A Pocket Dictionary: Welsh-English

Chapter 20

Chapter 203,723 wordsPublic domain

Gwener, n. what yields bliss: Venus, Dydd Gwener, Friday

Gwenfa, n. a curd of a bridle

Gwenhwys, n. men of Gwent

Gweniaeth, n. flattery

Gwenieithiad, n. a flattering

Gwenieithio, v. to flatter

Gwenieithus, a. apt to flatter

Gwenith, n. wheat

Gwenithen, n. a grain of wheat

Gwenithfaen, n. granite

Gwennol, n. a swallow; a shuttle

Gweno, n. the evening star

Gwenol, a. smiling, pleasing

Gwent, n. a fair or open region. A name for a part of Monmouthshire

Gwentas, n. a high shoe

Gwenu, v. to smile, simper

Gwenwisg, n. a surplice

Gwenwyn, n. venom, poison

Gwenwynad, n. a poisoning

Gwenwyndra, n. poisonousness; fretfulness

Gwenwynig, a. poisonous

Gwenwynllyd, a. poisonous; fretful

Gwenwyno, v. to poison

Gwenwynol, a. poisonous

Gwenyd, n. felicity; bliss

Gwenydiad, n. a making happy

Gwenyddiad, n. felicity

Gwenyddol, a. felicitous; amusing

Gwenyn, n. the bees

Gwenynen, n. a single bee

Gwenynlle, n. a place for bees

Gwenynllestr, n. a bee hive

Gwenynog, a. abounding with bees

Gweol, a. relating to weaving

Gwep, n. a visage, a phiz

Gwepa, n. the visage or look

Gwepio, v. to make a long face

Gwer, n. tallow, or suet

Gwerchyr, n. a cover, a lid

Gwerchyriad, n. a covering

Gwerchyrio, v. to cover with a lid

Gwerdd, a. green, verdant

Gwerddon, n. a green spot

Gweren, n. a cake of tallow

Gwerin, n. the multitude: a. vulgar, or universal

Gwerinad, n. a becoming general

Gweriniaeth, n. democracy

Gweriniaethol, a. democratic

Gwerino, v. to spread out

Gwerinol, a. universal; vulgar

Gwerinos, n. the rabble, mob

Gwerlas, n. a green meadow

Gwerlin, n. pure, descent

Gwern, n. a swamp; a mead; alder

Gwernen, n. an alder tree

Gwerol, a. tallowy; like suet

Gwers, n. a verse, a lesson

Gwersa, v. to tattle, to gossip

Gwersig, n. a short lesson

Gwersyll, n. encampment

Gwersyllfa, n. site of a camp

Gwersylliad, n. an encamp

Gwersyllu, v. to encamp

Gwerth, n. value, price; sale

Gwerthadwy, a. salable, vendable

Gwerthefin, a. sovereign

Gwerthfawr, valuable, precious

Gwerthfawredd, n. preciousness

Gwerthiad, n. a selling, vending

Gwerthiant, n. price; vendition

Gwerthiog, a. precious, valuable

Gwerthu, v. to sell, to traffic

Gwerthyd, n. a spindle, axis

Gwerthydaid, n. a spindle-ful

Gwerthydu, v. to put on a spindle

Gwerthyr, n. a fortification

Gweru, v. to generate tallow

Gweryd, n. sward; moss

Gwerydiad, n. a swarding

Gwerydre, n. cultivated land; an inhabited region

Gwerydu, v. to sward; to grow moss; to til

Gwerydwedd, n. the face of the earth

Gwerydd, n. a spring; a youth

Gweryddol, a. tending to spring

Gweryddu, v. to spring; to wanton

Gweryn, n. a worm, a bot

Gweryriad, n. a neighing

Gweryru, v. to neigh

Gwes, n. what is moving

Gwesgrydd, n. circumrotation

Gwesgryn, n. agitation

Gwesgrynu, to cause agitation

Gwesod, n. departure

Gwest, n. a visit

Gwesta, v. to go visiting

Gwestai, n. a visitor, a guest

Gwesteiad, n. a visiting about

Gwesteiaeth, n. act of visiting

Gwestfa, n. lodging

Gwestfil, n. a prowling animal

Gwestiad, n. a visiting

Gwestifiant, n. a visitor, a guest

Gwestle, n. a place of entertainment

Gwestledd, n. tumultuous state

Gwestliad, n. a making a riot

Gwestlog, riotous, tumultuous

Gwestlu, v. to raise a tumult

Gwestu, v. to lodge; to entertain

Gwestwng, n. a going down

Gwestyngu, v. to decline

Gwestl, n. hurly-burly, riot

Gwestr, n. a hitch, a noose

Gwesu, v. to depart, to go out

Gwesyn, n. a youth; a page

Gwesyndod, n. servility

Gweu, v. to weave; to knit

Gweuad, n. weaving; knitting

Gweud, v. to say, to speak

Gweuol, a. weaving; knitting

Gweunblu, n. meadow-down

Gweundir, n. meadow-land

Gweurydd, n. a slave

Gwew, n. purgency; a smart

Gwewyr, n. pain, anguish

Gwewyrlys, n. anise-seed

Gweydd, n. a weaver; loom

Gweyddes, n. a female weaver

Gweyadiaeth, n. weaver's trade

Gwg, n. a frown; glance

Gwi, n. a sudden emotion

Gwial, Gwiail, n. rods, twigs

Gwiala, v. to gather twigs

Gwialen, n. a rod; a perch

Gwialenaid, n. length of a rod

Gwialenffust, n. a flail-yard

Gwialenod, n. stroke of a rod

Gwialenodio, to beat with a rod

Gwialffust, n. a flail rod

Gwib, n. a serpentine course, a range; a drive

Gwibad, n. a ranging about

Gwiban, n. any sort of fly

Gwibed, n. flies, gnats

Gwibedyn, n. a fly

Gwiber, n. a serpent; a viper

Gwibfa, n. a wandering course

Gwibiad, n. stroller, vagrant

Gwibio, v. to rove, to gad

Gwibiol, a. erratic, wandering

Gwiblad, n. a flying about

Gwibli, n. gadding, vagrance

Gwiblo, v. to fly or gad about

Gwiblu, n. band of vagrants

Gwibwrn, n. a whirling eddy

Gwica, v. to hawk or cry about

Gwicawr, n. a hawker

Gwiced, n. a wicket, a gate

Gwich, n. a crash; a squeak

Gwichad, n. a squeaking

Gwichell, n. creaker, squeaker

Gwichiad, Gwichiedyn, n. a periwinkle, or sea snail

Gwichian, v. to keep squeaking or squealing

Gwichydd, n. a stoat

Gwichio, v. to creak

Gwichydd, n. a stoat

Gwichyll, n. a stoat

Gwichyn, n. a stoat

Gwid, n. a quick whirl

Gwidd, a. dried, withered

Gwiddan, n. a hag; a witch

Gwiddiant, n. a withering

Gwiddon, rotted particles; mites

Gwiddoni, v. to dry rot; to breed mites

Gwiddonog, a. having mites

Gwif, n. a lever, a crow-bar

Gwifrwym, n. a fulcrum

Gwig, n. a nook, a cove

Gwigfa, n. a cove, a retreat

Gwing, n. a wriggle, a wince

Gwinged, n. wriggling; wantonness

Gwingiad, n. a wriggling

Gwingo, v. to wriggle; to wince

Gwingog, Gwingol, adj. wriggling; winking

Gwingwr, n. struggler; wincer

Gwil, n. a shunning; a watch

Gwilfrai, n. a badger

Gwilff, n. an epithet for a mare

Gwilhersu, v. to romp about

Gwilhobain, v. to be galloping

Gwiliad, n. a taking care

Gwiliadwraeth, n. a bewaring

Gwilied, v. to take care, to guard

Gwilio, v. to take care

Gwilog, a. full of starts; a mare

Gwilri, n. a wanton squeal

Gwilrin, n. a squeal of ecstacy

Gwilwst, n. an epithet for a mare

Gwill, n. strayer, vagabond

Gwilliad, n. vagrant; lurker

Gwilliades, n. female stroller

Gwin, n. wine

Gwina, v. to tipple wine

Gwinaeth, n. a vintage

Gwinaethu, v. to gather the vintage

Gwinau, a. bay, auburn

Gwinc, n. the chaffinch

Gwinegr, n. vinegar

Gwineuo, v. to turn to a bay colour

Gwingafn, n. a wine-press

Gwinien, n. a vine-tree, wine

Gwiniolen, n. a maple-tree

Gwiniolwydd, n. maple-trees

Gwinllan, n. a vine-yard

Gwinol, a. of wine, vinous

Gwinrawn, n. vine grapes

Gwinsang, Gwinwasg, n. a wine-press

Gwinwr, Gwinydd, n. a vintner

Gwinwryf, n. a wine-press

Gwinwydd, n. vines

Gwinwydden, n. a vine

Gwipai, n. a sparrow-hawk

Gwir, n. ether; purity; truth; a. pure; right, true

Gwirawd, n. spirituous liquor

Gwiredd, n. verity, truth

Gwireddiad, n. a verifying

Gwireddol, a. veritable

Gwireddu, v. to verify

Gwirf, n. alcohol

Gwirfodd, n. good will

Gwirfoddol, a. voluntary

Gwirfoddoldeb, n. voluntariness

Gwiriad, n. a verifying

Gwiriadwy, a. verifiable

Gwiriant, n. a verification

Gwiriedigaeth, n. verification

Gwiriedigaethu, v. to verify

Gwirin, a. of pure or true nature

Gwirineb, n. verity, truth

Gwirio, v. to verify, to assert

Gwiriol, a. verifying; positive

Gwirion, a. truly right; innocent; ignorant: n. innocence; ignorance

Gwirionedd, n. verity, truth

Gwirioneddiad, n. verification

Gwirioneddu, v. to verify

Gwirioneddus, a. verifying

Gwirioni, v. to become an innocent or idiot, to grow foolish

Gwirioniad, n. an innocent

Gwirodi, v. to serve spirits

Gwirodol, a. spiritous

Gwirota, v. to tipple liquors

Gwirotai, n. a dram-drinker

Gwisg, n. a garment, dress

Gwisgad, a dressing; a wearing

Gwisgiad, n. a dressing

Gwisgiadu, v. to apparel

Gwisgo, v. to dress, to put on

Gwisgogaeth, n. apparel

Gwiw, a. apt; fit, meet, worthy

Gwiwdeb, n. fitness; worthiness

Gwiwdod, n. fitness; worthiness

Gwiwell, n. a widgeon, a female salmon

Gwiwer, n. a squirrel

Gwiwsain, n. a euphony

Gwiwydd, n. poplar trees

Gwlad, n. a country

Gwladaidd, a. country-like

Gwladeiddiad, n. rustication

Gwladeiddio, v. to rusticate

Gwladeiddrwydd, n. rusticity

Gwladgar, a. patriotic

Gwladogi, v. rusticate

Gwladol, a. of a country

Gwladwch, n. a common weal

Gwladwr, n. a countryman

Gwladwriaeth, n. a government

Gwladychiad, n. a governing

Gwladychu, v. to reign

Gwlaidd, a. mild

Gwlan, n. wool

Gwlana, v. to gather wool

Gwlanblu, n. down, hairs

Gwlanen, n. a flannel

Gwlaniach, n. downy hairs

Gwlanog, a. having wool

Gwlaw, n. rain

Gwlawiad, n. a raining

Gwlawio, v. to rain

Gwlawiog, a. of rain, rainy

Gwlawiol, a. relating to rain

Gwlawlyd, a. apt to rain, rainy

Gwledig, a. of a country

Gwledigo, v. to rusticate

Gwledwch, a. dominion

Gwledd, n. a banquet, a feast

Gwledda, v. to carouse

Gwleddiad, n. a carousing

Gwleddog, a. having a feast

Gwleddol, a. festival, festive

Gwleiddiad, n. a carousing

Gwlf, n. a channel, notch

Gwlith, n. dew

Gwlithen, n. dewsnail

Gwlithfalwen, n. a dewsnail

Gwlithiad, n. a falling of dew

Gwlitho, v. to cast a dew

Gwlithog, a. having dew, dewy

Gwlithwlaw, n. small rain

Gwlithyn, n. a dewdrop

Gwlw, n. a channel, notch

Gwlib, n. liquid, moisture

Gwlyb, a. liquid, wet, moist

Gwlybad, n. humefaction

Gwlybaniaeth, n. humidity

Gwlybau, v. to humectate

Gwlyblad, n. humectation

Gwlybu, v. to make wet

Gwlybwr, n. a liquid

Gwlybyrog, a. humid, rainy

Gwlych, n. moisture

Gwlychiad, n. a wetting

Gwlydd, n. stems of plants: a. mild, tender, soft

Gwlyddad, n. mollifying

Gwlyddau, v. to mollify

Gwlyddiad, n. a mollifying

Gwn, n. a charger, a bowl

Gwn, v. I know

Gwn, n. gown, loose robe

Gwna, v. make, do, execute

Gwnedd, n. a state of toiling

Gwnelyd, v. to make, to do

Gwneuthur, v. to do, to execute; to make, to perform

Gwneuthuriad, n. a making

Gwneyd, v. to do, to perform

Gwni, n. a stitch, a sewing

Gwniad, n. a sewing

Gwniadur, n. a thimble

Gwniadydd, n. a stitcher

Gwniadyddes, n. a seamstress

Gwniedyddiaeth, n. the business of a seamstress

Gwnio, v. to sew, to stitch

Gwo, a. prefix, used for Go

Gwp, n. head and neck of a bird

Gwr, n. a man, a person, a husband

Gwra, v. to take a husband

Gwrab, n. a monkey, an ape

Gwrach, n. a hag, an old woman, a witch

Gwrachan, n. a little creature

Gwrachanes, a little old woman

Gwrachastell, n. off-board of a plough

Gwracheiddio, v. to grow haggish

Gwrachell, n. a puny dwarf

Gwrachen, n. a crabbed dwarf

Gwrachiaidd, a. like an old hag

Gwrachio, v. to become a hag, to grow decrepit

Gwradwydd, n. reproach, scandal

Gwradwyddiad, n. a scandalizing

Gwradwyddo, v. to scandalize, to disgrace

Gwradwyddus, a. scandalous

Gwradd, n. a quantity

Gwraddiad, n. an aggregation

Gwraddu, v. to aggregate, to heap

Gwrag, n. what curves off; a bracer

Gwragen, n. a rib of a tilt, or basket

Gwrageniad, n. a ribbing; a bracing

Gwragenu, v. to rib; to curve

Gwraich, n. a sparkle

Gwraid, n. what is ardent

Gwraidd, gwreiddion, n. a root

Gwraig, n. a woman; wife

Gwraint, n. worms in the skin; tetters

Gwrandawiad, n. a listening

Gwrandawus, n. attentive

Gwrando, n. a listening: v. to listen, to hearken

Gwrau, v. to become manly

Gwrcath, n. a he cat

Gwrcatha, v. to caterwaul

Gwrcathiant, n. a caterwauling

Gwrch, n. what is upon

Gwrda, n. a man of note

Gwrdaaeth, n. manliness

Gwrdd, a. stout; ardent, vehement

Gwrddiad, n. a rendering ardent

Gwrddu, v. to render ardent

Gwrddyn, n. a dart; a javelin

Gwrechyn, n. a crabbed fellow

Gwregys, n. a girdle; a zone

Gwregysiad, n. a girdling

Gwregysol, a. having a girdle

Gwregysu, v. to girdle, to gird

Gwreng, n. plebian; yeoman

Gwrengaidd, a. plebian, boorish

Gwrengyn, n. a surly clown

Gwreica, n. wedding a wife: v. to take a wife

Gwreicdra, n. fondness of women, adultery

Gwreichion, n. sparks

Gwreichionen, n. a spark

Gwreichioni, v. to sparkle

Gwreichioniad, n. scintillation, a sparkling

Gwreichionog, a full of sparks

Gwreichionol, a sparkling

Gwreiddiad, n. a rooting

Gwreiddio, v. to root, to originate

Gwreiddiog, a. having roots, rooted

Gwreiddiol, a. radical; rooted

Gwreiddioldeb, n. radicalness

Gweiddrudd, n. the madder

Gwreiddyn, n. a root

Gwreigdda, n. good-woman

Gwreigen, n. a little woman

Gwreigeddos, n. gossips

Gwreigiaidd, a. female; matronly

Gwreigieiddo, v. to become effeminate, womanish or tender

Gwreigiog, a. having a wife

Gwreigiol, a. feminine

Gwreignith, n. a little woman

Gwreindod, n. virility

Gwreinen, n. a ringworm

Gwreinyn, n. a ringworm

Gwres, n. heat, warmth

Gwresiad, n. a rendering hot

Gwresog, a. warm, fervent

Gwresogi, v. to become hot

Gwresol, a. of a heating quality

Gwresu, v. to fill with heat

Gwrferch, n. a virago

Gwrhewcri, n. jocularity

Gwrhewcrus, a. full of jokes

Gwrhewg, a extremely playful

Gwrhyd, n. a fathom

Gwrhydri, n. heroism, bravery

Gwrhydu, v. to fathom

Gwriaeth, n. man's estate

Gwrial, n. a combating: v. to play the man

Gwrid, n. a blush; a flush

Gwridgoch, n. florid, ruddy

Gwridiad, n. a blushing

Gwrido, v. to blush

Gwridog, a. having a blush

Gwridogi, v. to become ruddy

Gwring, n. snap; crackle

Gwringain, to snap; to crackle

Gwringell, n. a snap; a slice

Gwringelliad, n. a snapping

Gwringellu, v. to snap; to slice

Gwriog, a. having a husband

Gwriogaeth, n. homage

Gwriogaethu, v. to do homage

Gwrith, n. what is apparent

Gwrm, n. a dusky hue, a dun

Gwrmder, n. duskiness

Gwrmlas, n. sea-green

Gwrmu, v. to make dusky

Gwrn, n. a cone; an urn; a vessel tapering upwards

Gwrnerth, n. the speedwell

Gwrol, a. manly; valiant

Gwrolaeth, n. manhood

Gwroldeb, n. manliness

Gwrolfryd, n. magnanimity

Gwrolgamp, n. a manly feat

Gwroli, v. to become manly

Gwron, n. a worthy, a hero

Gwrryw, n. a male kind

Gwrtaeth, n. what improves, manure

Gwrteithiad, n. a manuring

Gwrteithio, v. to manure

Gwrteithiol, a meliorating

Gwrth, n. opposition, contrast; prep. against, opposite to

Gwrthachos, n. contrary cause

Gwrthachwyn, n. counter complaint

Gwrthadrodd, a counter recital

Gwrthaddysg, n. heresy

Gwrthagwedd, n. counter form

Gwrthaing, n. a wedge

Gwrthair, n. antiphrasis

Gwrthalw, n. a recal

Gwrthallu, n. opposing power

Gwrthamcan, n. counter project

Gwrthanfon, n. a sending adversely

Gwrthanian, n. contrary nature

Gwrthannog, n. dehortation

Gwrthansawdd, contrary quality

Gwrtharddelw, n. counter claim

Gwrtharfod, n. counter stroke

Gwrtharwain, n. a leading back

Gwrthateb, n. replication

Gwrthattal, n. counter stop

Gwrthawel, n. adverse gale

Gwrthban, n. a blanket

Gwythbanu, v. to double mill

Gwrthben, n. counter head: rivet

Gwrthblaid, n. adverse party

Gwrthblyg, n. duplicate

Gwrthbrawf, n. refutation

Gwrthbryn, n. counter buying

Gwrthbwys, n. counterpoise

Gwrthbwyth, n. retaliation

Gwrthchwyth, n. counter blast

Gwrthdafl, n. counter throw

Gwrthdaith, n. counter march

Gwrthdal, n. counter payment

Gwrthdaro, n. a repulse

Gwrthdir, n. abutting land

Gwrthdor, n. refraction

Gwrthdrafod, n. contravention

Gwrthdramwy, n. retrogradation

Gwrthdrig, n. counter residence

Gwrthdrin, n. contravention

Gwrthdro, n. a turn back

Gwrthdroedion, n. antipodes

Gwrthwng, n. a contrary oath, a counter swearing

Gwrthdwyth, a springing back; elasticity

Gwrthdynu, v. to pull adversely

Gwrthdyst, n. counter evidence

Gwrthdywyn, reflection of light

Gwrthddadl, n. a controversy

Gwrthddadleuwr, n. a controvertist

Gwrthddangos, n. contra-indication

Gwrthddal, n. a with-holding

Gwrthddrych, n. an object

Gwrthddysg, n. a heresy

Gwrthddywedyd, v. to contradict

Gwrthddywediad, contradiction

Gwrtheb, n. an objection

Gwrthedrych, n. retrospect

Gwrthegni, n. a reaction

Gwrtheiriad, n. antiphrasis

Gwrthenwad, n. antinomasia

Gwrthergyd, n. a repulse

Gwrthern, n. a relation in the eventh degree of affinity

Gwrthfach, n. beard of a dart

Gwrthfaru, n. adverse judgment

Gwrthfechni, n. counter security

Gwrthfeiad, n. recrimination

Gwrthfin, n. a counter edge

Gwrthfodd, n. displeasure

Gwrthfrad, n. a counter plot

Gwrthfur, n. contramure

Gwrthfwriad, n. a casting back

Gwrthgas, a. perverse, forward

Gwrthgefn, n. a support

Gwrthgerdd, n. retrograde course

Gwrthgerydd, n. recrimination

Gwrthgil, n. a receding, a revolt

Gwrthgiliwr, n. a back-slider, a seceder, an apostate

Gwrthgis, n. retort, a rebuff

Gwrthglawdd, n. contravalation

Gwrthgloch, n. a resounding, an echo

Gwrthgred, n. a counter belief

Gwrthgri, n. a counter clamour

Gwrthgrist, n. an antichrist

Gwrthgrych, a. cross-grained

Gwrthgur, n. a counter stroke

Gwrthgwymp, n. apostacy, a falling away

Gwrthgwyn, n. a counter complaint

Gwrthgyfarch, n. a rencounter

Gwrthgyfer, n. a contrast

Gwrthgyfle, n. a counter position

Gwrthgyfnewid, n. a counter change

Gwrthgyngor, n. dehortation

Gwrthgyhudded, recrimination

Gwrthgylch, n. a counter circle

Gwrthgynllwyn, n. a counter plot

Gwrthgynal, n. a counter support

Gwrth-hawl, holion, n. counter plea

Gwrth-hoel, n. a plug; rivet

Gwrthiad, n. an opposing

Gwrthiaith, n. a contradiction

Gwrthias, n. a counter shock

Gwrthio, v. to oppose

Gwrthladd, n. resistance

Gwrthlais, n. counter sound

Gwrthlam, n. a counter step

Gwrthlef, n. a cry against

Gwrthlewyrch, n. reflected light

Gwrthlif, n. counter current

Gwrthlun, n. an antitype

Gwrthlys, n. repugnance

Gwrthlyw, n. a counter guide

Gwrthnaid, n. a leap backwards

Gwrthnaws, n. an antipathy

Gwrthnerth, n. a counter power

Gwrthneu, n. an objection

Gwrthnewid, n. counter change

Gwrthnod, n. a counter mark

Gwrthnysig, a. refractory

Gwrtho, v. to withstand

Gwrthod, v. to refuse, to reject; n. refusal, rejection

Gwrthodiad, n. a rejection

Gwrthol, a. adverse, contrary

Gwrtholwg, n. a retrospect

Gwrtholygu, v. to take a retrospect, to look contrarily

Gwrthosod, v. to place in opposition

Gwrthosodiad, n. a placing in opposition, opposition

Gwrthran, n. a counter share

Gwrthred, n. a recurrence

Gwrthreithiad, n. antinomian

Gwrthres, n. an adverse row

Gwrthrif, n. a counter reckoning

Gwrthrimyn, n. a pair of pincers

Gwrthrith, n. reflected object

Gwrthrod, n. a hostile army; a counter-wheel

Gwrthrodiad, n. retrocession

Gwrthrodd, n. a counter gift

Gwrthrwyf, n. counter impulsion

Gwrthrwym, n. a counter bond

Gwrthryd, n. an adverse course

Gwrthryfel, n. a rebellion

Gwrthryfela, v. to rebel

Gwrthryfelgar, a. rebellious

Gwrthryfelgarwch, n. rebelliousness

Gwrthryfelwr, n. a rebel

Gwrthrym, n. contrary; energy

Gwrthryn, n. oppugnancy

Gwrthryw, n. a contrary kind

Gwrthsaf, n. opposition

Gwrthsain, n. counter sound

Gwrthsefyll, v. to withstand

Gwrthsyniad, n. counter design

Gwrthun, a. ugly, unseemly, ill-favoured

Gwrthyni, n. deformity, ugliness

Gwrthwad, n. a counter denial

Gwrthwaith, n. a retroaction

Gwrthwal, n. a contramure

Gwrthwon, n. contravention

Gwrthwe, n. a lining

Gwrthwead, a counter weaving

Gwrthwediad, n. contradiction

Gwrthwedd, n. a contrast

Gwrthwenwyn, n. a counterpoison; an antidote

Gwrthwyneb, n. contrariety; nausea

Gwrthwynebadwy, a. that may be opposed, resistible

Gwrthwynebiad, a. opposition, confrontation

Gwrthwynebrwydd, opposedness

Gwrthwynebu, v. to resist, to oppose; to confront

Gwrthwynebus, a. tending to turn against, disgusting

Gwrthwynebwr, n. an opposer, an adversary

Gwrthwynt, n. an adverse wind

Gwrthymchwel, n. a reverting or coming back

Gwrthymdrech, n. oppugnancy

Gwrthymdro, n. self-inversion

Gwrthymdyniad, n. a contending against

Gwrthymddangos, n. counter appearance

Gwrthymddwyn, contrary inference

Gwrthymegniad, n. a self-exertion against

Gwrthymgyrch, n. counter repetition

Gwrthymladd, n. oppugnancy

Gwrthyni, n. counter energy

Gwrthysgrif, n. a rescript

Gwrwst, n. to cramp

Gwrych, n. a hedge-row; bristles

Gwrychell, n. a thicket, a brake

Gwrychiad, n. a bristling up

Gwrychu, v: to make a hedgerow; to bristle

Gwrychyn, n. hedge-row, bristle

Gwryd, n. manliness

Gwryd, n. a chain

Gwryd, n. a wreath

Gwryddiad, n. a wreathing

Gwryddu, v. to wreath

Gwryf, n. a spring: a press

Gwryfiad, n. a pressing

Gwryfio, v. to press

Gwryfiwr, n. pressman

Gwryg, n. energy, vigour

Gwrygiad, n. invigoration

Gwrygiant, n. vigour

Gwrygio, v. to grow vigorous

Gwrygiol, a. invigorating

Gwrym, n. seam; wheal

Gwrymiad, n. the act of making a seam

Gwrymio, v. to seam

Gwrymseirch, n. harness

Gwrys, n. ardency, violence

Gwrysedd, n. fervidity, violence

Gwrysen, n. a gooseberry

Gwrysg, n. boughs, branches

Gwrysgen, n. bough, branch

Gwrysgiad, n. a putting out boughs

Gwrysgio, v. to put out boughs

Gwrysiad, n. ardent, striving

Gwrysio, v. to strive ardently

Gwryswydden, a. gooseberry bush

Gwst, n. humour; a malady

Gwstog, a. distempered, diseased

Gwstu, v. to grow diseased

Gwth, n. a push, a thrust

Gwthgar, a. apt to push

Gwthiad, n. a pushing

Gwthio, v. to push, to thrust

Gwthiol, a. pushing, thrusting

Gwthrym, n. impulsive force

Gwthwynt, n. a squall

Gwull, n. flowerets, flowers

Gwullio, v. to bloom, to blossom

Gwy, n. fluid, liquid, water

Gwyach, n. water-fowl; grebe

Gwyal, n. a goal; the temple

Gwyalen, n. goal, mark

Gwyar, n. gore

Gwybed, n. gnats, flies

Gwybedydd, n. one who knows, a Gnostic

Gwybod, n. knowledge, science: v. to know, to perceive

Gwybodaeth, n. knowledge

Gwybodol, a. knowing

Gwybodus, a. knowing

Gwybren, n. ether; the sky

Gwybro, v. to grow subtile

Gwybrol, a. ethereal, aerial

Gwybyddiad, n. a being conscious; one who is conscicious

Gwybyddiaeth, n. consciousness, knowledge

Gwybyddol, a. conscious

Gwybyddu, v. to be conscious

Gwybyddus, a. acquainted

Gwych, a gallant, brave; gaudy

Gwychder, n. gallantry, pomp

Gwychi, n. wax

Gwychlais, n. a squeaking voice

Gwychr, a. valiant, brave

Gwychu, v. to make gallant

Gwychydd, n. a hero, worthy

Gwyd, n. passion, vice

Gwydio, v. to become vicious

Gwydiol, a. vicious, wicked

Gwydn, a. tough, tenacious, viscid

Gwydnau, v. to become tough

Gwydnedd, n. toughness, tenacity

Gwydr, n. glass; green

Gwydraid, n. a glass-ful

Gwydraidd, a. vitreous, glassy

Gwydrin, a. vitreous

Gwydro, v. to do with glass

Gwydrogi, v. to turn to glass

Gwydrol, a. vitreous, glassy

Gwydroli, v. to vitrify

Gwydrwr, n. a glazier

Gwydryn, n. a drinking glass

Gwydus, a. of a stubborn bent

Gwydd, presence; also cognition

Gwydd, n. trees; frame of wood

Gwydd, n. a goose

Gwydd, a. overgrown; wild

Gwyddan, n. a sylvan, a satyr

Gwyddanes, n. a wood nymph

Gwyddbwyll, n. game of chess

Gwyddel, n. a sylvan state; a Gwyddelian, or Irishman

Gwgddeli, n. brakes, bushes

Gwyddelig, a. sylvan: savage

Gwydden, n. a standing tree

Gwydderbyn, prep. in front of

Gwyddfa, n. a tumulous, a tomb

Gwyddfaol, a. monumental

Gwyddfarch, n. an epithet for a ship

Gwyddfid, n. the woodbine

Gwyddfil, n. a wild animal

Gwyddfoch, n. wild swine

Gwyddfochyn, n. a wild boar

Gwyddgi, n. a wild dog

Gwyddhwch, n. a wild sow

Gwyddi, n. a quickset hedge

Gwyddiant, science, knowledge

Gwyddif, n. a hedging-bill

Gwydding, n. a quickset hedge

Gwyddlan, n. plantation of trees

Gwyddle, n. a woody place

Gwyddlwdn, n. a wild beast

Gwyddlwyn, n. the pimpernel

Gwyddor, n. a rudiment

Gwyddon, n. philosopher

Gwyddoni, v. to philosophize

Gwyddonol, a. philosophical

Gwyddol, a. scientific

Gwyddori, v. to form a rudiment

Gwyddorol, a. rudimental

Gwyddwal, n. a thicket

Gwyddwig, n. a woody fastness

Gwyddwydd, n. the honey suckle

Gwyf, n. what extends

Gwyfen, n. a moth, a worm

Gwyfenog, a. having moths

Gwyfo, v. to run out or flat

Gwyfon, n. raspberries

Gwyfr, n. a wire

Gwyfyn, n. a moth, a worm

Gwyg, n. what is flaccid

Gwygbys, n. a chit-peas

Gwyglyd, flaccid; void of energy

Gwygyl, a. flaccid; sultry

Gwyl, n. a sight, show, festival; a. modest, bashful

Gwylad, n. a beholding

Gwylaeth, n. the lettuce

Gwylan, n. a gull, a sea mew

Gwylar, n. the coral

Gwylch, n. semblance

Gwylchiad, n. a seeming

Gwylchu, v. to seem

Gwylder, n. bashfulness

Gwyled, v. to behold, to see

Gwylaed, n. bashfulness

Gwylfa, n. a watching place

Gwylfan, n. a sentry place

Gwyliad, n. vision: watching