A Nest of Spies

Chapter 18

Chapter 183,979 wordsPublic domain

Wilhelmine--or Thérèse Auvernois, as she had confessed herself to be--glanced about her. There was not a soul within hearing! Now she would speak her mind to Henri--her dear Henri--and tell him all.

"You want to know, dear one, why my existence has been surrounded with so many mysterious precautions of late years! You wish to know why the baron is so determined that my real identity should remain hidden! You are right; for I have long asked myself the same question. When I spoke to the baron about this for the first time--it was only a few weeks ago, and told him that I wished to appear as what I really am, Thérèse Auvernois, my father by adoption--I may call him that, seeing how good, how kind he has been to me--began by telling me it was impossible--that the most terrible misfortunes would result from such a revelation.... I insisted. I wanted to know what these dreadful misfortunes would be, and why they would follow as a matter of course, were it made known that I am Thérèse Auvernois. Thereupon the baron told me astonishing things.

"According to him, from the time of my poor grandmother's death, I, and those near to me, all those about me, were pursued, not only by a terrible fatality, but also by a being, who, for unknown motives, wished to sow perpetual death and terror among those intimately connected with us.

"The baron did not want to talk of all this, but I made him speak out. Bit by bit, I learned the details of one of those tragedies which touched my life when a child. I went to the National Library, secretly, and looked through the newspapers of that period. I noticed that in whatever concerned us, whether legally or privately, closely or distantly, one name appeared and reappeared, a terrifying and legendary name, the name of a being we think of but dare not mention--the name of Fantômas!"

Henri de Loubersac was staggered. This statement of the girl he knew as Wilhelmine de Naarboveck, far from impressing him favourably, seemed to him an improbable story invented, every bit of it, for the sole purpose of putting him on the wrong track.

He had learned to love this charming girl, believing her to be sincere, honest, pure, brought up as a young girl should be, amidst elegant and distinguished surroundings: now, behold an abyss opened before his eyes, separating him from one whom he was now inclined to consider an adventuress.

He remembered Juve's words!

Granting the truth of her statement, that a tragedy had shadowed her young life and altered her existence, this did not prevent her from having been seduced by Captain Brocq! Rather, her early experiences would tend to break down the barriers, behind which nice girls lived and moved!... There were things that called for an explanation! For instance, how explain the intimacy existing between de Naarboveck, his so-called daughter, and this Mademoiselle Berthe, whose part in the affair engaging de Loubersac's attention was open to the gravest suspicions?...

Wilhelmine continued what she called her confession, thinking aloud, opening her heart, confiding in her dear Henri, whose silence she took for sympathy and encouragement.

"Fantômas," she murmured: "I cannot tell you how often I have thought over this maddening, this puzzling personality, terrifying beyond words, who seems implacably bent on our destruction!... Again and again I have had reason to fear that his ill-omened influence has been directed against my humble self!... As if he guessed something of this, the baron has frequently sought to reassure me; yet, through some singular coincidence, each time we have spoken of Fantômas a tragedy has occurred, a dreadful tragedy, which has reminded us of monstrous crimes committed by him in the past!"

Wilhelmine's statements were impressing de Loubersac less and less favourably.

"Play acting--and clumsy play acting at that!" decided Henri: "Done to avert my suspicions, imagined to feed my curiosity!... She thinks herself a capable player at the game! She does not know the person she is playing with!"

De Loubersac came to a decision. He rose, stood close to Wilhelmine, who also rose, instinctively, looked her straight in the face, and asked, point-blank:

"Wilhelmine de Naarboveck, or Thérèse Auvernois--it matters little to me--I wish to know the real truth.... Confess, then, that you were Captain Brocq's mistress!"

"Monsieur!" exclaimed the startled girl. She met de Loubersac's inquisitorial look proudly.

His penetrating stare did not falter.

Suddenly Wilhelmine's lips began to tremble. She grew deadly pale: she might have been on the verge of a fainting fit. She had realised the incredulity of the man to whom, in her chaste innocence, she had given her heart. In the pure soul of this loving girl an immense void made itself felt. It was as though a flashlight had revealed to her the lamentable truth: that the strange position in which destiny had placed her--a position strange but not infamous--had made of her a being apart, had put her outside the ordinary life of humanity, outside the law of love!... A desire to explain, to convince, to justify herself, the desire of a desperate creature at bay, burned up in her like a flame: it flashed and died. Henri had no confidence in her! He believed this odious thing of her--this abominable, incredible thing!... Her heart was full to bursting with an agony of grief, of outraged innocence.... She looked him straight in the eyes--her own flashing fury.

"You insult me!" she cried.... "Withdraw what you have just said!... You will apologise!"

De Loubersac said in a low, distinct voice:

"I maintain my accusation, Mademoiselle, until you have furnished me with absolute, undeniable proofs!"...

De Loubersac's voice failed him. Wilhelmine had turned from him. She hurried to the door, descended the church steps, and threw herself into a passing cab.

De Loubersac had followed her.

In tones of contempt she had flung at him the words:

"Farewell, monsieur--and for ever!"

Henri's answer was a shrug of the shoulder.

As he stood there, an outline, a shadow, appeared under the church porch: a something, a being, indescribable, appeared, disappeared, running with spirit-like swiftness, vanishing. Henri de Loubersac had a clear conviction that during his conversation with her who might have been his fiancée in days to come, they had been shadowed, spied upon!

XXVII

THE TWO VINSONS

There were strange happenings elsewhere on the day Henri de Loubersac and Wilhelmine de Naarboveck had parted in grief and anger.

It was on the stroke of noon when Corporal Vinson heard a key turn in the lock of his cell. Two military jailors confronted him.

"Butler?"

The traitor answered to that name.

Juve, for reasons of his own, had not revealed the prisoner's true quality. Vinson had therefore been entered in the jail book as Butler.

One of the jailors, an old veteran, whose uniform was a mixture of the civil and the military, took the word.

"Butler, you are to be transferred to a building belonging to the Council of War: there you will occupy cell 27.... Our prison here is for the condemned only, so you cannot remain. You belong to the accused section."

All that mattered to Butler-Vinson for the moment was--he had to reach his new quarters by crossing the rue Cherche-Midi between two jailors.... He would be exposed to the curious glances of the public! He shuddered at the thought!... And there was worse to come! This was but the commencement of his purgatory.... As he had not known how to die at the right moment, he must arm himself with courage to expiate his cowardice!... He must leave the shelter of his cell!... With an intense effort of will he stretched out his arms, was handcuffed without a murmur, and, marching between his two jailors, he quitted the prison.

The bright light of noonday made him blink. On reaching the pavement he recoiled with a convulsive movement: the jailors pulled him forward.

It was the crowded hour, when men leave offices and shops for a midday meal. But the public of these parts, accustomed to such comings and goings of prisoners and their jailors, paid no attention to this pitiful trio.

The prisoner seemed so overcome with emotion that, after uttering a long sigh like a death rattle, he sank, a dead weight, into the arms of his jailors.

They were forced to support him. They carried him to the courtyard of the Council of War. Some, whose curiosity was aroused by the unusual pallor of the prisoner, wished to follow, but the jailors closed the great doors of the courtyard.

Before leading him to his cell, they dumped their inanimate prisoner on a chair in the porter's lodge.... The porter brought vinegar. They rubbed Butler-Vinson's temples with it. A jailor slapped his hands. In vain! The prisoner showed no signs of life!

"You had better take him to his cell," advised the porter. "Perhaps he will come to his senses if laid on his palliasse? In any case, run for the medical officer."

The jailors, who could make nothing of their prisoner's mysterious condition, transported him to cell 27. They laid him on his palliasse.

* * * * *

"Lieutenant Servin?"

"Commandant?"

"Will you help me to reduce these papers to order? It is half-past eleven: I want to go to breakfast!"

The lieutenant brought a pile of documents to his superior's table and rapidly classified them.

His superior, Commandant Dumoulin, had been chief assistant at the Second Bureau. He had passed long years at his post there. Previous to that, he had acted as Government Commissioner on the Councils of War in the various garrisons where he had been stationed.... Some six months ago Dumoulin had sent in his request to the Minister of War for a change of billet. His record being an excellent one, the Minister had appointed him Government Chief-commissioner attached to the Principal Council of War, sitting in Paris.

Dumoulin had recently taken up his new duties, and was counting on getting peacefully into the run of things, when, the evening before, he had been warned at his own home by a private note from the Minister, that a deserter, accused of treason, had been arrested, and that Corporal Vinson was the man in question.

At the sight of this name Commandant Dumoulin thrilled with excitement. As former Under-Secretary at the Second Bureau he had the affair at his finger ends, and well knew how tangled, how obscure it was, how bristling with dangers, how rich in complications.... The Vinson affair, it was the Captain Brocq affair, the singer Nichoune affair ... the story of a plan of mobilisation stolen, of a gun piece lifted from the Arsenal!... He was in for a big affair--a sensational case!...

The commandant passed a wakeful night and arrived early at his office. He must get to work! Fortunately, among his deputies he had found a competent and zealous helper in Lieutenant Servin. He turned to him now.

"Our next proceeding will be to establish the identity of Corporal Vinson. We must examine him on that point without delay.... Send for him immediately, Lieutenant!... According to the prison register, he occupies cell 26."

"Excuse me, Commandant; Vinson, who was registered this morning at the Cherche-Midi prison, must actually be in the Council buildings, where he occupied cell 27."

The commandant adjusted his eye-glasses, looked closely at a yellow paper, and corrected in his turn:

"That is an error: in cell 27 is an individual named Butler."

"Yes, Commandant: Butler--he is Vinson!"

"I do not understand," objected Dumoulin. "You must have made a mistake. Corporal Vinson was arrested yesterday at the Saint Lazare station: he was brought here and was registered for cell 26; besides, I was immediately informed of this arrest by a private telegram."

"Commandant," persisted the lieutenant: "Corporal Vinson, who hid himself under the name of Butler, was arrested early this morning at the Calais station, when he landed from England. The arrest was effected by Inspector Juve, who took his prisoner to Cherche-Midi about six o'clock; and this Vinson occupied cell 27."

"Come, now, Lieutenant, you have lost your head!" grumbled the commandant: "Since Vinson was arrested yesterday at the Saint Lazare station, it is evident that he was not arrested last night at Calais! Vinson and Butler--that makes two."

"I beg your pardon, Commandant: that makes only one!"

The commandant looked severely at his subordinate.

"That is enough, Lieutenant!... Send for Corporal Vinson who occupied cell 26."

"Right, Commandant!"

Some minutes later there was a knock at the door: two warders with a prisoner stood on the threshold.

The commandant assured himself with a glance that the non-commissioned officer, acting as reporter, was at his post, and that Lieutenant Servin was seated at the desk next his own.

"Enter!" he commanded.

Dumoulin solemnly opened the voluminous bundle of papers set before him, looked through the documents, affecting not to see the prisoner stationed before him.... Ready at length to begin the interrogation, the commandant raised his head, straightened himself, and ordered:

"Approach!"

The prisoner, a warder on each side of him, took a step forward.

"You are truly Corporal Vinson?"

"No, Commandant!"

Dumoulin was silent a moment, choking with anger, his hand trembling slightly--did the fellow mean to mock him?... He frowned. He did not like the manner of this fellow, with his bright, piercing eyes, his scornful looks. He repeated:

"Are you Corporal Vinson?"

"No, Commandant."

Dumoulin was boiling with rage: he was about to explode. Lieutenant Servin approached: in a low voice he said:

"Commandant! Someone wishes you to see him immediately."

Servin handed his superior a card. On it the commandant read:

_Inspector Juve, Detective Force, Police Headquarters._

"What does he want?"

"He is the detective who arrested Vinson."

"Well," exclaimed the exasperated Dumoulin, "he arrives at the right moment! Let him come in!"

Juve entered and saluted Dumoulin with an amiable smile. He did not take any notice of the prisoner, who was standing with his back to the light.

"It is I, Commandant, who arrested Corporal Vinson; consequently, I have come to place myself at your disposal."

"You have done the right thing!" cried Dumoulin. "Now, will you get this prisoner to own up? Make him tell us whether or no he is Corporal Vinson!"

Dumoulin pointed an irate finger at the prisoner.

Our detective stood rooted to the ground!... The prisoner moved quickly towards him.

"Fandor!"

"Juve!"

"What does this mean, Fandor?"

"It means, Juve, that I am arrested in the place of Corporal Vinson!"

"Nothing of the sort!... I arrive from London. I arrested Vinson yesterday evening at Calais!"

Fandor laughed: he could have roared with laughter.

"My dear Juve," said he, "I should have to talk to you for two mortal hours before you would understand a word of this business!"

Fandor turned to the thunderstruck Dumoulin, and said in a voice of the most exquisite politeness:

"Commandant, I must state once for all that I am not Corporal Vinson!... I am a journalist, whom you perhaps know by name: Jérôme Fandor, on the staff of _La Capitale_.... If you see me in this uniform, this disguise, that relates to a series of events, details of which I will give you with pleasure, as soon as I have reduced my own ideas to order.... As things stand, I am fortunate in meeting my friend Juve, who, if you desire it, will confirm the truth of my statement."

Dumoulin, more and more nonplussed, started in turn at the detective, at the journalist, at his reporter.... With face red as a boiled lobster, he turned to Lieutenant Servin....

When this farcical scene began, Servin had gone into his own office, and had given his secretary an order. The secretary had just returned. The lieutenant, having recorded the answer brought him, had just that moment returned to the commandant's office.

Lieutenant Servin looked upset.

"Commandant!" he gasped out.

He turned to our detective.

"Monsieur Juve!"

He continued staring first at one man, then at the other.

"An incredible thing has happened!... I have just heard of it!... I had given the order to have Corporal Vinson brought here immediately--the real Corporal Vinson--he whom Monsieur Juve arrested under the name of Butler: well, Commandant, it appears that on entering his cell they found him--dead!"

"What is that you say?" asked Dumoulin and Juve together.

"I say that he is dead," repeated the lieutenant.

"But how?" questioned Juve.

The lieutenant made a sign to the sergeant in charge.

"Go for the medical officer."

Some minutes passed in a silence that hummed with questions.

A young assistant surgeon appeared.

"Kindly explain what is wrong, Monsieur!" commanded Dumoulin.

The surgeon spoke.

"My commandant sent for me, about an hour ago. I was to attend to a prisoner who had fainted. This man, when crossing the rue du Cherche-Midi, had suddenly lost consciousness. His warders could not revive him. They carried him to his cell. They laid him on his palliasse. When I arrived the man was dead."

"Dead of what?" demanded Dumoulin.

"A bullet in his heart," replied the surgeon.... "I ascertained this when undressing him. The bullet will be found at the post-mortem: it has probably lodged in the vertebral column."

Dumoulin rose: paced the floor: he was greatly agitated.

"Oh, come, come!" he cried. "People are not killed like that in the open street!... It is unheard of! Unbelievable!... A bullet presupposes a revolver--a weapon of percussion of some description--a detonation!... There is a noise, a sound!"

Dumoulin went up to the young surgeon. There was a note of suspicious contempt in his question:

"Are you quite sure of what you say?"

"I am quite sure, Commandant."

During this discussion Juve had approached Fandor. When the surgeon made his statement, Juve murmured in Fandor's ear:

"Vinson shot through the heart by a bullet!... Like Captain Brocq!... Killed undoubtedly by a noiseless weapon ... when crossing the street!... Here, again, is--Fantômas!"

Things calmed down somewhat. Fandor addressed Dumoulin:

"Excuse me, Commandant, for having troubled you. I should be most grateful if you would set me at liberty. One tragedy follows hard on another! It is phenomenal!... I shall have to."...

Commandant Dumoulin burst out:

"By Heaven!" he shouted, thumping the table with his fist: "You are the limit!... The take-the-cake limit!... You flout me! You practise on my credulity!... Now you would steal a march on me! Try it on--will you?... Ah! You are not Corporal Vinson!... No?... You are a journalist!... You have got to prove that!... Even if you do prove it, you have got yourself into a pretty pickle by your fooling, by making a laughing-stock of the entire army in your own preposterous person--by assuming that uniform!...

"Guards!" shouted Dumoulin. "Take this man back to his cell! Be sharp about it!... Double his guard!"

Fandor was not allowed time to protest: he was marched off at the double.

Juve tried to get in a word of explanation.

"I assure you, Commandant, it is certainly Jérôme Fandor you are deal----"

"You!" yelled the commandant. "Get out! Foot it!... Leave me in peace, can't you!... Out with you, or I'll know the reason why!... Begone!"...

Dumoulin was apoplectic with rage.

XXVIII

AT "THE CRYING CALF"

"What's your drink?"

"What's your offer?"

Hogshead Geoffrey, also nicknamed "The Barrel," thumped the table with a formidable fist, at the risk of upsetting a pile of saucers, which, at this advanced hour of the evening, showed clearly how he had spent the hours passed in the wine-shop.

"What do I offer?" he retorted. "I offer what's wanted. I don't haggle. When I ask a fellow: 'Old man, what do you want to wet your gullet?' that means: 'Choose.' There now!"

Hogshead Geoffrey's companion merely said:

"Pass the programme!"

Once in possession of the wine-list--if such could be called the crumpled, dirty paper on which the owner of the house had scribbled in pencil the fresh drinks, composed of indescribable mixtures specially recommended to his clients--the guest of Hogshead Geoffrey became absorbed in the list of strange beverages.

So mean-looking an individual was this guest that he had been nicknamed "The Scrub." He also answered to the more aristocratic title of "Sacristan." Once he had been sacristan at the church of Saint-Sulpice, but intemperate habits had led to his dismissal. What odd link there was between this sorry little fellow and the robust Geoffrey?[7]

[Footnote 7: See _Fantômas_: vol. i, Fantômas Series]

The Scrub ordered: "A thick 'un--jolly thick!" He eyed his host.

"What's been your lay? I haven't clapped eyes on you for days!"

Hogshead Geoffrey emptied his glass at one go. Leaning his head against the wall, his fists on the table, his legs stretched out, he stared at the ceiling.

The atmosphere of this den in the rue Monge was poisonous with the odours of stale wine and rank tobacco. The musty air was thick, the shop was ill-lighted by one jet of gas in the centre of the room.

"Well, old Scrub," said Geoffrey at last. "You haven't seen me because you haven't!... You remember I passed the Markets' test and was nominated market porter?"

"Jolly well I do!... We had a famous drinking bout that time!"

"That's so, Scrub!... And my sister Bobinette paid the piper!... You remember I was rejected?... Well, I got into the Markets all the same!... Then--one fine day I gave a tallykeeper a regular knock-down-and-outer!"

"You did?"

"Just didn't I?... I gave him such a oner--just like this!"...

Lifting his enormous hairy fist, Hogshead Geoffrey brought it down on the table with disastrous results: the ancient worm-eaten board was split from end to end!

Flattering remarks were showered on this colossus from all sides.

"Ho! ho! Nothing can resist me!" shouted Hogshead Geoffrey.... "Give me anything you choose!... Every table in the room! No matter what! I'll break it in two--man or woman! Wood or stone!... It's all one to me!"

True or not, Hogshead Geoffrey, when not too much in liquor, was a gentle soul, a simple, kind creature; quick-tempered, kind-hearted. Liable to sudden gusts of anger, he was equally capable of knocking the life out of a comrade with his gigantic fist or of comforting some sniveling street urchin crossing his path.

Well did the Scrub know it. He too was a contradictory mixture. This mean little human specimen had been newsboy, seller of post cards, opener of cab doors, Jack of any little trade, the companion of pickpockets and other light-fingered gentry, also adored the good manners of bygone vestry days, the polished phrases, the benedictory gestures!

When in hospital, chance had given him Hogshead Geoffrey for bed-neighbour. It did not take him long to realise that he would be the gainer by a friendship with this kindly giant: it would be a partnership of brain and muscle.... The Scrub commanded: Geoffrey executed.

When the admiration for his prowess had died down, Hogshead Geoffrey continued his story:

"When I had given the chief the knock-out, the next day they gave me the order of the boot, if you would believe me!... I was properly down and out! I hadn't saved a sou--was in debt right and left, to the wine-shops--was all but run in!"...

"What did you do?" enquired the Scrub.

"Bobinette helped me."

"Your sister?"

"Oh, she's a sharp one!... She's studied, too!... She did the bandages at Lariboise!... She had the sous!... I told her my troubles!... She let me have the dibs, so I could hang on!"

"Until you got a billet at _The Big Tun_?"

"No!... Bobine said: 'Here's gold, little brother! It's all I have ... don't come for more!... You must find a way out of the mess!'"

"And you did?... How?"

Hogshead Geoffrey hesitated: he sipped his absinthe.

"Oh ... well ... I found a way out."...