A Dictionary of Cebuano Visayan

Part 89

Chapter 894,209 wordsPublic domain

kanù n American (colloquial).

kanukay v [A; a12] disturb s.o.’s peace, disturb s.t. put in order. Way láing makakanukay sa mga híman sa laburaturyu gawas sa tiglilimpiyu, No one may disturb the laboratory equipment except the janitor. Mu rag gikanukayng hulmígas ang syudad sa paglínug, After the earthquake the city looked like an anthill that had been disturbed. Kanukayun ka sa mga maniníngil ug daghan kag útang, Your creditors will keep disturbing you if you have lots of debts.

kan-un see káun.

kanúnay a {1} always, frequently. Muy kanúnay nímung isulti, That’s what you always say. Muadtu siya kanúnay sa Buhul, He frequently goes to Bohol. {2} steadily consistent. Kanúnay ang inandaran sa makina, The engine runs steady. v [A; b5c] do s.t. always. Kanunáyag (kanunáyig) batil, Keep stirring it all the time. Ang íyang kalampúsan mauy ikanúnay níya ug sulti námù, His success is all he ever tells us about. -an(→) v [A13; b5] frequent a place, do s.t. frequently. Sukad niadtu, magkanunayan siyag bisítang Maríya, From that time on, he always visited Maria. Kanunayana (kanunayani) ug páhid ang singtánun mung nawung, Wipe your sweaty face frequently. ma-un a constant.

kanunisar v [A; b5] canonize s.o. into a saint.

kanus-a when? Kanus-a man ka muabut (miabut)? When did you arrive? Kanus-a ka man mularga? When will you leave? — lang when did [so-and-so] ever happen (when it never did)! Kanus-a lang gud ku mutíaw nímu? When did I ever joke with you?

kanúus n loud hissing sound. Sa kanúus sa suplíti dì ta magdúngug, We won’t hear each other over the roar of the blowtorch. v [A2S; ac1P] make a loud hissing noise. Mikanúus ang pitrumaks, The pressure lantern made a hissing sound.

kanyáhay {1} no wonder [such-and-such] a thing usually happens. Kanyáhay kang maníwang kay dì ka mukáun, No wonder you lose weight. You don’t eat. {2} sa — eventually, in the long run. Sa kanyáhay mamatay ra giyud siya tungud sa ínum, In the long run he will die from drinking too much.

kanyamásu, kanyamu n k.o. thin transparent cloth made of pineapple, maguey, or abaca fiber. Ang kanyamu mauy tahiun nga kimúna, Kanyamu cloth is used for the kimona.

kanyunásu see kaniyun_1.

kanyútu n small tube or hollow cylinder: e.g., a cylindrical metal tube in a kerosene lamp where the wick is inserted, or an enema tip. v [A; a] use, make a small cylindrical tube. Mikanyútu siyag papil nga sungsúngan sa upus, He rolled a piece of paper into a small tube to hold his cigar stub.

kap n short for kapitan, captain.

káp = kalap1, 2.

kápa_1 n cape. v [A; a] put on a cape, make into a cape.

kápa_2 = kápal.

kapagkapag v [A13; c1] walk fast—half running, half walking. Nagkapagkapag ang asáwa nga niápas sa íyang bána sa sugálan, The wife half-walked, half-ran to the gambling den after her husband.

kapakápa v [A2S; c1] {1} flap the wings or arms. Nikapakápa siya sa túbig kay dílì maantigung mulanguy, He flapped his arms in the water because he did not know how to swim. {2} jump up and down in happiness. Nagkapakápa ang bátà sa kalípay, The child jumped up and down in happiness. n fluttering or flapping of wings or arms. Ang kapakápa sa mga manuk mauy nakapúkaw kanákù, I was awakened by the flapping of chicken wings.

kapákut see pákut_1.

kapal n k.o. dark gray, highly esteemed fish, as big as a man’s palm, about as wide as it is long.

kápal, kap-al v [B3; c1] {1} cover, coat s.t. with a thick layer. Mukápal (makápal) nang buling sa ímung líug ug dì ka manglúgud, Your neck will be caked with dirt if you do not rub it when you bathe. Nakakápal ang abug sa mga silya, The dust has formed a thick layer on the chairs. Gikapálan ug lápuk ang tapalúdu, The fender got mud caked on it. {2} for an emotion to appear all over the face. Mikápal ang kalípay sa íyang nawung, His face shone with happiness.

kapálaw n k.o. sweet potato, oblong-shaped, with white meat and reddish peelings.

kapan, kapankapan = alisiwsiw.

kapan-usan n evening star, said to be so called because it disappears and by the time it returns its food has become spoiled (napan-us).

kapar v {1} [A; a2] spend money belonging to s.o. else or on a purpose for which it was not supposed to be spent. Mukapar (mangapar) nà siyag kwartang ipiyal níya, He is apt to spend money entrusted to him. Nakapar nákù ang igbalayad sa sugà, I spent the money I was supposed to pay the electric bill with. {2} [A; a12] buy, take all of s.t. Dì mi kapalit ug kaparun sa nigusyanti, We won’t be able to buy any if the merchant takes all of it. Kaparun námù ang tanang lingkuránan, We will take all the seats.

kapasidad n {1} power one has to do s.t., power of a machine. Sa kapasidad sa pagkaprisidinti, mabúhat nákù nà, As president it is within my powers to do that. Pilay kapasidad niíning pabrikáha? How much can this factory produce? Walà sa ákung kapasidad ang pagpahulam nímug kwarta, It’s not within my powers to lend you money. Susíhun giyud ang kapasidad sa mulún, We must check the borrower’s capacity to repay. Makinang may kapasidad nga kwarintay singku kabalyus, A motor with a capacity of 45 hp. {2} amount s.t. has space to hold. Ang sinihan may kapasidad nga dus míl ka táwu, The movie house has a capacity of two thousand people. v [A2] have a certain power or capacity to hold.

kapatas n {1} foreman. {2} one who loafs on the job, esp. in hard manual work done by a group (humorous). Dì mahuman kay daghan mang kapatas, It won’t get finished because there are too many supervisors. v [B6; a2] {1} be a foreman, act as a foreman. {2} act like a supervisor and not work.

kápaw v [B3; cP] {1} come to the surface. Mikápaw ang sílik sa íhu, The shark fin appeared above the water. {1a} rise up into s.t. Mikápaw ang ayruplánu sa kapunawpunáwan, The airplane went up into outer space. Usa ka maitum nga láraw nakakápaw sa íyang hunàhúnà, A diabolical plan hatched in his mind. {2} for an emotion to show. Nakápaw sa íyang nawung ang túmang kasukù, Intense anger showed on his face. n amount that s.t. shows above a surface. Ang kápaw sa submarínu, The amount of the submarine which appears above the water. saling- see salingkápaw.

kapay n {1} pectoral fins on a fish. {2} anything analogous that propels: wing, flipper. Ang mga kapay nga gigámit sa mananáwum, The flippers the diver used. Kapay sa langgam, The wings of the bird. v [A; a] {1} swim, fly with flapping motions. Tiil na lay ikapay ug kapúyun na ka, Kick your feet to help you swim if you get tired. {2} make flippers, wings for s.o. or s.t. kapaykápay v [A; c1] flap s.t. repeatedly. Nagkapaykápay ang kabaw sa íyang dunggan pag-ábug sa lángaw, The carabao flapped its ears to shoo off the flies.

kapáyas n papaya, small tree which bears a melon-like fruit. It is eaten ripe as a melon, unripe as a vegetable, esp. pickled, and the leaves are used medicinally: Carica papaya. katkat, dap-us sa — v have intercourse (humorous). — sa Amirikánu variety of large and often tasteless papaya. -un a {1} tending to cry readily, like the papaya, the skin of which exudes sap at the slightest touch. Kapayásun nang batáa, That child is a cry-baby. {2} for breasts to be pendulous like papayas. Tambuk ang mga anak niánang babayhána kay kapayásun man siyag dughan, The children of that woman must be fat because she has large and pendulous breasts. v [B12] get to be a cry-baby, have pendulous breasts.

kapdrap n cough drops.

kapi_1 n {1} coffee bean, plant, drink. {2} brown in color. Panaptun nga lútù kapi, A piece of dark brown cloth. v {1} [A13; b(1)] make, prepare coffee. {2} [A1; a12] make into coffee, grind into coffee. {3} [B2; a] turn brown in color. Kapihun ku ning ákung sinínà nga putì, I’ll dye my white dress brown. {3a} [A1] wear s.t. brown. Magkapi ang dúnay dibusiyun sa Karmin, A devotee of the Lady of Carmel wears brown. paN- v [A2; b6(1)] drink coffee. kapihun, kapinhun a colored s.t. like coffee. -tíra n coffeepot.

*kapi_2, *kápi_1 sa — nga instead of doing [so-and-so]. Sa káping muhílak, mikatáwa ang bátà, Instead of crying, the child laughed.

kápi_2 = kalapi_1.

kapi aspirína n brand of aspirin.

kapìkapì v [A13] for an emaciated person or animal to move with unsure steps. Nagkapìkapì na intáwun ang tisísun, The T.B. patient is walking unsteadily.

kapilya n small chapel or temporary chapel built annually to honor a patron saint. v [A1; a2] construct a chapel.

kapin v [B456; b(1)] be in excess or extra. Mukapin sa gatus ang mitambung, More than a hundred people attended. Nagkapin ka na sa ímung pagpasagad, Your irresponsibility is getting too much. Kapinan ug sulti sa tabian ang íyang mga libak, The gossip always exaggerates the stories she tells behind people’s backs. Kapin sa tungà ang ganansiya, The profit was more than half. — kun kúlang more or less. Ang íyang mga apu kapin kun kúlang, singkuwinta ka buuk, He has fifty grandchildren, more or less. — nga buut ulterior motive. Ayaw laínag sabut. Way kaping buut niíning ákung ihátag, Do not misunderstand me. I have no ulterior motives in giving you this. may (way) — nga kabubut-un having strings attached. Dúna giyuy kaping kabubut-un ang paghátag, kay unyà lisud pagbalíbad, There are strings attached to that gift, because she’s going to have a hard time refusing him after she has accepted it. — pa moreover. Kapin pa, nasáyud na giyud ang bána sa íyang gibúhat didtu, Moreover, the husband also found out about everything she did there. pa- v [A; c] give an excess or extra. Ngánu bang mukapin pa man giyud siyag sulti? Why does he have to say more than what is necessary? Gipakapinan kug usa ka buuk kay mipalit kug usa ka dusína, She gave me an extra one, because I bought a whole dozen. n extra, s.t. additional given. hiN-, hiN-(→) v [B1456] be done to an excessive degree. Naghingápin ra ang íyang pag-inum, He drinks too much. -an(→) {1} having anomalous growth s.w. in the body. {2} the donkey’s ears abalone, or any oval-shaped abalone, so called because there is more flesh in proportion to the shell-size than other types of bivalves. -an = -an(→), 2. tag-(→) each more than. Tagkápin sa gatus ámung báhin, We get more than a hundred as our share.

káping n capping ceremonies for nurses. v [A1; b(1)] hold capping ceremonies.

káping sú n coping saw.

kápir n copper.

kapisnun n old variety of white, fine-grained rice.

kapistuwa n k.o. medium-sized forest tree producing a hard wood, used as lumber.

kápit n influence or special connections for getting s.t. Dì ka madáwat ug wà kay kápit sa byúru, You won’t be successful if you don’t have influence in the bureau. v [A12; b6] manage to have s.o. influential to whom one can turn. Makakápit ta kang Sidru ug mapílì siyang diputádu, We can have s.o. to pull strings for us if Sidro is elected congressman.

kapital n {1} capital letter. {2} capital city. {3} capital, resources. {3a} quality that is an asset to success. Kapital na nímu nang ímung pangútuk, Your brains are an asset to you. v {1} [A; c1] write in capital letters. Kapitala (ikapital) pagsuwat ang mga ngálan sa táwu, Write the names of persons in capital letters. {2} [B126; a12] make into a capital city. {3} [A; c] put up capital. Niuprisir siya nga mauy mukapital sa manukan, He offered to put up the capital for a poultry business. {4} [c6] use as a source of profit or benefit. Ang kaálam ug katakus mauy maáyung ikapital sa panginabúhì, Knowledge and skill are assets in our struggle for existence. -ista n capitalist. v [B156] be a capitalist or financier.

kapitan n {1} boat captain. {2} army captain. — sa baryu n barrio captain, the titular head of the village. — birínu n the one who treats when a group eats and drinks. v [A1] treat a company. Kinsa may mukapitan birínu sa átung nangakáun? Whose treat is this dinner?

kapitíra see kapi_1.

kapitiríya, kapitirya n cafeteria, usually serving snacks, not heavy meals. v [A; c1] make, have a cafeteria. paN- v [A2; b6] go to a cafeteria.

kapitul n provincial government building housing the provincial government administrative offices.

kapitulu n chapter of a book, Bible.

kapitulyu = kapitul.

kapkap_1 v {1} [A; b6] grow clinging onto s.t. Bágun nga nagkapkap sa paril, A vine climbing on the wall. Dakù na ang dákit sa káhuy nga íyang gikapkápan, The strangling fig is larger than the tree it has grown around. {2} [A3N] grope for s.t. Nagkapkap (nagpangapkap) na lang kung naglakaw sa ngitngit, I had to grope my way in the dark. {3} [A; b(1)] search a body for s.t. Gikapkápan sa gwardiya ang buut musulud, The guard searched those who wanted to get inside. {4} [A2N] struggle to obtain s.t. Mukapkap (mangapkap) giyud ang táwu arun mabúhì, A man has to struggle to live. {5} [AN; a2b2] sneak into a house with the intention of having intercourse with a girl. paN- v [A] {1} grope. {1a} grope for s.t. to say. Ang táwung namakak mangapkap sa unsay itubag, A person who lies gropes for what to say.

kapkap_2 = kalapkap.

kapkáp n k.o. trigger fish, bigger than the pugut, and black in color.

kaplag (from pálag) v [A12; ab2] find s.t., come across s.t. Adtu níya sa Mindanaw kaplága ang íyang kapaláran, He will seek his fortune in Mindanao. Nakaplagan na ang tambal sa tísis, The cure for TB has already been discovered. Hikaplagan na ang taguánan sa tulisan, They found the hiding place of the robbers. Bag-ung kaplag sa maputing tábil, New movie discovery.

kapling n {1} cuff links. {2} coupling, mechanical device for joining things. v {1} [A; b6] wear, make into cuff links. {2} [A; b] join s.t. with coupling. di- having cuff links.

kapri = agtà, n 1.

kapritsu n caprice. Kapritsu tung ámung pagminyù, We got married on a whim. v [A; c1] make whimsical demands. Nagkapritsu ang asáwa níyang burus, His pregnant wife is making capricious demands. -sa = -su (female). -su a capricious.

kápul v [A; b6] form a thick layer that sticks. Mukápul ang tayà sa sulab, Rust will form a thick layer on the blade. Gikapúlan ug kayankan ang hunsuy, The pipe had a thick layer of tar in it. n encrustation, coating. Ang kápul sa buling sa íyang líug, The layer of caked-up dirt on his neck.

kapulíhay see púli.

kapulut (not without l) n bird trap made of a sticky sap extracted from a tree and placed on a stick tied to a branch. Any bird that alights on the stick will adhere. v [A; a] catch s.t. with this trap.

kapun v {1} [A; b5] castrate or spay domestic animals. Kapni (kapna) ang iring arun dì mahígal, Castrate the cat so it won’t get over-sexed. {2} [b2] take s.t. away from s.t., take a little bit out of s.t. Gikapnan ang kík, The cake has had s.t. removed. Nakúlang ang ákung suklì kay gikapnan níya, I didn’t get enough change because she held some of it back. {3} [A; b] cut off a portion from a plant to make growth take place in a desirable part. Kapni ang tabákù arun managkù ang dáhun, Cut off the terminal buds of the tobacco plant to make the leaves grow large. kinapnan n castrated.

kápung n woman prostitute (colloquial).v [B126; a2] be a prostitute. paN- v [A2; c] patronize a prostitute, engage in prostitution. -an(→) n red-light district.

kapunsa n a k.o. fine-grained, white rice with a savory, permeating smell.

kapupungtan see púngut.

kapus_1 v [B; ab] for s.t. which cannot be replaced to be practically running out. Nagkapus ang ámung bugas, ug dúgay pa ang swildu, Our rice is practically gone, and we won’t be paid for a long time. Nagkakapus na ang panahun nga gilugway kanákù, My time has practically run out.

kapus_2 = kap-us.

kap-us v [A; a1] {1} finish eating. Bag-u pa giyud kaming nakakap-us sa ámung panihápun, We have just finished our supper.{2} finish s.t. else. Mahingpit giyud ang átung pagpahúlay kun makap-us na ang átung kinabúhì, We can have eternal rest when our life is over. a be done eating. ‘Mangáun ta.’—‘Salámat na lang. Kap-us na ku,’ ‘Would you like to eat?’—‘No, thanks. I’m done eating.’

kaput = kubut.

káput_1 = kuláput.

káput_2 = kápit.

kapúti n {1} raincoat. {2} condom (humorous). v {1} [A; a] wear, make into a raincoat.{2} [A; b6] use a condom.

kápuy a {1} tired, weary, exhausted through exertion. {2} s.t. that is too much trouble, one who is too lazy to do. Dì ku musimba kay kápuy, I won’t go to church because I’m too lazy. — na it is too much to believe, it’s tiring to hear this repeated thing. Kápuy na ug tinuúrun nímu kug prí sa sini, I’m sick of hearing you say it. I doubt if you would really treat me to a movie. v{1} [A123P; a4b4] be tired. Pahúway ta kay gikápuy (gikapuy, gikapúyan) ku, Let’s take a rest. I’m already tired. {2} [b4] be too lazy to do s.t., find s.t. too much trouble to do. Kapúyan ku mutambung ug parti, I find it tedious to attend parties. Kapúyan ku malígù inigmata, I am too lazy to take a bath when I wake up. {3} [a4b4] be bored with s.t. oft repeated. Gikapúyan (gikápuy) kug pamínaw sa íyang mga panghambug, I have grown tired of his bragging. Gikapúyan (gikápuy) na kug kináun ug bulad, I am tired of eating dried fish. paN- v [A23; a4b4] be affected with a sore, tired feeling in the bones, of the sort one feels when ill. May hilánat ku maung nangápuy ákung láwas, I have a fever so my bones are all weary.n feeling of weariness. ka- n exhaustion, weariness.

kapyaspirína = kapi aspirína.

kapyut {1} = kulapyut. {2} = kápit.

kára n a gambling game just like hantak but using two coins. dubli — see dubli. kára krus = kára. laba- n washcloth. v [A2C3; ac3] play kára.

kárà v {1} [A; c1] speak rapidly with excitement. Mikárà siyag sugílun sa nahitabù níla pagbagyu, She described their experiences in the typhoon with great excitement. Hilum, nagkárà lang nang bàbà mu, Keep quiet, you blabber-mouth. {2} [A23] rush, go excitedly and hurriedly. Mikárà siya sa bangku pagkadawat sa tsíki, She excitedly rushed to the bank when she received the check.

karáan see dáan.

karab, kárab v [A; b6] for monkeys to chatter. Nagkarab ang ungguy mu rag dinhay gikahadlúkan, The monkey was chattering as though there was s.t. it was scared of.n monkey chatter.

karabalyas = karbalyas.

karabansus n k.o. bean with long pods having four, longitudinal, angular lobes, which are eaten: Psophocarpus tetragonolobus.

karabaw_1 = kalabaw.

karabaw_2 expression of slight annoyance. Karabaw. Sakit sa ákung tiil, Damn! That hurt! Karabaw. Kadúgay adtung ákung gisúgù, Damn! What could be taking him so long?

karábu = klábu.

karadutsi = kalatsutsi.

karadyaw = kaáyu (dialectal). see áyu.

kárag v {1} [A2; a] wander about. Imbis ka magkárag, maáyu pang magtuun ka, Instead of wandering about, you’d do better to study. Unsa pay inyung karágun, gabíi nang dakù? What do you all want to go out for when it’s already night? {2} [A2] do in a hurry, right away. Mikárag siyag trabáhu pag-abut sa íyang agálun, She rushed back to her work when her mistress arrived. (→), -an(→) a {1} restless, given to wandering. Karagan (karag) siya. Dílì magpuyù sa balay, He is restless. He does not stay at home. {2} for women to go out or deport themselves uninhibitedly (with lots of motion, gestures) in a way deemed unsuitable for women. Karagan (karag) nímu à! Ayawg yapayapa ug musulti ka, How immodest you are! Don’t throw your arms around when you talk. {2a} for a top to jump about instead of spinning steadily. Karag (karagan) kaáyu nang ímung kasing, Your top moves about as it spins. {3} — sa mga babáyi tending to go after women. v [B; b6] {1} get to be restless, wandering, uninhibited. {2} for a top to jump instead of spin steadily.

karahay_1 v [AN; b] do s.t. by borrowing s.t. which s.o. else owns. Nakapanahì ku kay nakakarahay (nakapangarahay) man ku sa íyang makina, I managed to sew some things because I got to use her sewing machine. pa- v [AN; ab] lend s.t. for s.o. to use while the owner is not using it. Pakarahaya ra ku sa ímung makinilya, May I use your typewriter while you’re not using it? Dì níla pakarahayan ang ílang utaw, They don’t lend their iron.

karahay_2 n cast-iron skillet with a round bottom, 2–4″ smaller in diameter than the kaláhà with proportionate depth.

karahay_3 v [A2; b4] leave a place in a hurry. Unsa may naingnan átu? Mikarahay man tu pag-abut nákù? What’s the matter with her? She left as soon as I arrived. Amù ang tanang líhuk run kay gikarahayan mi sa mga míd, We do all the work now because our household help walked out on us suddenly.

karáhu_1 n half-humorous reference to a big, clumsy, slow-witted person, often said in anger, but not necessarily so. Natumban ákung tiil sa karáhu, The lout stepped on my feet. Putì, dílì itum, karahúa ka, I said white, not black, you oaf.

karáhu_2 n lizard fish: Trachinocephalus sp. and Saurida sp.

karáhu_3 n penis (slang).

karakara v [A; b(1)] hurry s.o. or oneself up. Káda human sa ámung trabáhu mukarakara dáyun kug paúlì, As soon as work is over, I hurry home. Dì ka angayan mukarakára níyag súgù, It’s not right for you to give her orders and tell her to hurry it up. karakarahun a fond of hurrying others.

karaktir_1 n character in fiction.

karaktir_2 n one of the nine mahjong pieces that have Chinese characters as their design. v {1} [B126] for the piece as drawn to turn out to be a ‘character’. {2} [A12; b8] get a ‘character’ mahjong piece.

karakul n general name for volute shells or other univalves similar in shape.

káral v {1} [A2S3] rattle, give a clattering sound. Mikáral ang baldi ngadtu sa kanal, The pail fell into the ditch with a clattering noise. {2} [c1] do s.t. in a rattling, noisy way. Ayaw ikáral (karála) paggúyud ang silya, Do not drag the chair so noisily. n clattering sound.

karamba reference to s.o. made in mild anger, but not implying anything about the person to whom the reference is made. Karamba ning bat-ána. Nangáyù na pug túbig, Darn this child! He asked for another glass of water.

karambúla n {1} free-for-all cockfight in which three or more cocks take part. {2} free-for-all among people. {3} way of playing billiards such that the cue ball must hit both balls to score. {3a} score thus made. v {1} [AC; c1] hold a free-for-all cockfight. {2} [C; a2b3] have a free-for-all fight. Sa iláwum sa íyang dughan ingun sa adúnay daghang butang nga nagkarambúla, It was as if there were numerous matters fighting it out with each other deep in his breast.Husáyun ta lang ni. Ngánu bang karambuláhun pa man giyud? Let’s settle this case amicably. Why do we have to fight it out? {3} [AC; b] play carom billiards.

karamílu n white sugar that has been melted and allowed to harden, cut into rectangular pieces. It is used for beverages or flavoring. v [A1; a2] make rock sugar, put rock sugar into s.t.

karampag n k.o. sweet potato with slightly lobed and almost rounded roots (some irregularly shaped) white-skinned, with very light yellow, mealy meat, not sweet.

karamúsing n noisy fight, such as that between cats and dogs. v [C23; b3] have a noisy fight.

karamutsing = kamuritsing. see muritsing.

kárang n {1} stilts or similar contrivance to walk on, used for walking through water or for amusement. {2} = andadur. a tall and lanky. v [A; a] {1} walk on stilts, make into stilts. {2} = andadur.

karansa, karansay v {1} [A] be active and moving about a good deal. Nagkaransa ang duha ka buksidur nga nagpagayun, The two boxers danced about waiting for a chance. Nagkaransa na sad ang byúda, The widow is back in action again. {2} [C] have a noisy quarrel, ruckus. Nagkakaransa na sad ang magtiáyung palaaway, The quarrelsome couple is at it again. n action of moving about a lot, quarreling. Karansa sa istukáda, Dancing about in fencing.

karapáta n {1} k.o. fast multiplying, blood-sucking mite that burrows under the skin in the pubic hair causing intense itching. It is commonly spread by prostitutes. {2} k.o. tick. v [a4] be infested with this k.o. mite or tick.

karapatdápat humorous euphemism for karapáta.