A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. I.
CHAPTER I. PRELIMINARY CONSIDERATIONS.
1. When God was pleased to make known to man His purpose of redeeming us through the death of His Son, He employed for this end the general laws, and worked according to the ordinary course of His Providential government, so far as they were available for the furtherance of His merciful design. A revelation from heaven, in its very notion, implies supernatural interposition; yet neither in the first promulgation nor in the subsequent propagation of Christ’s religion, can we mark any _waste_ of miracles. So far as they were needed for the assurance of honest seekers after truth, they were freely resorted to: whensoever the principles which move mankind in the affairs of common life were adequate to the exigences of the case, more unusual and (as we might have thought) more powerful means of producing conviction were withheld, as at once superfluous and ineffectual. Those who heard not Moses and the prophets would scarcely be persuaded, though one rose from the dead.
2. As it was with respect to the _evidences_ of our faith, so also with regard to the volume of Scripture. God willed that His Church should enjoy the benefit of His written word, at once as a rule of doctrine and as a guide unto holy living. For this cause He so enlightened the minds of the Apostles and Evangelists by His Spirit, that they recorded what He had imprinted on their hearts or brought to their remembrance, without the risk of error in anything essential to the verity of the Gospel. But this main point once secured, the rest was left, in a great measure, to themselves. The style, the tone, the language, perhaps the special occasion of writing, seem to have depended much on the taste and judgement of the several penmen. Thus in St. Paul’s Epistles we note the profound thinker, the great scholar, the consummate orator: St. John pours forth the simple utterings of his gentle, untutored, affectionate soul: in St. Peter’s speeches and letters may be traced the impetuous earnestness of his noble yet not faultless character. Their individual tempers and faculties and intellectual habits are clearly discernible, even while they are speaking to us in the power and by the inspiration of the Holy Ghost.
3. Now this self-same parsimony in the employment of miracles which we observe with reference to Christian evidences and to the inspiration of Scripture, we might look for beforehand, from the analogy of divine things, when we proceed to consider the methods by which Scripture has been preserved and handed down to us. God _might_, if He would, have stamped His revealed will visibly on the heavens, that all should read it there: He _might_ have so completely filled the minds of His servants the Prophets and Evangelists, that they should have become mere passive instruments in the promulgation of His counsel, and the writings they have delivered to us have borne no traces whatever of their individual characters: but for certain causes which we can perceive, and doubtless for others beyond the reach of our capacities, He has chosen to do neither the one nor the other. And so again with the subject we propose to discuss in the present work, namely, the relation our existing text of the New Testament bears to that which originally came from the hands of the sacred penmen. Their autographs _might_ have been preserved in the Church as the perfect standards by which all accidental variations of the numberless copies scattered throughout the world should be corrected to the end of time: but we know that these autographs perished utterly in the very infancy of Christian history. Or if it be too much to expect that the autographs of the inspired writers should escape the fate which has overtaken that of every other known relique of ancient literature, God _might_ have so guided the hand or fixed the devout attention both of copyists during the long space of fourteen hundred years before the invention of printing, and of compositors and printers of the Bible for the last four centuries, that no jot or tittle should have been changed of all that was written therein. Such a course of Providential arrangement we must confess to be quite possible, but it could have been brought about and maintained by nothing short of a continuous, unceasing miracle;—by making fallible men (nay, many such in every generation) for one purpose absolutely infallible. If the complete identity of all copies of Holy Scripture prove to be a fact, we must of course receive it as such, and refer it to its sole Author: yet we may confidently pronounce beforehand, that such a fact could not have been reasonably anticipated, and is not at all agreeable to the general tenour of God’s dealings with us.
4. No one who has taken the trouble to examine any two editions of the Greek New Testament needs be told that this supposed complete resemblance in various copies of the holy books is not founded on fact. Even several impressions derived from the same standard edition, and professing to exhibit a text positively the same, differ from their archetype and from each other, in errors of the press which no amount of care or diligence has yet been able to get rid of. If we extend our researches to the manuscript copies of Scripture or of its versions which abound in every great library in Christendom, we see in the very best of them variations which we must at once impute to the fault of the scribe, together with many others of a graver and more perplexing nature, regarding which we can form no probable judgement, without calling to our aid the resources of critical learning. The more numerous and venerable the documents within our reach, the more extensive is the view we obtain of the variations (or VARIOUS READINGS as they are called) that prevail in manuscripts. If the number of these variations was rightly computed at thirty thousand in Mill’s time, a century and a half ago, they must at present amount to at least fourfold that quantity.
5. As the New Testament far surpasses all other remains of antiquity in value and interest, so are the copies of it yet existing in manuscript and dating from the fourth century of our era downwards, far more numerous than those of the most celebrated writers of Greece or Rome. Such as have been already discovered and set down in catalogues are hardly fewer than three thousand six hundred, and more must still linger unknown in the monastic libraries of the East. On the other hand, manuscripts of the most illustrious classic poets and philosophers are far rarer and comparatively modern. We have no complete copy of Homer himself prior to the thirteenth century, though some considerable fragments have been recently brought to light which may plausibly be assigned to the fifth century; while more than one work of high and deserved repute has been preserved to our times only in a single copy. Now the experience we gain from a critical examination of the few classical manuscripts that survive should make us thankful for the quality and abundance of those of the New Testament. These last present us with a vast and almost inexhaustible supply of materials for tracing the history, and upholding (at least within certain limits) the purity of the sacred text: every copy, if used diligently and with judgement, will contribute somewhat to these ends. So far is the copiousness of our stores from causing doubt or perplexity to the genuine student of Holy Scripture, that it leads him to recognize the more fully its general integrity in the midst of partial variation. What would the thoughtful reader of Aeschylus give for the like guidance through the obscurities which vex his patience, and mar his enjoyment of that sublime poet?
6. In regard to modern works, it is fortunate that the art of printing has wellnigh superseded the use of _verbal_ or (as it has been termed) _Textual_ criticism. When a book once issues from the press, its author’s words are for the most part fixed, beyond all danger of change; graven as with an iron pen upon the rock for ever. Yet even in modern times, as in the case of Barrow’s posthumous works and Pepys’s Diary and Lord Clarendon’s History of the Rebellion, it has been occasionally found necessary to correct or enlarge the early editions, from the original autographs, where they have been preserved. The text of some of our older English writers (Beaumont and Fletcher’s plays are a notable instance) would doubtless have been much improved by the same process, had it been possible; but the criticism of Shakespeare’s dramas is perhaps the most delicate and difficult problem in the whole history of literature since that great genius was so strangely contemptuous of the praise of posterity, that even of the few plays that were published in his lifetime the text seems but a gathering from the scraps of their respective parts which had been negligently copied out for the use of the actors.
7. The design of the science of TEXTUAL CRITICISM, as applied to the Greek New Testament, will now be readily understood. By collecting and comparing and weighing the variations of the text to which we have access, it aims at bringing back that text, so far as may be, to the condition in which it stood in the sacred autographs; at removing all spurious additions, if such be found in our present printed copies; at restoring whatsoever may have been lost or corrupted or accidentally changed in the lapse of eighteen hundred years. We need spend no time in proving the value of such a science, if it affords us a fair prospect of appreciable results, resting on grounds of satisfactory evidence. Those who believe the study of the Scriptures to be alike their duty and privilege, will surely grudge no pains when called upon to separate the pure gold of God’s word from the dross which has mingled with it through the accretions of so many centuries. Though the criticism of the sacred volume is inferior to its right interpretation in point of dignity and practical results, yet it must take precedence in order of time: for how can we reasonably proceed to investigate the sense of holy writ, till we have done our utmost to ascertain its precise language?
8. The importance of the study of Textual criticism is sometimes freely admitted by those who deem its successful cultivation difficult, or its conclusions precarious; the rather as Biblical scholars of deserved repute are constantly putting forth their several recensions of the text, differing not a little from each other. Now on this point it is right to speak clearly and decidedly. There is certainly nothing in the nature of critical science which ought to be thought hard or abstruse, or even remarkably dry and repulsive. It is conversant with varied, curious, and interesting researches, which have given a certain serious pleasure to many intelligent minds; it patiently gathers and arranges those facts of _external_ evidence on which alone it ventures to construct a revised text, and applies them according to rules or canons of _internal_ evidence, whether suggested by experience, or resting for their proof on the plain dictates of common sense. The more industry is brought to these studies, the greater the store of materials accumulated, so much the more fruitful and trustworthy the results have usually proved; although beyond question the true application even of the simplest principles calls for discretion, keenness of intellect, innate tact ripened by constant use, a sound and impartial judgement. No man ever attained eminence in this, or in any other worthy accomplishment, without much labour and some natural aptitude for the pursuit; but the criticism of the Greek Testament is a field in whose culture the humblest student may contribute a little that shall be really serviceable; few branches of theology are able to promise, even to those who seek but a moderate acquaintance with it, so early and abundant reward for their pains.
9. Nor can Textual criticism be reasonably disparaged as tending to precarious conclusions, or helping to unsettle the text of Scripture. Even putting the matter on the lowest ground, critics have not _created_ the variations they have discovered in manuscripts or versions. They have only taught us how to look ascertained phenomena in the face, and try to account for them; they would fain lead us to estimate the relative value of various readings, to decide upon their respective worth, and thus at length to eliminate them. While we confess that much remains to be done in this department of Biblical learning, we are yet bound to say that, chiefly by the exertions of scholars of the last and present generations, the debateable ground is gradually becoming narrower, not a few strong controversies have been decided beyond the possibility of reversal, and while new facts are daily coming to light, critics of very opposite sympathies are learning to agree better as to the right mode of classifying and applying them. But even were the progress of the science less hopeful than we believe it to be, one great truth is admitted on all hands;—the almost complete freedom of Holy Scripture from the bare suspicion of wilful corruption; the absolute identity of the testimony of every known copy in respect to doctrine, and spirit, and the main drift of every argument and every narrative through the entire volume of Inspiration. On a point of such vital moment I am glad to cite the well-known and powerful statement of the great Bentley, at once the profoundest and the most daring of English critics: “The real text of the sacred writers does not now (since the originals have been so long lost) lie in any MS. or edition, but is dispersed in them all. ’Tis competently exact indeed in the worst MS. now extant; nor is one article of faith or moral precept either perverted or lost in them; choose as awkwardly as you will, choose the worst by design, out of the whole lump of readings.” And again: “Make your 30,000 [variations] as many more, if numbers of copies can ever reach that sum: all the better to a knowing and a serious reader, who is thereby more richly furnished to select what he sees genuine. But even put them into the hands of a knave or a fool, and yet with the most sinistrous and absurd choice, he shall not extinguish the light of any one chapter, nor so disguise Christianity, but that every feature of it will still be the same(4).” Thus hath God’s Providence kept from harm the treasure of His written word, so far as is needful for the quiet assurance of His church and people.
10. It is now time for us to afford to the uninitiated reader some general notion of the nature and extent of the various readings met with in manuscripts and versions of the Greek Testament. We shall try to reduce them under a few distinct heads, reserving all formal discussion of their respective characters and of the authenticity of the texts we cite for the next volume (Chapter XI).
(1) To begin with variations of the gravest kind. In two, though happily in only two instances, the genuineness of whole passages of considerable extent, which are read in our printed copies of the New Testament, has been brought into question. These are the weighty and characteristic paragraphs Mark xvi. 9-20 and John vii. 53-viii. 11. We shall hereafter defend these passages, the first without the slightest misgiving, the second with certain reservations, as entitled to be regarded authentic portions of the Gospels in which they stand.
(2) Akin to these omissions are several considerable interpolations, which, though they have never obtained a place in the printed text, nor been approved by any critical editor, are supported by authority too respectable to be set aside without some inquiry. One of the longest and best attested of these paragraphs has been appended to Matt. xx. 28, and has been largely borrowed from other passages in the Gospels (see below, class 9). It appears in several forms, slightly varying from each other, and is represented as follows in a document as old as the fifth century:
“But you, seek ye that from little things ye may become great, and not from great things may become little. Whenever ye are invited to the house of a supper, be not sitting down in the honoured place, lest should come he that is more honoured than thou, and to thee the Lord of the supper should say, Come near below, and thou be ashamed in the eyes of the guests. But if thou sit down in the little place, and he that is less than thee should come, and to thee the Lord of the supper shall say, Come near, and come up and sit down, thou also shalt have more glory in the eyes of the guests(5).”
We subjoin another paragraph, inserted after Luke vi. 4 in only a single copy, the celebrated Codex Bezae, now at Cambridge: “On the same day he beheld a certain man working on the sabbath, and said unto him, Man, blessed art thou if thou knowest what thou doest; but if thou knowest not, thou art cursed and a transgressor of the law.’”
(3) A shorter passage or mere clause, whether inserted or not in our printed books, may have appeared originally in the form of a marginal note, and from the margin have crept into the text, through the wrong judgement or mere oversight of the scribe. Such we have reason to think is the history of 1 John v. 7, the verse relating to the Three Heavenly Witnesses, once so earnestly maintained, but now generally given up as spurious. Thus too Acts viii. 37 may have been derived from some Church Ordinal: the last clause of Rom. viii. 1 (μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν, ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα) is perhaps like a gloss on τοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ: εἰκῆ in Matt. v. 22(6) and ἀναξίως in 1 Cor. xi. 29 might have been inserted to modify statements that seemed too strong: τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι Gal.