Gwrthergyd, n. a repulse
Gwrthern, n. a relation in the eventh degree of affinity
Gwrthfach, n. beard of a dart
Gwrthfaru, n. adverse judgment
Gwrthfechni, n. counter security
Gwrthfeiad, n. recrimination
Gwrthfin, n. a counter edge
Gwrthfodd, n. displeasure
Gwrthfrad, n. a counter plot
Gwrthfur, n. contramure
Gwrthfwriad, n. a casting back
Gwrthgas, a. perverse, forward
Gwrthgefn, n. a support
Gwrthgerdd, n. retrograde course
Gwrthgerydd, n. recrimination
Gwrthgil, n. a receding, a revolt
Gwrthgiliwr, n. a back-slider, a seceder, an apostate
Gwrthgis, n. retort, a rebuff
Gwrthglawdd, n. contravalation
Gwrthgloch, n. a resounding, an echo
Gwrthgred, n. a counter belief
Gwrthgri, n. a counter clamour
Gwrthgrist, n. an antichrist
Gwrthgrych, a. cross-grained
Gwrthgur, n. a counter stroke
Gwrthgwymp, n. apostacy, a falling away
Gwrthgwyn, n. a counter complaint
Gwrthgyfarch, n. a rencounter
Gwrthgyfer, n. a contrast
Gwrthgyfle, n. a counter position
Gwrthgyfnewid, n. a counter change
Gwrthgyngor, n. dehortation
Gwrthgyhudded, recrimination
Gwrthgylch, n. a counter circle
Gwrthgynllwyn, n. a counter plot
Gwrthgynal, n. a counter support
Gwrth-hawl, holion, n. counter plea
Gwrth-hoel, n. a plug; rivet
Gwrthiad, n. an opposing
Gwrthiaith, n. a contradiction
Gwrthias, n. a counter shock
Gwrthio, v. to oppose
Gwrthladd, n. resistance
Gwrthlais, n. counter sound
Gwrthlam, n. a counter step
Gwrthlef, n. a cry against
Gwrthlewyrch, n. reflected light
Gwrthlif, n. counter current
Gwrthlun, n. an antitype
Gwrthlys, n. repugnance
Gwrthlyw, n. a counter guide
Gwrthnaid, n. a leap backwards
Gwrthnaws, n. an antipathy
Gwrthnerth, n. a counter power
Gwrthneu, n. an objection
Gwrthnewid, n. counter change
Gwrthnod, n. a counter mark
Gwrthnysig, a. refractory
Gwrtho, v. to withstand
Gwrthod, v. to refuse, to reject; n. refusal, rejection
Gwrthodiad, n. a rejection
Gwrthol, a. adverse, contrary
Gwrtholwg, n. a retrospect
Gwrtholygu, v. to take a retrospect, to look contrarily
Gwrthosod, v. to place in opposition
Gwrthosodiad, n. a placing in opposition, opposition
Gwrthran, n. a counter share
Gwrthred, n. a recurrence
Gwrthreithiad, n. antinomian
Gwrthres, n. an adverse row
Gwrthrif, n. a counter reckoning
Gwrthrimyn, n. a pair of pincers
Gwrthrith, n. reflected object
Gwrthrod, n. a hostile army; a counter-wheel
Gwrthrodiad, n. retrocession
Gwrthrodd, n. a counter gift
Gwrthrwyf, n. counter impulsion
Gwrthrwym, n. a counter bond
Gwrthryd, n. an adverse course
Gwrthryfel, n. a rebellion
Gwrthryfela, v. to rebel
Gwrthryfelgar, a. rebellious
Gwrthryfelgarwch, n. rebelliousness
Gwrthryfelwr, n. a rebel
Gwrthrym, n. contrary; energy
Gwrthryn, n. oppugnancy
Gwrthryw, n. a contrary kind
Gwrthsaf, n. opposition
Gwrthsain, n. counter sound
Gwrthsefyll, v. to withstand
Gwrthsyniad, n. counter design
Gwrthun, a. ugly, unseemly, ill-favoured
Gwrthyni, n. deformity, ugliness
Gwrthwad, n. a counter denial
Gwrthwaith, n. a retroaction
Gwrthwal, n. a contramure
Gwrthwon, n. contravention
Gwrthwe, n. a lining
Gwrthwead, a counter weaving
Gwrthwediad, n. contradiction
Gwrthwedd, n. a contrast
Gwrthwenwyn, n. a counterpoison; an antidote
Gwrthwyneb, n. contrariety; nausea
Gwrthwynebadwy, a. that may be opposed, resistible
Gwrthwynebiad, a. opposition, confrontation
Gwrthwynebrwydd, opposedness
Gwrthwynebu, v. to resist, to oppose; to confront
Gwrthwynebus, a. tending to turn against, disgusting
Gwrthwynebwr, n. an opposer, an adversary
Gwrthwynt, n. an adverse wind
Gwrthymchwel, n. a reverting or coming back
Gwrthymdrech, n. oppugnancy
Gwrthymdro, n. self-inversion
Gwrthymdyniad, n. a contending against
Gwrthymddangos, n. counter appearance
Gwrthymddwyn, contrary inference
Gwrthymegniad, n. a self-exertion against
Gwrthymgyrch, n. counter repetition
Gwrthymladd, n. oppugnancy
Gwrthyni, n. counter energy
Gwrthysgrif, n. a rescript
Gwrwst, n. to cramp
Gwrych, n. a hedge-row; bristles
Gwrychell, n. a thicket, a brake
Gwrychiad, n. a bristling up
Gwrychu, v: to make a hedgerow; to bristle
Gwrychyn, n. hedge-row, bristle
Gwryd, n. manliness
Gwryd, n. a chain
Gwryd, n. a wreath
Gwryddiad, n. a wreathing
Gwryddu, v. to wreath
Gwryf, n. a spring: a press
Gwryfiad, n. a pressing
Gwryfio, v. to press
Gwryfiwr, n. pressman
Gwryg, n. energy, vigour
Gwrygiad, n. invigoration
Gwrygiant, n. vigour
Gwrygio, v. to grow vigorous
Gwrygiol, a. invigorating
Gwrym, n. seam; wheal
Gwrymiad, n. the act of making a seam
Gwrymio, v. to seam
Gwrymseirch, n. harness
Gwrys, n. ardency, violence
Gwrysedd, n. fervidity, violence
Gwrysen, n. a gooseberry
Gwrysg, n. boughs, branches
Gwrysgen, n. bough, branch
Gwrysgiad, n. a putting out boughs
Gwrysgio, v. to put out boughs
Gwrysiad, n. ardent, striving
Gwrysio, v. to strive ardently
Gwryswydden, a. gooseberry bush
Gwst, n. humour; a malady
Gwstog, a. distempered, diseased
Gwstu, v. to grow diseased
Gwth, n. a push, a thrust
Gwthgar, a. apt to push
Gwthiad, n. a pushing
Gwthio, v. to push, to thrust
Gwthiol, a. pushing, thrusting
Gwthrym, n. impulsive force
Gwthwynt, n. a squall
Gwull, n. flowerets, flowers
Gwullio, v. to bloom, to blossom
Gwy, n. fluid, liquid, water
Gwyach, n. water-fowl; grebe
Gwyal, n. a goal; the temple
Gwyalen, n. goal, mark
Gwyar, n. gore
Gwybed, n. gnats, flies
Gwybedydd, n. one who knows, a Gnostic
Gwybod, n. knowledge, science: v. to know, to perceive
Gwybodaeth, n. knowledge
Gwybodol, a. knowing
Gwybodus, a. knowing
Gwybren, n. ether; the sky
Gwybro, v. to grow subtile
Gwybrol, a. ethereal, aerial
Gwybyddiad, n. a being conscious; one who is conscicious
Gwybyddiaeth, n. consciousness, knowledge
Gwybyddol, a. conscious
Gwybyddu, v. to be conscious
Gwybyddus, a. acquainted
Gwych, a gallant, brave; gaudy
Gwychder, n. gallantry, pomp
Gwychi, n. wax
Gwychlais, n. a squeaking voice
Gwychr, a. valiant, brave
Gwychu, v. to make gallant
Gwychydd, n. a hero, worthy
Gwyd, n. passion, vice
Gwydio, v. to become vicious
Gwydiol, a. vicious, wicked
Gwydn, a. tough, tenacious, viscid
Gwydnau, v. to become tough
Gwydnedd, n. toughness, tenacity
Gwydr, n. glass; green
Gwydraid, n. a glass-ful
Gwydraidd, a. vitreous, glassy
Gwydrin, a. vitreous
Gwydro, v. to do with glass
Gwydrogi, v. to turn to glass
Gwydrol, a. vitreous, glassy
Gwydroli, v. to vitrify
Gwydrwr, n. a glazier
Gwydryn, n. a drinking glass
Gwydus, a. of a stubborn bent
Gwydd, presence; also cognition
Gwydd, n. trees; frame of wood
Gwydd, n. a goose
Gwydd, a. overgrown; wild
Gwyddan, n. a sylvan, a satyr
Gwyddanes, n. a wood nymph
Gwyddbwyll, n. game of chess
Gwyddel, n. a sylvan state; a Gwyddelian, or Irishman
Gwgddeli, n. brakes, bushes
Gwyddelig, a. sylvan: savage
Gwydden, n. a standing tree
Gwydderbyn, prep. in front of
Gwyddfa, n. a tumulous, a tomb
Gwyddfaol, a. monumental
Gwyddfarch, n. an epithet for a ship
Gwyddfid, n. the woodbine
Gwyddfil, n. a wild animal
Gwyddfoch, n. wild swine
Gwyddfochyn, n. a wild boar
Gwyddgi, n. a wild dog
Gwyddhwch, n. a wild sow
Gwyddi, n. a quickset hedge
Gwyddiant, science, knowledge
Gwyddif, n. a hedging-bill
Gwydding, n. a quickset hedge
Gwyddlan, n. plantation of trees
Gwyddle, n. a woody place
Gwyddlwdn, n. a wild beast
Gwyddlwyn, n. the pimpernel
Gwyddor, n. a rudiment
Gwyddon, n. philosopher
Gwyddoni, v. to philosophize
Gwyddonol, a. philosophical
Gwyddol, a. scientific
Gwyddori, v. to form a rudiment
Gwyddorol, a. rudimental
Gwyddwal, n. a thicket
Gwyddwig, n. a woody fastness
Gwyddwydd, n. the honey suckle
Gwyf, n. what extends
Gwyfen, n. a moth, a worm
Gwyfenog, a. having moths
Gwyfo, v. to run out or flat
Gwyfon, n. raspberries
Gwyfr, n. a wire
Gwyfyn, n. a moth, a worm
Gwyg, n. what is flaccid
Gwygbys, n. a chit-peas
Gwyglyd, flaccid; void of energy
Gwygyl, a. flaccid; sultry
Gwyl, n. a sight, show, festival; a. modest, bashful
Gwylad, n. a beholding
Gwylaeth, n. the lettuce
Gwylan, n. a gull, a sea mew
Gwylar, n. the coral
Gwylch, n. semblance
Gwylchiad, n. a seeming
Gwylchu, v. to seem
Gwylder, n. bashfulness
Gwyled, v. to behold, to see
Gwylaed, n. bashfulness
Gwylfa, n. a watching place
Gwylfan, n. a sentry place
Gwyliad, n. vision: watching