A philosophicall essay for the reunion of the languages
Chapter 2
Upon what other terms I hardly understand this new project should be surprizing to any, it being not the meer effect of imagination, or an humorous Idea, neither will it much ingage any sort of people, but only such as can easily dislodge their prejudices when their owne lights shall assist in their conviction, and that from such assurances as shall be most free from suspicion, being faithfull deductions from the histories of the Colonies. But as it is impossible that the Languages should not be liable to severall alterations and mixtures from the different associations of people in severall removes, so neither is it to be believ'd that this was done all on a sudden; there seems to be a resemblance between the words that make up the Language and Travellers, who do not put off their accustom'd usages and manners so soon as they arrive at a new Country, neither are they naturaliz'd, but with time and by degrees become masters of the Air, humors, and qualities of the persons with whom they converse.
Since then this corruption is but of a graduall and intensible growth, there is a necessitie, for its more certain discovery, of an orderly reflection upon the very first beginnings of the differences, being in the interim very sollicitous to prevent a false retreat that might either ingage me too farr, or else in some unluckie circumstances, from which it would be no little difficulty to retire. And this seems to be the only way that I could find out to scatter a certain Air and appearance of truth upon all that regard the present subject, which hath no farther a probability then what is given it from such a carefull mannagement, that shall suffer no pass from one extreame to the other without touching upon that mean which is as it were the time of communication between both, for it is from this chain of words and sequel of alterations that all the suitablenesse, and likelyhood of this present method principally depends.
Although in reality there is no reason to doubt but that the French is a corruption of the Latine, I could not however very easily perswade my selfe that the word _dechoir_ should derive its selfe from _cadere_ of the Latines, if I did not perceive all its severall and distinct conveiances through the Alembic. They that first corrupted the Language of the _Romans_ instead of _cadere_ made use of _cader_, as the Italians do to this day, who commonly cut off the final vowels where they obseve them to follow Liquids. They that came after proceeded yet farther in their retrenchment, and from _cader_ form'd _caer_, as the Spaniards now use it, by taking away the letter _d_ according to their ordinary custome, when it is seated in the middle of words. There are another sort of people yet more sturdy and blunt in their formes of speech, who would say _Car_ or _Ker_ by a contraction of the two Vowels into one, as is observable among the Peasants of France, and those of Picardy, who retain very much of Antiquity, which seems to be agreeable with the manner of speech among the Ancient French, who delighted to shorten and contract their words as much as possible, that they might make up a Language altogether as free as their humour, some of the most remote of these would instead of _Ker_ pronounce _Cher_ by a change of that firm and surly letter into one more easy and soft as we yet find it Customary in the remains of some of the Ancient Romans, and then after all by the turn of a Vowel into a Dipthong, from _Cher_ is form'd _Choir_, which now begins to be out of date altho its Composit _dechoir_ be still of plausible and commendable use. Thus 'tis that _Cadere_, _Cader_, _Caer_, _Car_, _Ker_, _Cher_, _Choir_, and _Dechoir_ make up but one intire chain and connexion, yet all to very little purpose if any one of the degrees by chance should have been wanting.
For this reason altho I consider every Language in its greatest perfection, yet for clearing its originall in rendring this sequel of words more open and palpable I have been oblidg'd to make numerous reflections upon the older forms of speech as well as Orthographie, by which a better discovery may be made of all the varieties that occure in pronunciation, as also of the severall medlies and Gibrish of the Provinces of Each Empire that speak the same Language, but most of them in a singular fashion.
So that it is most certain that that Language which is most quaint and polite is very often the lesse pure and most debaucht, if we make an æquall judgment from its originall which is the most unquestionable rule: Upon which account the dialects of Province, Gascogne, Languedoc, and that which is known by the name of the Antient Gauls is infinitely lesse alter'd and distanc't from its original, then the Languages of the Court and Nobility, who take a pleasure in receding from the Latin: Those of Lombardy and Naples are for the most part lesse corrupt than these of Siena and Florence; Altho the Spaniards have a saying among them, that the Catalonian and that of Arragon is commonly more pure then the Castilian that is more Pompous. And not to spare the French more then the Spaniard, if they have reason to boast their Language to be the most refin'd and Polite of the world, yet their Neighbours might justly returne upon them, that of all the Dialects of the Latin, there is none more degenerate than theirs, forasmuch as its quaintness ariseth from its sweetnesse, so that it is not attainable without a strange descent from its principle. Thus _le Capo_ of the Italians, _le Cabo_, of the Spaniards, _le Cap_, of the old French and _le Kef_ of Picardy are all variously alterd from _Caput_ of the Latins, but none so much as _le Chef_ of the French, which notwithstanding claims the same Originall.
But this is not all; as the resemblance and connexion of the Languages is not alwaies the same but depends more or lesse upon the communication of the Nations that speak them, So it's not necessary that this method should be invariable, it must admitt of alteration with its subjects, and accomodate it selfe to the diversity of Tongues.
There is much more of Art requir'd to reduce those which only carry a resemblance in their words, and abundantly lesse for those which withall admitt of an analogie in inflexion, And Since the same words which allow of this accord may have it in severall distinct manners they are not all (if I may be permitted to say so) neither of Kin, nor alliance in the same degree; their relation is sometimes nearer, Sometimes at a greater distance, for we may by way of analogie discours at the same rate of the genealogie of words as we do of the degrees of consanguinity; for if the one sort be rang'd under the same Line either direct or Collaterall, the others admitt of a little deflection and do not exactly corespond; some are allied in the first, some in the 2d degree, some in advancing from the branches to the stock, others in a descent from that to the branches, in a word this accord is neither always immediate nor at all directly opposite.
I add besides that as there are, some allied two or three ways and that since the first division have contracted new and closer relations, so I confesse there are others that content themselves with their Originall reference, and that have scarce any other agreement among them than what depends upon the common tie and union that they have with their first principle, which in reallity is no more then this famous Mother Tongue of which some make a mystery without well understanding what they say: For altho it hath subsisted in its selfe before the first confusion, yet we must not think of discoursing of it at the same rate, nor put our minds upon the harasse of receiving it.
'Tis no more now as some fondly imagaine a particular and distinct Language from others, so that there is but one way to regain it and reestablish it at least so far as is necessary for a compleat execution of my designe, and that is to make a judicious choice of all that is primitive and most simple among the Remains of the antient Language either by considering the first combinations of sounds or by a regard to the earnest ideas of the mind, that were apply'd to these sounds; to the end that we may referr thither by a sequel, all the essentiall and fundamentall words of each Language as to their fountaine; which admiting of divisions, runnes now in lesser streams which assume the names of Originalls; because they have their rise from that grand Source where the first inhabitants of the world ingrost all. So that it may be truly said of this Mother Tongue that it is in no sense a part as being really every where either in sums of its divisions or in its effects and dependances something like your vertues of the elements and the originall seeds of things, that Subsist not of themselves but in the mixtures that compose them.
I shall possibly be wonderd at, that being able to accomplish all by this single method, I have not in the interim recours to it, when all other ways prove unserviceable; But after all, tho this method be perhaps more ingenuous and of a more profound speculation, it is not however the most naturall and compendious, be it never so refind'd or accomodate to my designe, and I hardly understand the reason why any man should affect a crooked and uncouth road to active at his purpose when the streight lyes before him.
_The second part of the desine._
Comparison alone is not (in the opinion of some) sufficient to accomplish the present intention, however accurate it be; if it want the supports of _reason_, it may rationally be suspected for being more airy then solid, and without injustice the same character may be given to some of those unusuall Chances that sometimes produce the most surprizing effects. Besides altho the vivacity and force of imagination be easily admitted into the relations of the Languages, and leaves there forcible impressions, yet it neither warrants certitude, nor dislodgeth confusion; 'tis reason alone that establisheth the mind in its cognizances, and credits all its conceptions with order, tis that alone which perfects the combination of all their relations and agreements according to the naturall connexion which they have with the same principles on which they depend in Common.
That which seems to be of greatest moment is that the principles be plausible and rationall and such as man may lay a stress on without suspicion or fear, and this is that which in a singular manner the principles of this Art challenge to themselves, being in my opinion infinitely more sensible then those which Philosophy proposeth under the characters of uncontroleable truths; I have therefore taken them all from the very natures of the subject of which I am treating _viz_: from the deflections and different regards under which the consideration of words may be manag'd; wch may last of all serve for an assurance, that chance hath not all that Empire and authority, that is given it over the Languages; and that it would be no great difficulty to make it appear, that in the Languages themselves there are well fram'd and solid reasons, for every thing that appears otherwise, and hath been hitherto suppos'd to be the bare effect of Caprice.
It may be perceiv'd by the very effects themselves that it will make up a science fully demonstrative, and back't with such consequences, as may very well passe for compleat models in this kind: And above all the scope of its principles infinitely shortens the way without being at all oblig'd to make a descent to a thousand tædious and wearisome differences; which appear much better, and in a more elegant manner in their principles then in themselves, which is an incouragement for me to hope that a Language for the acquest of which we have formerly by a close application numbred severall years, will by this means be made the divertisement of some hours, or at most but some few days.
Words being in the opinion of all men but significant sounds, they may be taken either as they are _Natural sounds_, or _arbitrary signs_, I would say, either as they are the proper effect of the motion of our organs, or as the lively representation of the thought of our minds. And since they make their passes from one Language to another they cannot well admit of any alteration in this their transit but in three respects; for whatsoever change be suppos'd it will necessarily fall out, either in the _sounds themselves_ that compose the words, or in _their significations_, or in their _different modifications_, and its from these three distinct regards that the generall principles have their rise, upon which I have fastn'd this new Systime of the Philosophie of the Languages.
That I may make my procedure more justificable and artificiall, I examine with all exactnesse the different organs of the voice, the various motions of the muscles belonging to these organs, and the admirable concent and accord of those motions; and these I make use of to demonstratively explaine the precise number of all the simple sounds, that enter into the composition of the Languages, to discover the nature and proper pronunciation of these sounds, and by consequence to disclose their nearnesse and affinity, the resemblances of some, and the disproportion of others, their accord and opposition, their Sympathy and Antipathy, in a word, all their combinations and mixtures, their divisions and distinctions, their orders and severall degrees. From whence I conclude that all the astonishing and surprizing depravations and Corruptions that are met withall in the words that one Language borrows from another, in changing or in transposing, in adding or retrenching, have their basis in nature; which never attempts any thing but to the purpose, and with a sollicitous care, when to us it appears to have acted with an open and observable neglect.
We may Study Nature upon the Latine it selfe which may serve as well for a model as it doth for a principle; It will in the first place acquaint us that the Vowels are almost accounted for nothing, for altho there are some of them that admitt of easie changes among themselves according as they are more open or reserv'd, we know neverthelesse that there are none of them but what may be absolutely shifted into the place of another of what kind soever, either immediately, or by succession and degrees. For a finall confirmation of this we have no more to doe but to make an easie comparison of the different derivative of the same word, the reference of these three _Cepa_; _incipio_ and _occupo_, to the Verb _Capio_ may serve for an instance, if we shall but grant the truth of this principle which the orientalists have always suppos'd, who form the greatest part of their words from the sole change of their Vowels.
The same is not altogether allowable in relation to the Consonants, where we must not admitt indifferently all sorts of changes; the sole affinity of the Organs is that which must regulate almost all their varieties: the Labiall letters easily supplant one another but the Dentall or Linguall with more difficulty succeed them as being not of the same order; For as these consonants, M. B. P. V. F. make neer the same sound, which is modified by the divers force of the Air opening the lips after severall forms. So the Letters D. T. Z. S. ought to make an order by themselves, having a particular relation to the point of the tongue, which only by touching upon the teeth in various manners frames their pronunciation.
But it is not a single and easie reflexion, that can absolutely determine whether two letters have resemblance and proportion, because there are some of them that being made up of the movements of severall organs, maybe differently alter'd according to their various resemblances, so the letter H. carrys not only the resemblance of a gutturall as it is pronounc'd by the assistance of the muscles of the throat, but also as an Aspiration besides the regard it hath to the whispers of the tongue, and the 6. Aspirates of the Lips, Teeth, and Palate. However if the precipitance or forwardnesse of any, hath by chance brought into use, other methods of altering sounds, as they have not so certain a foundation in reason, so neither can they be receiv'd within the Compas of this Art, at least being not establisht by a regular and constant analogie.
From the sound of words, I passe to their _signification_, which in the same dialect may be call'd the soul of a word, as the sound is its body; to expresse it in other terms, then what seem to rellish the dry and unpleasant humour of the Pedant or Grammarian; I suppose that words being the expressions of our thoughts, and our thoughts the representations of objects, the different significations that are given to words, principally depend upon the various conceptions, that every Nation frames of the same objects, agreeable to what seems most neerly to concern it.
This ingageth me to explaine the intire sequel, and naturall dependances of our Ideas, and the manner of their forming; of which the world hath yet receiv'd a very imperfect account. In order to this, you may understand what those objects are, of which we have proper Ideas, and what those are which we conceive by forreigne images, and that we do not name but in figurative terms; whence ariseth that alliance and resemblance of our Ideas, and why the greatest share of our words if refer'd to their first originall, are but metaphors which represent objects to us in such terms as are proper to another, with which it hath some agreement, or neere relation, and withall what are the grand principles of metaphors; either of Attribution or Proportion, that do not only make op the beauty, but almost the intire body of the Language.
Our Ancestors that gave no names to things, but by a directing prudence, purposing to distinguish the works of Nature and Art, had an especiall regard to the naturall resemblance they had with any thing that was most known to them, and that was already distinguisht by its character, or to any one of their most prevailing properties, or to the principall action that distinguisht them from other beings. They made use of almost the same artifice, to impose names upon things more expressive of their properties, by considering them only with reference to their operations, of which they were the immediate principles. As for the operations, themselves being not æqually knowne, nor æqually obvious to sense they plac't the same subordination in the terms they made use of to represent them, that Nature hath establisht in our apprehensions and cognisances.
There being therefore nothing in the world of which they could have fram'd a more distinct Idea, then of the _motion_ of bodies; which is obvious to all the senses, we must not wonder if considering Locall motion as the first and principall object of their knowledge, they afterwards gave no names to the Operations of each being, but such as seem'd to express some relation either to motion in generall, or to its different species, or to some one of its dependances such as are place, figure, situation, extention, Union and seperation, in a word to all the resemblances and agreements that in any way or kind relye upon motion. For if Modern Philosophy that Studies Nature by a closer application then formerly, pretend to a clear and evident explication of Naturall effects in the referring them all to the _Sole movement of matter_ as their true cause; there is much more reason that in order to the giveing an account of all that is to this day past among the Languages, we should have recours to such terms as are expressive of motion, since it is not to be doubted but that all others that are reducible, may be referr'd hither as to the first principle of their signfication.
Besides motion is allow'd a far greater Scope and extent among the Languages then in Nature for 'tis to that we referr our most refin'd and spirituall conceptions I mean such as we frame of the operations of our souls and the propensions of our wills, So when we say that the mind or understanding applyes it self to think, to conceive, to discours, to explaine, to disimbroile, to disingage a businesse, to discover a truth; when we talke of troubles, aversions, of hurries and consternations of the soul, to expresse such actions as are most remote from sense, we make use of such Images as are corporeall in their first originall, although for the most part they have lost their proper significance to assume another that is purely figurative.
'Tis by their Principles I reduce to naturall reason all imaginable ways by which words alter their primitive signification to imbrace another, either more inlarg'd or reserv'd, or never so little diversifi'd either in Proportion or Alliance; for tis no easie matter for words to travell from one Country to another without meeting with the same casualties, that use to befall forreign Plants which, are seldome remov'd into a new soile, but degenerate and either lose some of their Native virtue, or acquire some new. But most people having met wich this generally proposall, to expresse at first appearance, what they think with as little trouble as is possible, it thence falls out that to ingrosse a great deal of sense in a few words, they scarce allow enough precisely to marke out the simple ideas of their minds, fitted out to all their severall resemblances, they that are most simple in themselves, are commonly compounds in their significations, neither is there any one of the least considerable, but what is diversify'd in each Language by a thousand different modifications.
From thence proceed all the methods of inflexion, derivation, and composition that give being to the most subtle kind of Sophistry; all the species and forms of Nouns, Verbs, and particles that make up the oeconomy of a Language, together withall diversity of Numbers, Genders, Cases, tenses, Modes, and Persons which have more of Art than at first sight is imagin'd, for the Custome of Nations hath not only authoriz'd these inventions to vary the Cadence of words, but with an admirable facility to expresse all the deflexions, by which an Idea of the same object may be represented to our conceptions according as it admitts of a mixture of resemblances, which it may have either to its effects or Causes, or as it is related to the severall estates, wherein it subsists, to the differences of time or place, and to all the circumstances that may accompany it, either within or without us. As the more sensible differences of the Languages principally consist in all these modifications; so one of the greatest secrets of this Art is to know how choisly to select and distinguish, both in our ideas and in the words that expresse them, that which is principall and essentiall from what is purely accessory, subtly to difference the first ideas from the second, the second from the third, the simple from the Compound, the primitive and Originall signification from its dependences and references, its modifications and divers restrictions, in one word (if I may so expresse it) not to confound the habit with the person. For in a manner these modifications are the same words, that the habit is to the body; this new dresse that is given to forreign words to fitt them up alamode to the Country, for the most part time so disfigures them and renders them so obscure, that they impose as well upon our eyes as ears, and passe for origalls and Natives of the Country, although in reality they are borrow'd from our Neighbourhood, and sometime from beyond the seas.