A Friend Of C Sar A Tale Of The Fall Of The Roman Republic Time
Chapter 12
Pratinas Meets Ill-Fortune
I
Probably of the various personages mentioned in the course of our story none was more thoroughly enjoying life about this time than Agias. Drusus had left him in the city when he started for Ravenna, with general instructions to keep an eye on Lucius Ahenobarbus and Pratinas, and also to gather all he could of the political drift among the lower classes. Agias was free now. He let his hair grow long in token of his newly gained liberty; paraded a many-folded toga; and used part of the donatives which Drusus and Fabia had lavished upon him, in buying one or two slave-boys of his own, whom, so far from treating gently on account of his own lately servile position, he cuffed and abused with grim satisfaction at being able to do what had so often been done to him.
Agias had been given lodgings by Drusus in a tenement house, owned by the latter, in the Subura.
The rooms were over a bakery, and at the sides were a doctor's and surgeon's office and a barber's shop--a rendezvous which gave the young Greek an admirable chance to pick up the current gossip. Every street-pedler, every forum-idler, had his political convictions and pet theories. The partisans who arrogated to themselves the modest epithet of "The Company of All Good Men," clamoured noisily that "Liberty and Ancient Freedom" were in danger, if Caesar set foot in Rome save as an impeached traitor. And the Populares--the supporters of the proconsul--raged equally fiercely against the greed of the Senate party that wished to perpetuate itself forever in office. Agias could only see that neither faction really understood the causes for and against which they fought; and observed in silence, trusting that his patron knew more of the issues than he.
But the newly manumitted freedman was thoroughly enjoying himself. The windy speeches in the Senate, the crowded and excited meetings in the Forum, the action and reaction of the tides of popular prejudice and fancy, the eloquence of Antonius, and the threatenings and ravings of Marcellus the consul--all these were interesting but not disturbing. Agias was catching glimpses of a little Olympus of his own--an Olympus in which he was at once Zeus, Poseidon, and Apollo; Sesostris--so he declared--the lame cup-bearer Hephaestus; and in place of Hera, Athena, and Aphrodite, were the smiles and laughter of Artemisia. Agias was head over ears in love with this pretty little cage-bird shut up in Pratinas's gloomy suite of rooms. Her "uncle" took her out now and then to the theatre or to the circus; but she had had little enough companionship save such as Sesostris could give; and to her, Agias was a wonderful hero, the master of every art, the victor over a hundred monsters. He had told her of his adventure with Phaon--not calling names, lest disagreeable consequences ensue--and Artemisia dreamed of him as the cleverest creature on the earth, able to outwit Hermes in subtlety. Agias had found out when Pratinas was likely to be away from home--and that worthy Hellene, be it said, never declined an invitation to dine with a friend--and Agias timed his visits accordingly. He taught Artemisia to play the cithera and to sing, and she made such rapid progress under his tutoring that the unconscious Pratinas commended her efforts to acquire the accomplishments he wished. And Agias was never so happy as when those bright eyes were hanging on his lips or that merry tongue was chattering a thousand pointless remarks or jests.
Yes, Agias found himself in a condition when he could well ask to have no change. The possibility that Pratinas would come home, and put an end to the romance once and for all, was just great enough to give the affair the zest of a dangerous adventure. Despite Sesostris's warnings that Artemisia might at any time be sold away by her pseudo-uncle, Agias could not discover that that danger was imminent enough to need frustration. He was content to live himself and to let Artemisia live, basking in the stolen sunshine of the hour, and to let the thought of the approaching shadows fade out of his mind.
Another person who saw the sunshine rather brighter than before was Pisander. That excellent philosopher had received his share of the gratitude Drusus had bestowed on his deliverers. But he was still in the service of Valeria, for Drusus saw that he had admirable opportunities for catching the stray bits of political gossip that inevitably intermixed themselves with the conversation of Valeria and her circle. Pisander had continued to read Plato to his mistress, and to groan silently at her frivolity; albeit, he did not groan so hopelessly as before, because he had good money in his pouch and knew where to procure more when he needed it.
So Agias enjoyed himself. He was a youth; a Pagan youth; and in his short life he had seen many a scene of wickedness and shame. Yet there was nothing unholy in the affection which he found was daily growing stronger and stronger for Artemisia. She was a pure, innocent flower, that by the very whiteness of her simple sweet presence drove away anything that "defiled or made a lie." Agias did not worship her; she was too winning; too cunning and pretty to attract the least reverence; but in her company the young Greek was insensibly raised pinnacles above the murky moral atmosphere in which most men and youths of his station walked.
It was all like an Idyl of Theocritus; with the tenement of Pratinas for a shepherd's hut; and Sesostris for a black-backed sheep to whom the herdsmen and the nymph of his love could play on "oaten reed." At first, Agias had never dreamed of telling a word of his affection to Artemisia. In truth, it was very hard to tell, for she, with an absolute innocence, took all his advances for far more than they were worth; told him that next to her "uncle and dear Sesostris" he was quite the best friend she had; that she loved him, and was glad to hear him say that he loved her.
All this was delightful in the ears of her admirer, but very disconcerting. Agias thought of the hollow civilities of Valeria's life, as he had seen it; of the outward decorum of language, of the delicately veiled compliments, of the interchange of words that summed up, in a few polished commonplaces, a whole network of low intrigue and passion. Was this the same world! Could Valeria and Artemisia both be women! The one--a beauty, whose guilty heart was not ignorant of a single form of fashionable sin; the other--as it were, a blossom, that was pure sweetness, in whose opening petals the clear diamond of the morning dew still remained! Agias did not compare Artemisia with Cornelia; for Cornelia, in his eyes, was a goddess, and in beauty and passions was above the hope or regard of mortal men.
But what was one to do in an emergency like the following? Agias had been singing the "Love Song" from the "Cyclops," and trying to throw into the lines all the depth of tender affection which voice and look rendered possible.
"One with eyes the fairest Cometh from his dwelling, Some one loves thee, rarest, Bright beyond my telling. In thy grace thou shinest Like some nymph divinest, In her caverns dewy;-- All delights pursue thee, Soon pied flowers, sweet-breathing, Shall thy head be wreathing."[126]
[126] Translated by Shelley.
And at the conclusion of the song Artemisia threw her arms around Agias's neck and kissed him; and then with astounding impartiality sprang into Sesostris's lap, and patted the old Ethiop's black cheeks, and bestowed on him all manner of endearing epithets. What was poor Agias to do in such a case? He blankly concluded that it had proved easier to blast the plot of Pratinas and Ahenobarbus, than to win the love--as he meant "love"--of this provokingly affectionate girl. It was growing late. Pratinas might at any time return. And Agias constrained himself to depart.
"By Zeus!" was the exclamation he addressed to himself as he fought his way through the crowds toward his own quarters; "where will this all end? How much longer are you going to lie in the toils of that most innocent of Circes? Will she never open her eyes? If I could only make her cry, 'I hate you!' there would be some hope; for when one hates, as I want her to, love is but a step away. Confound that Sesostris! For me to have to sit there, and see that baboon kissed and fondled!"
And so reflecting, he reached his rooms. One of the luckless slave-boys who now addressed him as "Dominus," was waiting to tell him that a very gaunt, strange-looking man, with an enormous beard, had called to see him while he was out, and would return--so the visitor said--in the evening, for his business was important. "Pisander," remarked Agias; and he stayed in that evening to meet the philosopher, although he had arranged to share a dinner with one or two other freedmen, who were his friends.
The man of learning appeared at a very late hour. In fact, the water-clock showed that it wanted little of midnight before he came. His explanation was that Valeria had called him in to read verses to a company of friends who were supping with her, and he could not get away sooner. Besides, the dark streets were full of bandits, and he had therefore taken a circuitous route to avoid attack. Agias had to let him ramble through all the details, although he knew very well that Pisander would never have taken so much trouble to come if he had not had information of the first importance to impart.
"And now, my dear Pisander," ventured the young Greek, at length, "I will ask Dromo to set something to drink before us; and I hope you will tell me why you have come."
Pisander glanced timidly over his shoulder, pulled at his beard with suppressed excitement, then bent down, and in a very low voice burst out:--
"Pratinas and"--he hesitated--"Valeria!"
"_Ai"_ cried Agias, "I have suspected it for a very long time. You are sure the fox has snapped up his goose?"
"By Hercules, very sure! They are planning to go to Egypt. Pratinas has just had a wonderful stroke of luck. He received six hundred thousand sesterces[127] with which to corrupt a jury for some poor wretch who expected to enlist Pratinas's cunning to get him out of the toils of the law. Pratinas calmly put the money in his strong-box, and let the unhappy wight be cast. He is not at all poor--he has amassed a large fortune while he has been in Rome. Shade of Plato! how this knave has prospered! And now he is arranging with Valeria to strip poor Calatinus of nearly all his valuables, before they fly the country."
[127] $24,000.
"Ah, luckless Calatinus!" laughed Agias. "That will be the end of his marrying the handsomest woman in Rome. And so this is what you came here to tell me? It really was a good secret to keep."
"_St!_" interrupted Pisander, "Pratinas has something else to attend to. Calatinus will get consolation for losing his dear spouse. I suppose Pratinas wishes to indemnify him, but he himself will make a good bit at the same time."
In a twinkling a thought had flashed through Agias's mind, that made a cold sweat break out all over him, and a hot surge of blood mount to his head.
"Man, man!" he cried, grasping Pisander's wrists with all his strength, "speak! Don't look at me this way! Don't say that you mean Artemisia?"
"_Ai!_ You know the girl, then?" said the other, with the most excruciating inquisitiveness.
"Know her?" raged Agias, "I love the sunbeam on which her eyes rest. Speak! Tell me all, everything, all about it I Quick! I must know!"
Pisander drew himself together, and with a deliberation that was nearly maddening to his auditor, began:--
"Well, you see, I had occasion this morning to be in Calatinus's library. Yes, I remember, I was just putting the new copy of Theognis back into the cupboard, when I noticed that the Mimnermus was not neatly rolled, and so I happened to stay in the room, and--"
"By Zeus, speak faster and to the point!" cried Agias.
"Oh, there wasn't very much to it all! Why, how excited you are! Pratinas came into the atrium, and Calatinus was already there. I heard the latter say, 'So I am to give you forty thousand sesterces for the little girl you had with you at the circus yesterday?' And Pratinas replied, 'Yes, if she pleases you. I told you her name was Artemisia, and that I always taught her to believe that she was my niece.'"
"_Hei! Hei!_" groaned Agias, rushing up and down the room, half frantic. "Don't tell any more, I've heard enough! Fool, fool I have been, to sit in the sunshine, and never think of preparing to carry out my promise to Sesostris. No, you must tell me--you must tell me if you have learned any more. Did Calatinus fix on any time at which he was to take possession of the poor girl?"
"No," replied the still amazed Pisander. "I did not hear the whole conversation. There was something about 'a very few days,' and then Pratinas began to condole with Calatinus over being beaten for the tribunate after having spent so much money for the canvass. But why are you so stirred up? As Plato very admirably observes in his 'Philebus'--"
"The Furies seize upon your 'Philebus'!" thundered Agias. "Keep quiet, if you've nothing good to tell! Oh, Agias, Agias! where are your wits, where is your cunning? What in the world can I do?"
And so he poured out his distress and anger. But, after all, there was nothing to be done that night. Pisander, who at last began to realize the dilemma of his friend, ventured on a sort of sympathy which was worse than no sympathy at all, for philosophical platitudes are ever the worst of consolations. Agias invited the good man to spend the night with him, and not risk a second time the robbers of the streets. The young Greek himself finally went to bed, with no definite purpose in his mind except to rescue Artemisia, at any and every hazard, from falling into the clutches of Calatinus, who was perhaps the one man in the world Agias detested the most heartily.
II
Early in the morning Agias was awake. He had slept very little. The face of Artemisia was ever before him, and he saw it bathed in tears, and clouded with anguish and terror. But, early as he arose, it was none too early. Dromo, one of his slaves, came to announce to his dread lord that an aged Ethiop was waiting to see him, and Agias did not need to be told that this was Sesostris.
That faithful servant of an unworthy master was indeed in a pitiable condition. His ordinarily neat and clean dress was crumpled and disarranged, as though he had not changed it during the night, but had rather been tossing and wakeful. His eyes were swollen, and tears were trickling down his cheeks. His voice had sunk to a husky choking, and when he stood before Agias he was unable to get out a word, but, after a few vain attempts which ended in prolonged sniffles, thrust into his young friend's hand a tablet.
It was in Greek, in the childish, awkward hand of Artemisia, and ran as follows:--
"Artemisia to her dear, dear Agias. I never wrote a letter before, and you must excuse the blunders in this. I don't know how to begin to tell you the dreadful thing that may happen to me. I will try and stop crying, and write it out just as it all happened. The day before yesterday Pratinas took me to the circus, where I enjoyed the racing very much. While we were sitting there, a very fine gentleman--at least he had purple stripes on his tunic and ever so many rings--came and sat down beside us. Pratinas told me that this gentleman was Lucius Calatinus, who was a great lord, but a friend of his. I tried to say something polite to Calatinus, but I didn't like him. He seemed coarse, and looked as though he might be cruel at times. He talked to me something the way you have talked--said I was pretty and my voice sounded very sweet. But I didn't enjoy these things from him, I can hardly tell why--though I'm delighted to hear you say them. Well, after quite a while he went away, and I didn't think anything more about him for a time, and yesterday you know how happy I was when you visited me. Only a little while after you left, Pratinas came back. I could see that he had something on his mind, although he said nothing. He seemed uneasy, and kept casting sidelong glances at me, which made me feel uncomfortable. I went up to him, and put my arms around his neck. 'Dear uncle,' I said, 'what is troubling you to-night?' 'Nothing,' he answered, and he half tried to take my arms away. Then he said, 'I was thinking how soon I was to go back to Alexandria.' 'To Alexandria!' I cried, and I was just going to clap my hands when I thought that, although Alexandria was a far nicer place than Rome, you could not go with us, and so I felt very sorry. Then Pratinas spoke again in a hard, cold voice he has never used to me before. 'Artemisia, I must tell you now the truth about yourself. I have let you call me uncle, and have tried to be kind to you. But you cannot come back to Alexandria with me. The day after to-morrow Calatinus, the gentleman you met at the circus yesterday, will come and take you away. He is a very rich man, and if you please him will give you everything you desire.' I couldn't understand at all what he meant, and cried out, 'But, uncle, I don't like Calatinus, and you--you don't really mean to leave me behind?' 'You little donkey,' said Pratinas, laughing, oh! so heartlessly, 'I'm not your uncle. You've been my slave, and I've sold you to Calatinus; so don't quarrel with him, but learn to like him quickly.' I don't remember what he said or I said next. I was so frightened and grieved that I don't know what I did. I know Pratinas finally whipped me, something he never did before. I went to bed feeling so sore, that I could not get really to sleep, but dreadful visions of Calatinus kept frightening me. I don't know which grieves me most, to know I am a slave, to know that Pratinas is not my uncle and does not love me, or to be about to be sold to Calatinus. Dear Sesostris has done all he can to console me, but that's very little; and so, very early this morning, I've written to you, Agias, just as soon as Pratinas left the house, for I am sure that you, who are so clever and wise, can see some way to get me out of my dreadful trouble."
It would be hardly necessary to say that, after reading this appeal, Agias hurried away to do all that lay in his power to console Artemisia, and deliver her from her danger. When he reached Pratinas's tenement, Artemisia ran to meet him, and kissed him again and again, and cuddled down in his strong, young arms, quite content to believe that she had found a protector on whom she could cast all her burdens. And Agias? He laughed and bade her wipe away her tears, and swore a great oath that, so long as he breathed, Calatinus should not lay a finger upon her.
Artemisia had practically told all her story in her letter. It was clear that Calatinus had caught sight of her several times,--though she had remained in blissful ignorance,--and Pratinas had deliberately planned to waylay him as a customer who would pay a good price for the girl, whom it would be manifestly inconvenient for him to take with Valeria on his premeditated flight to Egypt. But this enlightenment did not make Agias's task any the easier. He knew perfectly well that he could never raise a tithe of the forty thousand sesterces that Pratinas was to receive from Calatinus, and so redeem Artemisia. He had no right to expect the gift of such a sum from Drusus. If Pratinas really owned the poor girl as a slave, he could do anything he listed with her, and no law could be invoked to say him nay. There was only one recourse left to Agias, and that was fairly desperate--to carry off Artemisia and keep her in hiding until Pratinas should give up the quest and depart for Egypt. That there was peril in such a step he was well aware. Not merely could Artemisia, if recaptured, receive any form whatsoever of brutal punishment, but he, as the abettor of her flight, would be liable to a heavy penalty. Slave property was necessarily very precarious property, and to aid a slave to escape was an extremely heinous crime. "So many slaves, so many enemies," ran the harsh maxim; and it was almost treason to society for a freedman to aid a servant to run away.
But Agias had no time to count the cost, no time to evolve a plan of escape that admitted no form of disaster. Artemisia besought him not to leave her for a moment, and accordingly he remained by her, laughing, poking fun, and making reckless gibes at her fears. Sesostris went about his simple household duties with a long face, and now and then a tear trickled down his cheek. Whatever came of the matter, Artemisia would have to be separated from him. He might never see her again, and the old Ethiopian loved her more than he did life itself.
"You will not wrong the girl when she is with you?" he whispered dolefully to Agias.
"I swear by Zeus she shall be treated as if she were my own dear sister," was his reply.
"It is well. I can trust you; but _mu! mu!_ it is hard, it is hard! I love her like my own eyes! Isis preserve her dear life!"
And so at last Artemisia, having cried out all her first burst of grief, was beginning to smile once more.
"And now, oh! makaira,"[128] said Agias, "I must go away for just a little while. I have ever so many things to attend to; and you must be a good, brave girl, and wait until I come back."
[128] Blessed dear.
"_St!"_ broke in Sesostris, "there's a step on the stairs. Pratinas is coming!"
"Hide me!" cried Agias, as the approaching feet grew nearer. There was no time to take refuge in one of the farther rooms.
"Here;" and Sesostris threw open the same iron clamped chest in which some time ago we saw Pratinas inspecting his treasure. "The money was taken out yesterday."
Agias bounded into the box, and Sesostris pushed down the cover. The luckless occupant had only a chance to push out a corner of his tunic through the slit to admit a little air, when Pratinas entered the room. Agias longed to spring forth and throttle him, but such an act would have been folly.
The young Greek's prison was sufficiently cramped and stuffy; but for a moment Agias tried to persuade himself that he had only to wait with patience until Pratinas should be gone, and no one would be the worse. An exclamation from the room without dispelled this comforting illusion.
"By Zeus!" cried Pratinas, "what is this? Whence came this new toga?"
Agias writhed in his confinement. In the plentitude of the glory of his newly acquired freedom, he had come abroad in an elegant new toga; but he had laid it on a chair when he entered the room.
There was an awkward pause outside; then Pratinas burst out, "You worthless Ethiopian, you, where did this toga come from? It hasn't wings or feet! How came it here? Who's been here? Speak, speak, you fool, or I will teach you a lesson!"
Agias gathered himself for a spring; for he expected to hear Sesostris whimper out a confession, and see Pratinas's wickedly handsome face peering into the chest. "He shan't cut my throat without a struggle!" was his vow.
But, to his surprise, Sesostris answered with a tone of unlooked-for firmness, "Master, I cannot tell you where the toga came from."
The tone of Pratinas, in reply, indicated his passion. "Sheep! Dog! Have I had you all these years that you should need a thrashing for impertinence! What rascal has been here to ogle at this wretched girl?" He might have thundered his commands to Artemisia, who was sobbing in evident distress; but his anger was concentrated on Sesostris. "Will you not speak?"
"Master," came the same firm reply, "I will not tell you, though you take my life for refusing."
What followed was, as Agias heard it, a volley of curses, blows, groans, and scuffling; then a heavy fall; an extremely fierce execration from Pratinas, and a loud shrill scream from Artemisia, "O Sesostris; dear Sesostris! He doesn't speak! He doesn't move! You've killed him!"
"And I will kill you too if you won't tell the truth!" thundered Pratinas, in an ungovernable passion. Agias heard a blow as of a clinched fist, and a low moan. It was enough. One spring, and the ponderous cover flew back. The toga, the innocent cause of the catastrophe, lay on the chair close at hand. Agias grasped the whole picture in a twinkling: Sesostris lying beside a heavy wooden bench, with blood flowing from a great wound in his head which had struck in falling on a sharp corner; Artemisia crying in unspeakable dread on a divan; Pratinas, his face black as night, with uplifted hand prepared to strike a second time. Agias saw; and while he saw acted. Down over Pratinas's head dashed the broad linen folds of the toga, and two muscular arms drew it tight around the neck. Then began the struggle. Pratinas was of powerful physique, and resisted like a madman. The carpet was torn to shreds, the chairs shivered. But Agias, too, battled for grim life. He kept the hood over his opponent's eyes and never gave Pratinas a glimpse of the identity of his assailant. And at last a life of debauches and late dinners and unhealthy excitement began to tell against even so powerful a constitution as that of Pratinas. Tighter and tighter grew the pressure around his neck. And now Artemisia sprang up, and flew like a tiny tigress to her lover's assistance, and caught at her tormentor's hands, tearing them with her white little teeth, and pulling the enveloping mantle closer and closer. The contest could only have one end. Ere long, Pratinas was lying on the floor, bound hand and foot with strings of torn clothing, and his head still muffled in the toga. Agias, victorious, but with not a whole rag on his back, rose from his contest.
"Sesostris! help him!" cried Artemisia, trying in vain to get some response from the motionless form by the bench. Agias looked at the Ethiop. The hard wood had struck the top of his skull, and death must have been instantaneous.
"He does not feel any pain," explained the young Greek, who realized that this was no moment to indulge in emotions of any sort. "Now, Artemisia, you must hurry and put on a clean dress yourself; and give me at least a new tunic, for I cannot show this on the streets. Put into a basket all the bread you have, and some oil, and some olives, and some slices of salt fish."
Artemisia disappeared in the next room. Agias returned to his prisoner. Pratinas was coughing and twisting, and trying to ejaculate oaths.
"My good sir," said Agias, "I am not a bloodthirsty man, otherwise I would cut your throat, and so let you forget a predicament which doubtless embarrasses you not a little. But, since that is not to be, do not blame me if I arrange so that it will be unlikely that two such cold friends as you and myself will ever meet again. First of all, that purse which is at your side, and which, by its weight, shows that it contains a fair night's winnings, must go with me to speed me on my way. I have never stolen very much before. But I believe you, sir, are an Epicurean, who teach that pleasure is the highest good, and that all things are the result of chance. Now," and here he detached the purse, and counted over a very considerable sum, "you will observe that Fortune has thrown this money in my way, and it is my pleasure to take it. Therefore I am fulfilling the highest good. And you, as a philosopher, should be quite reconciled."
Artemisia came back into the room, having completed the few simple preparations.
"Now, my excellent sir," continued Agias, suiting his actions to his words, "I will stand you on your feet--so. I will push you, still bound, into this closet--so. I will pile furniture against the door, so that, when you have worked clear of your bonds, as I imagine you will in a few hours, even then you will not get out too quickly. And now, as your dear Roman friends say, _Vale!_ We are off!"
Artemisia flung herself on the form of Sesostris, and covered the black, ugly face with kisses.
"He's growing cold," she lamented. "What is the matter? I can't leave him this way!"
But Agias did not dare to admit the least delaying.
"Dear Artemisia," he said, "we can't do anything for Sesostris. I will explain to you by and by about him. He is not feeling cold now at all. You must come at once with me. I will take you where Pratinas will never touch you."
III
If Agias had been a trifle more reckless he would have cut short Pratinas's thread of life then and there, and greatly diminished the chance of unpleasant consequences. But he had not sunk so low as that. Besides, he had already worked out in his versatile head a plan that seemed practicable, albeit utterly audacious. Cornelia was at Baiae. Cornelia owed him a great debt of gratitude for saving Drusus. Cornelia might harbour Artemisia as a new maid, if he could contrive to get his charge over the hundred long miles that lay between Rome and Baiae.
In the street he made Artemisia draw her mantle over her pretty face, and pressed through the crowds as fast as he could drag her onward. Quickly as he might he left the noisy Subura behind, and led on toward the Palatine. At length he turned in toward a large house, and by a narrow alley reached a garden gate, and gained admission to the rear. By his confident movements he showed himself familiar with the spot. The dwelling, as a matter of fact, was that of Calatinus.
As Agias pushed open the gate, and led Artemisia into a little garden enclosed with a high stone wall, he surprised a dapper-appearing young slave-lad of about his age, who was lying idly on the tiny grass plot, and indulging in a solitary game of backgammon.[129]
[129] _Duodecim scripta_.
"_Hem!_ Iasus," was Agias's salutation, "can you do an old friend a favour?"
Iasus sprang to his feet, with eyes, nose, and mouth wide open. He turned red, turned white, turned red once more.
"_Phy!_" cried the other; "you aren't so silly as to take me for a shade from Hades? I've as much strength and muscle as you."
"Agias!" blurted out Iasus, "are you alive? Really alive? They didn't beat you to death! I am so glad! You know--"
"_St!_" interrupted Agias. "You did, indeed, serve me an awkward trick some time since; but who can blame you for wanting to save your own skin. Pisander and Arsinoe and Semiramis have kept the secret that I'm alive very well, for in some ways it shouldn't come to Valeria's ears. My story later. Where's her most noble ladyship?"
"The domina," replied Iasus, with a sniff, "has just gone out on a visit to a friend who has a country-house near Fidenae, up the Tiber."
"Praise the gods! Far enough to be abroad for the day, and perhaps over night! This suits my purpose wonderfully. Is Pisander at home, and Arsinoe?"
"I will fetch them," replied Iasus; and in a minute the philosopher and the waiting-maid were in the garden.
A very few words explained to these two sympathetic souls the whole situation.
Artemisia shrank back at sight of Pisander.
"I am afraid of that man. He wears a great beard like Pratinas, and I don't love Pratinas any longer."
"Oh, don't say that, my little swallow," said the worthy man of books, looking very sheepish. "I should be sorry to think that your bright eyes were vexed to see me."
"_Phui!_ Pisander," laughed Arsinoe, "what have Zeno and Diogenes to do with 'bright eyes'?"
But for once Pisander's heart was wiser than his head, and he only tossed Artemisia an enormous Persian peach, at which, when she sampled the gift, she made peace at once, and forever after held Pisander in her toils as a devoted servant.
But Agias was soon gone; and Artemisia spent the rest of the morning and the whole of the afternoon in that very satisfactory Elysium of Syrian pears and honey-apples which Semiramis and Arsinoe supplied in full measure, with Pisander to sit by, and stare, boylike, at her clear, fair profile, and cast jealous glances at Iasus when that young man ventured to utilize his opportunity for a like advantage. Many of the servants had gone with Valeria, and the others readily agreed to preserve secrecy in a matter in which their former fellow-slave and favourite had so much at stake. So the day passed, and no one came to disturb her; and just as the shadows were falling Agias knocked at the garden gate.
"_St!_" were his words, "I have hired a gig which will carry us both. Pratinas is loose and has been raising heaven and earth to get at us. There is a crier going the rounds of the Forum offering a thousand sesterces for the return of Artemisia. Pratinas has gone before the _triumviri capitales_[130] and obtained from them an order on the _apparitores_[131] to track down the runaway and her abettor."
[130] One of their functions made these officers practically chiefs of police.
[131] A part of these public officers performed police duty.
"_Eho!_" cried Pisander, "then you'd better leave your treasure here awhile, for us to take care of."
"Not at all," replied Agias; "I could have taken her out of the city at once, but in the daytime we should have been certainly noticed and subsequently tracked. No one will imagine Artemisia is here--at least for a while. But this is a large familia; all may be my friends, but all may not have prudent tongues in their heads. The reward is large, and perhaps some will be tempted;" he glanced at Iasus, who, to do him justice, had never thought of a second deed of baseness. "I cannot risk that. No, Artemisia goes out of the city to-night, and she must get ready without the least delay."
Artemisia, who was charmed with her present surroundings and adulation, demurred at leaving her entertainers; but Agias was imperative, and the others realized well enough that there was not much time to be lost. Agias, however, waited until it had become tolerably dark before starting. Meantime, he proceeded to make certain changes of his own and Artemisia's costume that indicated the rather serious character of the risk he was preparing to run. For himself he put on a very full and flowing crimson evening dress, as if he were proceeding to a dinner-party; he piled a dozen odd rings upon his fingers, and laughingly asked Semiramis to arrange his hair for him in the most fashionable style, and anoint it heavily with Valeria's most pungent perfumes. At the same time, Arsinoe was quite transforming Artemisia. Valeria's cosmetic vials were for once put into play for a purpose, and when Artemisia reappeared from the dressing-room after her treatment, Agias saw before him no longer a fair-skinned little Greek, but a small, slender, but certainly very handsome Egyptian serving-lad, with bronzed skin, conspicuous carmine lips, and features that Arsinoe's paint and pencils had coarsened and exaggerated. Fortunately, the classic costume both for men and women was so essentially alike, that Artemisia did not have to undergo that mortification from a change of clothes which might have befallen one at the present day in a like predicament. Her not very long black hair was loose, and shaken over her shoulders. Agias had brought for her a short, variegated _lacerna_[132] which answered well enough as the habit of a boy-valet who was on good terms with his master.
[132] A sort of mantle held on the shoulders by a clasp.
"_Eho!_" cried Agias, when he had witnessed the transformation, "we must hasten or Valeria will be anxious to keep you as her serving-boy! Ah, I forgot she is going with her dear Pratinas to Egypt. Now, Arsinoe, and you, Semiramis, I shall not forget the good turn you have done me; don't let Valeria miss her unguents and ask questions that might prove disagreeable. Farewell, Iasus and Pisander; we shall soon meet again, the gods willing."
The friends took leave of Artemisia; the slave-women kissed her; Pisander, presuming on his age, kissed her, albeit very sheepishly, as though he feared the ghosts of all the Stoics would see him. Iasus cast an angry jealous glance at the philosopher; he contented himself with a mere shake of the hand.
Agias swung Artemisia into the gig and touched the lash to the swift mules.
"Good-by, dear friends!" she cried, her merry Greek smile shining out through her bronze disguise.
The gig rolled down the street, Agias glancing to right and left to see that no inquisitive eye followed them.
"Oh! Agias," cried the girl, "am I at last going away with you? Going away all alone, with only you to take care of me? I feel--I feel queerly!"
Agias only touched the mules again, and laughed and squeezed Artemisia's hand, then more gravely said:--
"Now, makaira, you must do everything as I say, or we shall never get away from Pratinas. Remember, if I tell you to do anything you must do it instantly; and, above everything else, no matter what happens, speak not a word; don't scream or cry or utter a sound. If anybody questions us I shall say that I am a gentleman driving out to the suburbs to enjoy a late party at a friend's villa, and you are my valet, who is a mute, whom it is useless to question because he cannot answer. Do you understand?"
Artemisia nodded her little head, and bit her pretty lips very hard to keep from speaking. The fear of Pratinas made her all obedience.
It was after sundown, and driving was permitted in the city, though nearly all the teams that blocked Agias's way, as he drove down the crowded streets to turn on to the Via Appia, were heavy wagons loaded with timber and builders' stone.
So far, all was safe enough; but Agias knew perfectly well that Pratinas was an awkward man to have for an enemy. The critical moment, however, was close at hand, and Agias called up all his wits to meet it. Under the damp arch of the ancient Porta Capena were pacing several men, whose lanterns and clinking sword-scabbards proclaimed them to be members of the city constabulary. There was no possibility of evading their scrutiny. No doubt any other gate was equally well watched. Agias drove straight ahead, as though he had seen nothing.
"Hold!" and one of the constables was at the heads of the mules, and another was waving a lantern up into the face of the occupants of the gig.
"Rascals," roared Agias, menacing with his whip, "are you highwaymen grown so impudent!"
"We have an order from the triumviri," began one officer.
"_Eho!_" replied Agias, settling back, as though relieved not to have to fight for his purse, "I can't see what for; I owe nothing. I have no suit pending."
"We are to search all carriages and pedestrians," recommenced the constable, "to find if we may a certain Artemisia, a runaway slave-girl of the most noble Greek gentleman, Pratinas."
"My good sirs," interrupted Agias, "I am already like to be very late at my dear friend Cimber's dinner party"--he mentioned the name of the owner of a very large villa not far down the road; "I have with me only Midas, my mute valet. If you detain me any longer I shall complain--"
And here a denarius slipped into the hands of the officer with the lantern.
"I think it's all right, Macer," was his report to his comrade. The latter left the heads of the mules.
"_Mehercle!_ how handsome some of those Egyptians grow!" commented the first constable.
But the rest of his remarks were lost on Agias. He was whizzing down the "Queen of Roads," with a good team before him, Artemisia at his side, and a happy consciousness that two excellent officials had missed a chance to earn one thousand sesterces.
Hardly were they beyond earshot, when Artemisia burst out into an uncontrollable fit of giggling, which lasted a long time, only to be renewed and renewed, as often as a desperate effort seemed to have suppressed it. Then she drew the robes of the carriage round her, laid her head on Agias's shoulder, and with a confidence in her protector that would have inspired him to go through fire and water for her sake, shook out her dark locks and fell fast asleep, despite the fact that the mules were running their fastest. Agias grasped the reins with one hand, and with the other pressed tight the sleeping girl. He would not have exchanged his present position for all the wealth of Sardanapalus.
* * * * *
Five days later Agias was back in Rome. He had succeeded in reaching Baiae, and introducing Artemisia into the familia of the villa of the Lentuli, as a new waiting-maid from Rome sent by Claudia to her daughter. For the present at least there was practically no chance of Pratinas recovering his lost property. And indeed, when Agias reached Rome once more, all fears in that direction were completely set at rest. The fashionable circle in which Claudia and Herennia were enmeshed was in a flutter and a chatter over no ordinary scandal. Valeria, wife of Calatinus, and Pratinas, the "charming" Epicurean philosopher, had both fled Rome two days before, and rumour had it that they had embarked together at Ostia on a ship leaving direct for Egypt. Of course Calatinus was receiving all the sympathy, and was a much abused man; and so the tongues ran on.
To Agias this great event brought a considerable gain in peace of mind, and some little loss. Valeria had taken with her her two maids, Agias's good friends, and also Iasus. Pisander ignominiously had been left behind. Calatinus had no use for the man of learning, and Agias was fain to take him before Drusus, who had returned from Ravenna, and induce his patron to give Pisander sufficient capital to start afresh a public school of philosophy, although the chances of acquiring opulence in that profession were sufficiently meagre.