A Dictionary of Cebuano Visayan
Part 41
daílus v {1} [A; b6] move, slide or trickle slowly across or down on a surface. Inigsaylu sa balud mudaílus pud pagbálus ang sakayan, When the wave passes by, the boat in turn moves slowly down. Inánay ang túbig nga nagdaílus sa bungbung, Water is trickling slowly down the wall. {2} [AP; b6] move, let oneself slide s.w. Kun walà magtan-aw ang dalága mudaílus (mupadaílus) pud si Pidru sa duul, When the girl wasn’t looking, Peter would slide closer. {3} [A; ab3c] come from the village to town. Daílus na mu sa lungsud sa pista, Come to the town during the fiesta.
daít v [C1] have good personal relationships. Makigdáit kita sa átung silíngan, We should have good relations with our neighbors. ma-un, makig-un a in a manner inspiring good personal relationships. panag-, panag-ay(→) n good relations.
daitul, daítul v [A; c] touch a small part of s.t. against s.t. else. Midaítul siya sa íyang ngábil sa akúa, She pressed her lips against mine. Gidaitlan níyag binágang puthaw ang pinaakan sa hálas, He touched red-hot iron to the snake bite. Íyang gidaítul ang tilipunu sa íyang dalunggan, She pressed the telephone receiver to her ears.
*daiya ka- v [A13] varied, of all different kinds. Nagkadaíya ang ámung bálun, We took along all kinds of food.
dak n Doc, nickname for a doctor.
dakaldakal n things which make a road rough. -un a rough road.
dakan = arun (dialectical).
dakbálay n large building, house.
dakbayan n city. pa- v [A] go to, live in the city. ka-an(←) n cities. -un(←) a having to do with the city.
dakbut n k.o. amphibious boat, boat that can go on land.
dakdak v {1} [B12; b8] fall down with a bang. Pisti ning pálut sa ságing, mau niy nakadakdak (nakapadakdak) nákù, Damn this banana peeling. That is what made me fall. {2} [ANB12; c] throw s.t. down with force that is heavy; fall down with a bang on the rump. Nadalispang ug nadakdak, He slipped and fell on his rear end. Ayaw ug idakdak ang lubi sa asíras. Hidakdakan unyà ang ímung tiil, Don’t smash the coconut on to the sidewalk. It might hit your foot. {3} [AN; b] wash clothing by hitting it against a flat surface. Dakdáki ang hábul ug maáyu arun malimpiyu, Beat the blanket thoroughly so it will become clean. {3a} [A; b6(1)] knock s.o. on the head. Dakdákan ta ka ning kabù, I’ll knock you on the head with this dipper. {4} [A; c] spend a large amount to win an election. Pila kahà ang idakdak ni Markus dinhi? How much money do you think Marcos will pour here? {5} [A2; b4] — ulan for a rainstorm to break. {6} [AN; c] heap blame, abuse, etc. on s.o. Gidakdákan aku níya ug daghan kaáyung trabáhu, He heaped a huge amount of work on me. Pait nga panimalus ang íyang idakdak kanímu, He will wreak bitter revenge on you. -an(→) n a piece of flat stone or anything where one beats his laundry on in washing.†
dakdákan n k.o. branching edible seaweed, dark-green in color, soft and spongy in texture, and about ¼″ thick. It tends to be flat on both sides.
dakinas, dakin-as v [B2] slip and fall. Paghínay, madanlug. Madakin-as ka unyà, Be careful. It’s very slippery. You might fall.
dákit = dalakit.
daklap = daplak.
daklit (from kalit) a for a very short time. Daklit nga panagkítà, A momentary meeting. Nakadisidir siya sa daklit, He made up his mind in an instant. v [A2; b5c] do s.t. for a second. Daklítan (daklítun) kug tan-aw ang libru, I’ll look at the book for a second. Mahímu ning idaklit nímug hatud? Can you take out a second to deliver it?
dakrun n dacron fiber.
daktil n hair style for women in which the hair about 2″ below the nape is cut like a duck’s tail. v [A; c16] cut hair into a duck-tail style, wear hair in this style.
daktul a full moon. Háyag karun kay daktul ang búlan, It’s bright tonight because there’s a full moon. — ug nawung round-faced. v [B3; b4] for the moon to get to be full. Gidaktúlan na lang sila sa búlan wà pa gihápun kahumag dáru, The full moon was upon them before they had finished plowing. -um-r- n moon about to be full.
dakù a {1} big, great. Dakù na ang íyang anak, Her child is grown up now. — ug anínu prominent person. Gamay túung táwu si Rumulu píru dakug anínu, Romulo may be small in stature, but he is a very important man. — ug bàbà having tendency to tell secrets. — ang dágat be high tide. — nga kábaw be already grown up, but still doing things inappropriate to adults. Kadakù na nímung kábaw magdúwà ka pa gihápug dyúlin, You still play marbles at your age! — nga mamsà bigwig. — nga táwu {a} important person. {b} spokesman in asking a woman’s hand of her parents. — nga tái a big wheel. {2} very much (modifying forms which refer to a person’s condition, mood, or status). Mangasáwa siya nímu bísan búhì pang dakù ang íyang asáwa. Minyù nà siyang dakù, He will marry you even though his wife is very much alive. He is very much a married man. Dì na nà siya kapasar kay dakù na kaáyu ug palta, She cannot pass because she has been absent many times. Dakung masakitun ang íyang asáwa, His wife is gravely ill. Gikalípay kug dakù ang nahitabù, I am very happy about what happened. Magulang siyag dakù nákù, He is much older than I am. adlaw nga — broad daylight. — ang hunàhúnà be anxious to do s.t. Dakù kaáyu ang ákung hunàhúnà pag-adtu sa Kanada, I’ve been thinking very much about going to Canada. — ang tingúhà be intent on doing s.t. Dakù ang ákung tingúhà pagtábang nímu, I’m moving heaven and earth to help you. {3} usa ka — one centavo coin (so called because formerly it was a large coin). {4} — nga [word referring to an action] it’s highly improbable [such-and-such] an action would be done. Dakung palit nákù ánà nga náa may barátu, You think I’d buy that when there are so many inexpensive ones available? Dakung hátag níya nátù nga dawù man nà siya? You think that greedy guy would give us any? v [B; a] become, make big. Nagdakù siyang walay inahan, He grew up without a mother. Gidaku níya ang íyang tíngug arun madungug, She made her voice loud enough to be heard. Gidak-an (gidakuan) ra aku sa ábang, I consider the rent too high. — ang atay, úlu for s.t. to go to one’s head. Midakù ang íyang atay (úlu) kay gibulatíkan, He was flattered and it went to his head. pa- v {1} [A; a] raise animals, children. Padak-a (padakua) kining batáa sáma sa tinúud mung anak, Raise this boy like your own child. Ang tangkal padak-an kug bábuy, I will raise pigs in the pigpen. {2} [A; b5c1] make s.t. bigger. Padak-a (padak-i, ipadakù) ra gud ang síga, Turn the light up, please. {3} [a12] allow s.t. to grow big. Padak-a (padakua) ang kamúti, Let the sweet potatoes grow big. dakùdákù n chief, head, foreman. Kinsay dakùdákù niíning upisína? Who is the head of this office? -an(←), -ay(←) a very great. Dakúan (dakúay) uyámut ang íyang kaúlaw, Her shame was indeed great. -g- a big (plural). Púlus dagkù ang íyang gipalit, He only bought big ones. paN-g- v [A] become great. Nanagkù ang ílang mga mata, They became wide-eyed. ka-g-an n higher officers, authorities. Púrus mga langyaw ang kadagkúan niíning kumpaníya, The top officers of this company are all foreigners. -in-g- a on a large scale. Ang dinagkù nga pagpamalit barátu, It is cheap to buy wholesale. dumalagkù, dumalagkuun a variety of a plant or animal that tends to be bigger. Dumalagkuung maísa píru gagmayg púsù, The corn is of a large variety, but the ears are small. gidak-un n size. kadak-an n living room, largest room in the house. kinadak-an n {1} biggest. {2} the whole world. Ang nahitabù gisibya sa kinadak-an, The event was broadcast to the whole world. maN-(←), tag-(←), tagmaN-(←) n costing one centavo. Manákù (tagdákù, tagmanákù) ang tundan, Small bananas cost one centavo each.
dakul v [AN; b5] rap s.o. on the head with s.t. Dakla (dakula, dakli) siya kay nagdahan, Rap him on the head because he is acting up too much. n rapping. dakuldákul v [A; a] rap s.t. to make noise. Dakuldakúli ang máya, Rap empty cans to chase away the birds.
dákun = kanákù (dialectal). see aku.
dakung = dakul.
dakup v [A; ab2] {1} catch. Nadakup (hingdakpan) na ba ang kabáyù nga nakaguwà sa kural? Did you manage to catch the horse that broke out of the enclosure? {2} apprehend, arrest. Dakpun ka ug mamúhì kag dinamíta, You will be arrested if you go dynamite fishing. {3} [A2; a12] catch fire. Dakpun ang káyu sa gasulína, The gasoline will catch fire. (←) n period of time that arrests are being made. Dákup run sa mga draybir nga walay lisinsiya, They’re arresting drivers without licenses these days. -in-, dinakpan n suspect. Ang mga dinakup (dinakpan) ibalhug sa bilangguan, The suspects will be put in jail. maN-r-(←) n arresting officer. dakupdákup, dakpánay n game of tag. v [A1; a12] play tag.
dakúyung v [A23] stay put meekly, usually with the head bowed. Mudakúyung dáyun ang ámung irù basta sutsútan, Our dog stays put meekly when you hiss at him.
dakyup v [A; b6] {1} for things that fly to swarm, fly around close to s.t. Ang anunugba mudakyup sa sugà, The moths will fly around the lamp. {2} appear suddenly. Gidakyúpan ang ákung panumdúman sa ímung hulagway, Your picture appeared suddenly to my thoughts. {3} envelop with an atmosphere. Mga mabagang dag-um nagdakyup sa kabungtúran, Dark clouds enveloped the hills. Kun dakyúpan ka sa kamíngaw, When loneliness envelopes you.
dál n {1} doll. {2} term of endearment for a small child.
dala v {1} [A; a2] take, bring, carry. Magdala ba kug rigálu ngadtu? Shall I bring presents there? Bug-at na kaáyung dad-un (dalhun, dal-un) ang táru, The can is too heavy to carry. {1a} for an illness to take. Dad-un ka untà sa kulira, Drop dead! (Lit. I hope cholera takes you!) {2} [A; a12] play a role. Ang papil ni Husi Risal ang gidala ni Rumíyu, Romeo played the role of José Rizal. {2a} sing a certain voice in choral groups, play an instrument in an ensemble. Akuy mudala sa báhu, ikay kanta sa túnu, I’ll sing the bass while you sing the melody. {2b} — ug hílas [A23] fake s.t. without showing it. Maáyu siyang mudág hílas kay dì muusab ang íyang dagway ug mamutbut, He can really fake it, because when he tells a lie his face remains unchanged. {3} [A; a12] drive a vehicle, make s.t. go. Maáyu diay kang mudalag sista, You sure play the guitar well! Impála ang íyang dad-un sa paráda, He will drive an Impala during the parade. {4} [A; a12] treat, manage s.t. or s.o. Ang táwu nga nagdala sa upisína maáyung mudala sa íyang mga kawáni, The man who manages the office treats his employees well. {5} [A12; a3] endure, bear. Madala pa sa kábaw ang kaínit sa adlaw, The carabao can bear the heat of the sun. {6} [A12; a3] be of some help. Ang ímung grádu dílì na madala ug ínat. Hagbung ka giyud, Stretching your grade won’t be of any help. You failed, period. {7} [A13; a2] include with, be together with, accompany. Ang íyang tíngug nagdala ug kahadluk, There was fear in her voice. {8} [A] carry clothes, personal belongings well, poorly. Maáyu siyang mudala ug bisti, She carries her clothes well. n s.t. brought, carried, taken along as a load. Nagsangkiig aku sa ákung dala, I staggered under my load. a {1} together with. Mikalagiw ang inahan dala ang gamay níyang bátà, The mother fled together with her small child. {2} carried along with, influenced by. Dala sa ákung kalágut nakahílak aku, Influenced by my anger, I burst out crying. {3} the accompaniment of. Kining ákung hilánat dala sa ákung húbak, My fever came on with my asthma. {3a} — sa pagkatáwu inborn. Ang íyang pagkabúta dala sa íyang pagkatáwu, He is blind from birth. {4} included. Ang singkuwintang plíti dala na ang túbig, Water is included in the fifty pesos rent. (←) v [B125] be influenced by, carried along. Nadála aku sa íyang kakúgi, I was influenced by her industriousness. daladála v [A; a12] bring repeatedly, wherever one goes. Kining ímung pagkasaksi mauy mudaladála kanímu sa pagpaatúbang sa husgádu, If you are a witness it will keep bringing you back to court. Daladaláun gayud nákù kining batáa, I will surely take the child with me wherever I go. Hápit na mutúig ang pagdaladála níya sa íyang sakit, He has been going around with his sickness for almost a year. n female genitalia (humorous). pa- v [A; c] send. Ipadala níya ang ímung urdir kun padad-an mu siyag kwarta, He will send the order if you send him money. -um-(←) v [A; a2] manage. Nagdumála siya sa usa ka bangku dinhi, He managed one of the banks here. kadumaláhan, dumaláhan n management. Ang Urmuk ubus gihápun sa íyang kadumaláhan, Ormoc is also under his administration. -in- a = dala, a 1, 2. n {1} male genitalia (humorous). {2} children of a former marriage brought into a new marriage. {3} idiosyncrasies a woman may experience during conception. Ayaw tagda ang kapungtánun sa ímung asáwang burus kay dinala nà, Don’t mind your wife’s irritability. That’s part of her pregnancy. dinad-an, dinalhan n treatment. Ang ngil-ad nga dinad-an sa íyang bána, The bad treatment her husband gives her. dalad-unun, dad-unun, dalhunun n things to be brought. a needing care because of sickness or needing tact because of touchiness.
dalag_1 a light yellow. Dalag ang íhì, Urine is yellow. n yellowed or brown fallen leaves. Dalag sa lumbuy himúun ug líkin, Yellowed lumbuy leaves are made into cigars. v [BN; a] {1} become, make s.t. yellow. {2} for the voice to get off pitch. Nadalag (midalag) ang íyang tíngug tungud sa hilabihang kahadluk, She was so frightened her voice went out of key. {3} [A1] wear s.t. yellow. ma- a yellow. v [A13] be yellow. Nagamadalag ang pangánud sa matahum buluk sa buláwan, The clouds were yellow with beautiful hues of gold.
dalag_2 = haluan.
dalága_1 n {1} unmarried woman. Anak sa pagkadalága, A child born to an unmarried woman. Dalágang lagas, An old maid. {2} young girl who has reached maturity. Sus! Dalága ka na kaáyung tan-áwun, My! You look very much a young lady. v [B12S] {1} for a girl to grow up, act like a grown-up. Ang ímung inahan ug aku dúngan nga nadalága, Your mother and I grew up at the same time. {1a} [B126] reach womanhood by virtue of menstruating. Nadalága ku sa idad nga katursi, I had my first menstruation at fourteen. paN- v [A2; a2] get to a girl’s bed to have intercourse with her. Panagáun ta ka karung gabíi, I’ll sneak into your bed tonight. hiN-(→) v [B145] grow into full womanhood. Nanindut ang íyang láwas dihang naghinalaga na, She developed a beautiful body as she grew to maturity. kadalagáhan n maidens. Ang mga kadalagáhan atúa sa sayáwan, The girls are at the dance. -um- n female animal just about ready for reproduction, esp. chickens. v [B12S] {1} be old enough to reproduce. Ígu giyung nagdumalaga na, gidúnguy ang tanan kung manuk, My chickens got diseased just as they were about to start laying. {2} for a girl that is too young to act like a teen-ager. Nagdumalaga ka nag pulupanglipstik, You think you’re grown-up already wearing lipstick. dalagíta n a girl close to maturity but not yet mature (ten to thirteen years old). Dalagíta na giyud si Gríta kay gipamukúlan na, Greta has indeed reached puberty because her breasts are beginning to develop. v [BS] become a young girl. dalaginding n term for endearment for a small girl. Grid wan na ákung dalagingding, My little darling is in the first grade.†
*dalága_2 tudlù — n k.o. banana, eaten as is when ripe, growing 6″ long, tapering and narrow. The peel is light green and the meat white when ripe.
dalágan v {1} [A2S; ab3c] for a person to run. Midágan siya kay nahadluk, He ran away because he was afraid. Kinsa tung nagdagan dihà? Who is that running over there? Dì na ku kadágan kay gikutasan ku, I can run no further because I am out of breath. Dagána ang táwu kay wà pa siya kabayad, Run after the man. He didn’t pay. Unsay ímung gidagánan? What are you running away from? Bantáyi kanang karni, kay idágan sa irù, Watch the meat because the dog will run away with it. {2} [A2S] for a machine to run, function. Dì mudágan ang makina, The machine stopped running. {3} [A2] run for office. Katulu na siya mudágan pagkamayur, He ran for mayor three times. {4} [A2; b8] run for help. Wà siyay láing kadagánan, He has no one else to turn to. {5} [A2] extend a certain time or distance. Ang pilikula mudágan ug tulu ka úras, The show lasts for three hours. Gíkan dinhi ang karsáda mudágan ngadtu sa subà, From here the road runs toward the river. Usa ka baril nga aspaltu mudágan ug unsi mitrus, A barrel of asphalt lasts eleven meters. n {1} speed, velocity. Singkuwinta milyas káda úras ang dágan sa awtu, The car is traveling at fifty miles per hour. {2} running, functioning condition. Maáyu pa ang dágan sa awtu, The car is still in good running condition. {3} time elapsed during which s.t. happened. Pila ka úras ang dágan sa idru ngadtu? How many hours is the trip there by plane? {3a} passing of time. Wà ku makaalinggat sa dágan sa panahun, I failed to notice the passing of the time. {4} circulation. Kusug ang dágan sa dugù sa hayblarun, A person with high blood pressure has rapid blood circulation. {4a} — sa hitabù flow of events. (→) v [A; ac] go hurriedly s.w. for a purpose. Dagna (dagana, dagána) ang ímung igsúun, Run and get your brother. Idagan (idágan) ni ngadtu, Run, bring this there. pa- v [A; c1] {1} operate a business, machine. Hínay siyang mupadágan sa kutsi, He drives the car slowly. Didtu sa kadagátan sa Mindanaw padagána (ipadágan) ang ímung panágat, Operate your fishing equipment in the seas around Mindanao. {1a} run the woof to a certain point in the warp. {1b} — sa dágang create a literary work. {2} allow to circulate, advertise. Mau kanà ang tabì nga gipadágan níya, That was the gossip she circulated. {3} create a literary work. pina- n job not well done. Pinadágan ang pagkatahì niíni, This was hastily sewn. {2} literary creation. tag-, tag-(→) n one sent on errands. Siya mauy tagdágan sa kinahanglánun sa balay, He is the one who is sent to run after the things we need in the house. -an n run-*way in an airport. -in-ay(→) n wartime (when people ran away). tali- n about to run away.†
dalagangdang n k.o. shrub of waste places with alternate bipinnate leaves, used as a local medicine: Acacia sp.
daláhig v {1} [A; c1] implicate in a bad action, be influenced. Ayaw dahíga (idáhig) ang ákung inahan sa átung panaglális, Don’t bring my mother into our quarrel. {2} [c1] be brought to ruin, embarrassment by what s.o. else did.
dalahik v [A; c1] {1} drag s.t. that slides along the ground, usually said of boats. Idahik (dahika) ang sakayan sa baybáyun, Drag the boat onto the beach. {2} drag oneself along on the buttocks. Kanúnayng mahúgaw ang lubut sa bátà kay nagdahik na man pud, The child’s buttocks are always dirty because he drags himself around.
dalakit n name given to various species of Ficus which start as epiphytes and strangle their host, assuming tree form. They are much feared as being haunts of various supernatural beings.
dálam (not without l) n Congress.
dalambà n scaffolding.
dálan n {1} street, road, way. Giaspaltu ang tanang dálan, All the streets are paved. Nagbúlag silag dálan, They parted ways. {2} way, means. Ang pagbása dálan sa kinaadman, Reading is a way to knowledge. {3} the way one acts, lives. Giampíngan ang ímung dálan, Your behavior is being observed. {4} hátag ug — give a hint of the answer. Gitagáan ka nag dálan dì gihápun ka katubag? You were given a hint and you still can’t answer? sin-(→) v [A; b5c1] {1} do s.t. else while walking. Sindalanun (sindalanan, isindalan) nátug káun ang mansánas, Let’s eat the apples along the way. {2} do s.t. at the same time as one does s.t. else. Nagsindalan siyag hílak samtang nagkanta, She cried as she sang.
dalángin see panalángin.
dálap n k.o. measles with eczema, affecting the eyes. v [a4] have measles.
dalapúgan n k.o. sea fish growing to a foot in length.
dalaput n k.o. small tree, the leaves of which have medicinal use.
dálar n dollar.
dalaurà n k.o. shrub with dark green leaves, wild and cultivated, the leaves of which produce a red dye. v [A13; b6] dye with dalaurà.
daláyig v [A; a] {1} admire, praise. Gidáyig sa tanan ang íyang katahum, Everyone admired her beauty. {1a} gi- for a child to do s.t. all the more when he is told to stop, as a way to get attention. Manday gibuyag, misíaw. Gidayig, We told him to stop and he did it all the more. He’s asking for attention. pa- v [A] show off, ask for praise. mag-r- admirer, fan. daygun Christmas carols. v [a] sing carols about s.t. paN- v [A2] go caroling. n caroling. dinaygúnan proceeds from caroling. mananaygun carolers.
daldag = dagdag.
daldal v {1} [A; a12] influence s.o. to do s.t. objectionable. Ayaw siyag daldála sa súgal, Don’t initiate him into the vice of gambling. {2} [A; c] reveal a secret in idle gossip. Nag-áway sila kay gidaldálan na usab ang asáwa, They’re quarrelling because s.o. probably told the wife about it. n idle gossip. -ira, -iru a spreading gossip, repeating idle rumors about others.
dalhap v [A; b6] move with intermittent sudden pushes of the body. Midalhap siya sa halígi, He shimmied up the post. Nagdalhap na ang ákung apu, My grandchild is already on the crawling stage.
dalhig = dalhug.
dalhug (from húlug) v [APB2; c1P] slide down, bring down by sliding. Midalhug lang sa bakilid ang palwa nga ákung gisakyan, The coconut frond I rode on just slid down the slope. Akuy nagdalhug (nagpadalhug) sa kargamintu dihà sa andamyu, I brought the cargo down by sliding it on the gangplank. Nalingaw ang bátang nagpadalhug sa bakilid, The child had fun sliding down the slope.
dáli v [AN; b5] deceive s.o., take one in. Hápit ku madáli sa kwartang minì, I was almost taken in by the fake money. Ayaw kug dalíhi (dalíha) sa ímung pangatarúngan, Don’t try to fool me with your excuses.
dalì_1 a {1} easy. Dalì ra kaáyu kanang buhátun, It is very easy to do that. {2} quick, immediate. Dalì nga kahuwásan, Quick relief. v {1} [B14] be in a hurry. Dì ku kahuwat kay nagdalì ku, I can’t wait because I am in a hurry. {2} [A2; c1] do s.t. quickly. Gidalì pagpáhid ni Dúris ang íyang lúhà, Doris quickly wiped her tears. dalìdalì v [A; a] {1} do s.t. hastily. Ayaw siyag dalìdalía paghangyù, Don’t ask her hastily. Dalìdalii lang siyag sulat, Just write him hastily. {2} [a12] be the first person to whom s.t. is likely to happen. Aku ra giyuy madalìdalig tawag ni mam, I’m the most likely person for the teacher to call on. dinalìdalì n work done hastily. madalìdalíun a fond of rushing up things, impulsive. dalìdálì v [A; a] {1} approach s.o. directly without formality. Bisag dalìdalíun na siyag hangyù, musugut lang, Even if you ask him without preparing him beforehand, he’ll go along with it. {2} [a12] be overcome readily. Dílì siya madalìdálì kay bansay man sa dyúdu, You can’t overcome him just like that because he is good in judo. hiN-r-(←) a happening on the spur of the moment, suddenly. Hinanálì ra kaáyu ang íyang kamatáyun, His death was so sudden. -in-an a urgent, in a hurry. Dinalian ang ákung sulat kaníya, My letter to him is urgent. n k.o. short term rice which ripens in three months. ka- for a moment. Gustu ku makigsulti nímu kadalì, I would like to talk to you for a second.
dalì_2 come here! Dalì ra, Please come here!
dalid n large root which is flat and projects above the ground.
dalidáli n name given to some species of flat fishes (flounders, soles, brills).
daligdig v [A; b6] trickle slowly. Midaligdig ang mga singut sa íyang agtang, Sweat trickled down his forehead. n trickling.
dalikdik n rolls, blobs of dirt on the body, esp. in the folds of the skin. v [a4] have folds of dirt.
dalikyat v [A; b5c] do s.t. for a short time, go s.w. for a short time. Mudalikyat ku sa íla, I will stop in to see them for a moment. Dalikyátun (dalikyátan, idalikyat) ni nátù paghisgut, Let’s take out a second to talk this over. Idalikyat ra ni sa íla, Drop this off for a second to their house.
dalílang n k.o. supernatural being, a small white woman that does no harm.
dalin-as = dakin-as.
dalinúan n = karbalyas.