A Concise Dictionary of Middle English from A.D. 1150 to 1580

Chapter 43

Chapter 433,410 wordsPublic domain

Wawe, _sb._ wave, S2, C3, W, PP, Prompt.; wawes, _pl._, WA, S2, S3, C3; waweȝ, S2; waȝeȝ, S2; quawes, S2.—Icel. _vágr_; cp. AS. _wég_: Goth. _wegs_; see Kluge (s.v. _woge_).

Wawen, _v._ to move from side to side, P; wawid, _pp._, shaken, SkD (s.v. _wag_).—AS. _wagian_ (Grein).

Wax, _sb._ wax, Prompt.; wex, C, C3; wexe, W2. _Comb._: wax-bred, a board covered with wax, a writing-tablet, S; wax-lokes, wax-flakes, S2.—AS. _weax_, wax; _wæxbred_, a board covered with wax.

Waxen, _v._ to grow, S, S2; see Wexen.

Way, _interj._ wo!, S; see Wo.

Wayke, _adj._ weak, Cath., S2, C, C3, PP; wayk, S2, C2; waik, PP, B; waiker, _comp._, S3.—Icel. _veikr_; cp. AS. _wác_. Cf. Woc.

Waykely, _adv._ watchfully, carefully, S3.—AS. _wacollice_, adv. from _wacol_ (Voc.). See Waken.

Waymenten, _v._ to lament, Prompt., Spenser (2).—AF. _weimenter_, _guaimenter_.

Waymentynge, _sb._ lamentation, C, CM, H; weymentynge, C.

Wayne, _sb._ wain, cart, Prompt., G; waines, _pl._, S.—AS. _wægn_: OHG. _wagan_ (Otfrid).

Wayowre, _sb._ a wager, Prompt.; waiour, S2.—OF. _wageure_ (F. _gageure_), from _wage_ (_gage_). See Wage.

Wayryngle, _sb._ a little villain, WA.

Wayte, _sb._ watchman, waker, spy, Prompt.; waites, _pl._, S2. See below.

Wayten, _v._ to watch, expect, C2, S2, PP; waiten, S, S2, S3, C2, PP; i-wayted, _pp._, S2.—AF. _wayter_, OF. _guaiter_ (Roland): OHG. _wahten_, to watch (Otfrid).

Wayue, _v._ to send, put away, WA; wayfe, WA.—Cp. Low Lat. _wayviare_; see Ducange (s.v. _wayf_). Cf. Weyuen.

We, _sb._ way, S2; see Wey.

Weaden, _sb. pl._ garments, S; see Wade.

Wealden, _v._ to govern, S; see Welden.

Wealdent, _sb._ ruler, S; walden, S.—AS. _wealdend_.

Wealden, _v._ to govern, rule, control, possess, S; see Welden.

Weallen, _v._ to boil, S; see Wallen.

Wear, _adj._ wary, cautious, S; see War.

Weater, _sb._ water, S; see Water.

Web, _sb._ that which is woven, S2, W2 (Job 7. 6); webbe, P; wobbys, _pl._, S3.—AS. _webb_.

Webbare, _sb._ maker of woollen or linen cloth, Prompt.

Webbe, _sb._ a weaver, Bardsley, CM, C; a female weaver, P.

Webster, _sb._ a female weaver, Voc.; _textor_, Voc.; webstere, _textor_, Voc., W2 (Job 7. 6); websteris, _pl._, S2.—AS. _webbestre_.

Wecche, _sb._ vigil, watch, S; see Wacche.

Wed, _sb._ a pledge, W2; wedde, P; _dat._, S, S3, C. _Comb._: wed-lac, wedlock, S; wedlak, S; wedlock, C2; wedlackes, _gen._, S; wedlakes, S.—AS. _wedd_: Goth. _wadi_. Cf. Wage.

Wedden, _v._ to engage by a pledge, to marry, S, C; i-weddet, _pp._, S; y-wedde, S; y-wedded, C2.—AS. _weddian_, to pledge.

Wede, _sb._ weed, garment, S, C2, PP, WA; weid, S3; weyd, S3; weden, _pl._, S; weaden, S; wedes, S, S2, P; wedis, S3, B.—AS. _wǽde_: OS. _wádi_.

Weden, _v._ to be mad, to go mad, S2, WA; weide, S3 (6. 438); wedde, _pt. s._, S.—AS. _wédan_, from _wód_. See Wode.

Weder, _sb._ wether, Voc.; wedyr, Prompt.; weddir, S2; veddir, S2; wether, S2.—AS. _weðer_: cp. Goth. _withrus_, lamb.

Weder, _sb._ weather, S, S2, C2; wedirs, _pl._, S2, WA; vedirs, S2; wedereȝ, storms, S2; wederes, P.—AS. _weder_; cp. G. _wetter_.

Wederen, _v._ to expose to the weather; wederyn, _auro_, Prompt.; widren, to wither, SkD; wydder, S3. _Der._: wethering, weathering, seasoning from exposure to the weather, S3.

Wedous, _sb. pl._ widows, S3; see Widewe.

Wee, _sb._ a man, WA; we, WA. See Wye.

Weed, _sb._ weed, wild herb, Prompt.; wed, S; weode, _dat._, S.—AS. _wéod_, _wíod_: cp. OS. _wiod_.

Weep, _pt. s._ wept, C1, C3; see Wepen.

Weet, _adj._ wet, PP; wete, C.—AS. _wǽt_.

Weete, _sb._ wet, perspiration, S2, PP; wete, S2, C3; weet, C2, PP.—AS. _wǽta_.

Weeten, _v._ to wet, W2; wette, _pt. s._, C.—AS. _wǽtan_.

Wei, _interj._ wo! S; see Wo.

Weilen, _v._ to lament, W, W2, S2; weylen, C; waille, C2. _Der._: weilyng, lamentation, W.—Cp. Icel. _væla_.

Weir, _sb._ war, S3; see Werre.

Weir, _sb._ doubt, B; weyr, B, S2; were, CM, S2, JD; wyre, Digby Myst.

Weird, _sb._ fate, S3; see Werd.

Weiȝh, _sb._ man, S2; see Wye.

Wel, _adv._ well, very, S, S2, PP; wæl, S; weyl, S2; weill, S3; wiel, S3; wol, S; wele, S2; welle, S. _Comb._: wel-bigoon, joyous, CM; welcomen, welcome, PP; welcume, S; welcome, to welcome, PP; wolcumen, S; wilcweme, content, S; wel dede, good deed, PP; _pl._, S; welfaring, prosperous, C2.—AS. _wel_; cp. OHG. _wuola_ (Tatian). Cf. AS. _weldǽd_, a benefit (Bosworth).

Wel, _1 pr. s._ will, desire, S2; see Wille.

Welde, _sb._ weld, dyer’s weed, Prompt., CM, SkD; wolde, Prompt.; wald, JD.—Cp. Low Lat. _gualdum_ (Ducange). Cf. Gaude. ‘Weld, _Reseda luteola_, _Genista tinctoria_,’ Britten (Plant-names).

Welden, _v._ to have power over, govern, possess, SD (s.v. _walden_); wealden, S; wolde, S; wald, _pr. s._, S; wolde, _pt. subj._, SD.—AS. _wealdan_, pt. _wéold_, pp. _wealden_.

Welden, _v._ to wield, possess, S, S2, W2; weld, S3; welt, _pt. s._, S2; welte, C2; welde, C2; walt, S2; welded, C2; weldide, established, W2; weldiden, _pl._, obtained, W2.—AS. (_ge_)_weldan_.

Weldere, _sb._ possessor, W2.

Weldynge, _sb._ possession, H.

Wele, _sb._ weal, prosperity, S, S2, S3, C2, PP; weole, S, S2, PP; welle, PP; well, PP; weolen, _pl._, benefits, S. _Comb._: weleful, blessed, joyous, S; weoleful, S; welful, S2, C3; welefully, prosperously, W.—AS. _wela_, _weola_.

Welewen, _v._ to fade, to become yellow, W, HD; welwen, S2; welyen, S2; welowe, Cath., HD; wilowe, H (Ps. 72. 17); walows, _pr. s._, WA; wellowd, _pp._, Cath.—AS. _wealowian_ (Bosworth).

Welk, _pt. s._ walked; see Walken.

Welken, _v._ to fade, wither, Prompt., S, S2, S3, C3, H, HD; wealked, _pp._, S3.—Cp. Du. _welken_.

Welkene, _sb._ welkin, sky, PP; welken, WA; welkne, C2, HD; weolcne, S; wolcne, S.—AS. _wolcnu_, pl. of _wolcen_, cloud, OS. _wolkan_.

Welle, _sb._ spring, fountain, S, C2, S2; well, S3; wel, S; weeles, _pl._ (= Lat. _torrentes_), S2. _Comb._: welsprung, wellspring, S.—AS. _wella_, also _well_, _wyll_, from _weallan_, to boil up. See Wallen.

Wellen, _v._ to well, S2, PP.—AS. _wellan_, _wyllan_.

Wellen, _v._ to weld; _fundo_, Prompt.; wellid, _pp._, W2. _Comb._: wellyng-place, a smelting-place (= Lat. _conflatorium_), W2.—Cp. Swed. _välla_, to weld.

Welt, _pt. s._ overturned; see Walten.

Welðe, _sb._ wealth, riches, S, PP; weolthe, PP. See Wele.

Welwen, _v._ to fade, S2; see Welewen.

Wem, _sb._ spot, blemish, S2, PP, C2, W, W2, H; wemme, Prompt., W; wembe, H. _Comb._: wemles, spotless, S2, WA; wemmeles, S2; wemmelees, C3.—AS. _wamm_, Goth. _wamm_, OS. _wam_, crime, wickedness.

Wemmen, _v._ to stain, blemish, SD.—AS. _wemman_: Goth. (_ana_)_wammjan_.

Wenche, _sb._ a girl, maiden, maid-servant, S2, C2, WA, Prompt., SkD; wench, B, S2, WW.

Wenchel, _sb._ an infant (boy or girl), SkD (s.v. _wench_).—AS. _wencel_, weak, tottery; cp. OHG. _wankón_, to totter (Otfrid). See Wankel.

Wenden, _v._ to turn (_act._), to turn oneself, to turn, to go, depart, S, S2, C2; went, S3; wend, _imp. s._, S; went, S; _pr. s._, turns (_act._), S; wend, _pl._, C2; wende, _pt. s._, S, S2; wend, H (Ps. 9. 28); wente, S, S2, C2; wenden, _pl._, S; wenten, S; wente hym, turned him (_reflex._), S3, C3; went, _pp._, S, S2, C2, C3; wente, W; iwent, S; iwente, S. _Der._: wendynge, departure, H.—AS. _wendan_, pt. _wende_: Goth. _wandjan_, causal of _windan_. See Winden.

Wenen, _v._ to ween, suppose, S, S2, C2, C3, PP; weene, PP, S3; wanst, _2 pr. s._, S; wende, _pt. s._, S, S3, C2, PP; wente, _pp._, S3; wend, C2.—AS. _wénan_, (pt. _wénde_): Goth. _wēnjan_, from _wēns_, hope; cp. OS. _wánian_, OHG. _wánen_ (Tatian).

Wenen, _v._ to disaccustom, to wean, _ablacto_, Prompt., W2, H.—AS. _á-wenian_, to disaccustom, to wean (VP. Ps. 130. 2), cp. _wenian_ (_wennan_), to accustom, Icel. _venja_: Goth. *_wanjan_; cp. Icel. _vanr_, accustomed.

Wenge, _sb._ wing, PP, Cath.; wenges, _pl._, S2, S3; winges, C2; whynges, S2; wengis, W2; wyngis, W2; wengen, _dat._, S. _Der._: wenged, winged, C.—Icel. _vengr_.

Went, _sb._ passage, road, pathway; wente, _dat._, CM.

Weod, _sb._ weed, S; see Weed.

Weole, _sb._ weal, S, S2, PP; see Wele.

Weoli, _adj._ powerful, S.—AS. _welig_, rich. See Wele.

Weorc, _sb._ work, S; see Werk.

Weored, _sb._ a host, cohort; weordes, _pl._, S; wordes, S.—AS. _weorod_: OS. _werod_.

Weoren, _pt. pl._ were, S; see Was.

Weorld, _sb._ world, S; see Werld.

Weorren, _v._ to war, S.—AS. _werrian_ (_uerrien_ in Chron. ann. 1135).

Wepe, _sb._ weeping, S2; wep, S.

Wepen, _v._ to weep, S, P, C3; weopen, S; wep, _pt. s._, S, S2, C; weep, C2, C3; wepe, P; weop, S; wepen, _pl._, S; wepte, _pt. s._, C3; wepten, _pl._, P; wopen, _pp._, C2.—AS. _wépan_ (pt. _wéop_): OS. _wópian_, Goth. _wopjan_. See Wop.

Wep-man, _sb._ a man, a male, SD; weopmon, S; wepmen, _pl._, S.—AS. _wæpman_ (Voc.), _wǽpnedman_ (Grein). See below.

Wepne, _sb._ weapon, _membrum virile_, PP, S, Prompt.; wepen, C2; wapne, S; wapynnys, _pl._, S3, B; wapnys, B; wapen, WA.—AS. _wǽpen_: Goth. _wēpna_, pl. weapons; see Sievers, 17, and Cosijn, p. 41.

Wepnen, _v._ to arm, SD; wapnid, _pp._, S2; wapened, WA; wopnede, _pl._, S.

Wer, _sb._ war, B; see Werre.

Werble, _sb._ warble; wrablis, _pl._, S3.

Werblen, _v._ to warble (of trumpets), WA, SkD; werbelen, SkD; wrabil, to move in an undulating manner, JD.—OF. _werbler_; of Teut. origin, cp. G. _wirblen_, to whirl, to warble.

Werchen; see Werke, Werken.

Werd, _sb._ fate, destiny, S3, B; weird, S3; werðe, S2; wurde, SD; werdis, _pl._, S3, H, B; wierde, HD, CM; wordis, H; wurðes, S.—AS. _wyrd_. See Worthen.

Werd, _sb._ world, WA, S2; see Werld, Ward.

Were, _sb._ a man, husband, S. _Comb._: wer-wolf, wer-wolf, S2; werwolues, _pl._, S3.—AS. _wer_, OS. _wer_; cp. Goth. _wair_, Lat. _uir_, OIr. _fer_.

Were, _sb._ company, host, S.—Cp. MHG. _wer_, _were_: OHG. _warí_, see Weigand (s.v. _wehr_). Cf. Ware.

Were, _sb._ war, H; see Werre.

Were, _sb._ doubt, S2; see Weir.

Wereged, _pp._ accursed, S; see Warien.

Wereld, _sb._ world, S; see World.

Weren, _pt. pl._ were, S; were, S; wer, S; see Was.

Werien, _v._ to weary, C3. See Wery.

Werien, _v._ to wear, PP, S; were, S2, C2; wer, S3; werede, _pt. s._, C; wered, PP, C2, C3; wered, _pp._, C2, C3, PP; worne, spent, past, S3.—AS. _werian_: Goth. _wasjan_; cp. Icel. _verja_, to clothe, to invest money, to spend.

Werien, _v._ to defend, to keep off, S; weren, S, S2, C; werede, _pt. s._, S2.—AS. _werian_, OS. _werian_; cp. OHG. _werren_, to defend, forbid (Otfrid), _weren_, to forbid (Tatian).

Werke, _sb._ work, a work of defence, WA; werk, S, S2, C2, Prompt.; were, S; weorc, S; worc, S2; worke, S2; warke, S3; weorkes, _pl._, S. _Comb._: werk-beeste, _jumentum_, W2.—AS. (_ge_)_weorc_: OS. _werk_; cp. Icel. _virki_, an entrenchment.

Werke, _v._ to work, Prompt.; wirken, S2; werchen, S, S3, C3; wirchen, S; wurchen, S, S2; worchen, W, S2; wrohte, _pt. s._, S; wroȝte, S, S2; wroght, S2; wraht, S2; wrahtes, _2 pt. s._, S; wrogt, _pp._, S; wrocht, S3; wroght, S2; wroughte, S3; i-wraht, S; i-wrouhte, S; y-wrouȝte, P; y-wroght, C2.—AS. _wyrcan_, pt. _worhte_, pp. _geworht_.

Werke, _sb._ pain, HD.—AS. _wærc_ (Grein); cp. Icel. _verkr_.

Werken, _v._ to ache, WA; werkyn, Prompt.; werchen, S3.—Icel. _verkja_.

Werkinge, _sb._ aching; werkynge, H; head-ache, Prompt.; warkynge, H; werkyngis, _pl._, H.

Werld, _sb._ world, S, S2; weorld, S; woreld, S; worlde, PP; world, S; wereld, S; wurld, S; worlt, S; wordle, S2, PP; word, S2, PP; werd, WA, S2; werde, Prompt.; weorldes, _gen._, S; woreldes, S; wereldes, S; werldes, S; werdes, S2; wordles, _pl._, S2. _Comb._: weoreldliche, worldly; weorelldlike, S; worldlich, S; wurldlic, S; worltliche, S; wordliche, S; werdliche, S3; weoreldschipe, worldliness; weorelldshipess, _gen._, S.—AS. _weoruld_: OS. _werold_; cp. OHG. _weralt_ (Tatian).

Wermod, _sb._ wormwood, Voc.; wermode, SB; wormod (= Lat. _absinthium_), W; wormode, Voc.; wormwod, Voc.—AS. _wermód_, (OET.); cp. G. _wermuth_.

Wern, _pt. pl._ were, S; see Was.

Wernard, _sb._ a deceiver, liar, P; wernardes, _pl._, P.—OF. _guernart_. See below.

Wernen, _v._ to refuse, PP, S, S2, G, HD; wurne, S2; warn, H, B, S2, HD; wornde, _pt. s._, S2.—AS. _wyrnan_, to refuse (Grein); cp. OS. _wernian_. Cf. Warnin.

Werpen, _v._ to throw, to bring forth, S; see Warpen.

Werrayour, _sb._ warrior, B.—OF. _guerreier_ (BH).

Werre, _adj. comp._ worse, H, HD; were, JD; wer, B; ware, H, JD; war, JD, B; waur, JD.—Icel. _verri_.

Werre, _sb._ war, S, C, C2, H, Cath.; worre, S2; were, H; wer, B; war, B; weir, B, S3. _Der._: werely, warlike, S3, JD.—OF. _werre_ (F. _guerre_); OHG. _werra_, strife, cp. _gi-werri_, a tumult (Otfrid).

Werreyen, _v._ to make war, C2; werray, H, B; warray, B.—OF. _werreier_, _guerroier_.

Werrien, _v._ to make war, SD; weorren, S; worri, S2; waryed, _pt. pl._, H; werid, H (Ps. 108. 2).—AS. _werrían_; OF. _guerrier_ (BH). See above.

Werse, _adj. comp._ worse, S; see Wurse.

Werte, _sb._ a wart, C, Prompt., Voc.; warte, Cath.; wrette, Prompt.; wrot, Prompt. (_n_). _Comb._: wrot-wort, _uerrucaria_, Prompt. (_n_).—AS. _wearte_ (Voc.).

Werwolf, _sb._ man-wolf; see Were.

Wery, _adj._ turbid, dirty, S2 (4 a. 38); weary, C2; weri, _adv._, S. _Der._: werinisse, weariness, S2.—AS. _wérig_, weary. See Worie.

Wes, _pt. s._ was, S, S2; see Was.

Weschen, _v._ to wash, S; wessche, S2; wesch, _pt. s._, S; see Waschen.

Weste, _adj._ desolate; wesste, _sb._, wilderness, S.—AS. _wéste_, desolate (_wésten_, a desert): OS. _wósti_; cp. OHG. _wuosti_ (Tatian). Cf. Waste.

Westi, _adj._ desolate, S.

Westm, _sb._ fruit, S; see Wastme.

Wet, _pron._ what, S; see What.

Wether, _sb._ wether, S2; see Weder.

Wette, _pt. s._ wetted, C; see Weeten.

Weued, _sb._ altar, S2.—AS. _weofod_ (for _wíh-bedd_), idol-table, altar (Voc.), _wigbed_ (Grein), _wibed_ (VP). AS. _wíh_ (_wig_), idol, sacred place, altar (Grein); cp. Goth. _weihs_, holy, and G. _weih-_ in _weih-nacht_, _weih-rauch_.

Wexen, _v._ to wax, to grow, S, S2, C3, W, W2; waxen, S, S2; walxis, _pr. pl._, S3; wex, _pt. s._, S, S2, S3; weex, C3; wæx, S; wax, S2; wox, S2; wexe, W; wexen, _pl._, S; wexe, C2; woxen, W; wolx, S3; wexide, _pt. s._ (weak form), W2; waxen, _pp._, S; woxen, C2, C3, W; woxe, G; wox, S2.—AS. _weaxan_, pt. _wéox_, pp. _weaxen_.

Wey, _sb._ way, S, S2, C2; wei, S, S2; weg, S; weie, S; weye, S; we, S2; weies, _gen._, S; vayis, S2. _Comb._: weybrede, plantain, Prompt., Voc. (see Grimm, p. 1215). _Phr._: a litill we, a little bit, S2; a wei, a little time, S2 (see SkD, s.v. _wee_, p. 833).—AS. _weg_; cp. Goth. _wigs_.

Weyd, _sb._ garment, S3; see Wede.

Weye, _sb._ creature, person, wight, man, PP; wye, PP; wy, PP.—AS. _wíga_, warrior, man.

Weye, _sb._ a wey, a weight so called, PP.

Weyen, _v._ to weigh, to move, PP, C2, S, S2; weie, S2; weiȝen, S; weyen, _pp._, S2, P; weyede, _pt. s._ (weak form), S2; weyȝed, P.—AS. _wegan_, to bear, to move, pt. _wæg_ (pl. _wǽgon_), pp. _wegen_.

Weyuen, _v._ to swing about, to set aside, remove, push aside, waive, C2, C3, G, S2.—AF. _weiver_; Icel. _veifa_, to vibrate. Cf. Wayue.

Weyues, _sb. pl._ men or things found astray without an owner, P.—AF. _waif_; _weifs_ (pl.). See above.

Wh.

Wha, _pron._ who, S2; see Who.

Whær, _adv._ where, S; see Wher.

Whal, _sb._ whale, W2.—AS. _hwæl_ (Voc.). Cf. Qual.

Whan, _adv. interrog._, _conj._ when, S2, C2; whane, S; whanne, S, W; hwanne, S; huanne, S2; hwenne, S; hwan, S; hwen, S; hwon, S; wanne, S, S2; wonne, S; wane, S, S2; wone, S; wan, S; won, S; quanne, S; quane, S; quan, S; quuan, S; quen, S2; quene, S. _Comb._: whannse, whensoever, S.—AS. _hwanne_.

Whanene, _adv._ whence, S; wanene, S; wenene, S2; whænnenen, S; whenne, S2, C2.—AS. _hwanon_.

Whannes, _adv._ whence, S, S2; huannes, S2; whannus, W2; whennys, W; wannes, S2; whennes, C3, P.

What, _pron. interrog._, _adj. n._, and _adv._ what, why, wherefore, S, S3, W; whæt, S, S2; whatt, S; whaut, S2; hwat, S; hwet, S; huet, S2; wat, S, S2; wet, S, S2; quat, S, S2. _Comb._: hwat . . . wat, both . . . and, S; wat . . . wat, S; what swa, whatsoever, S; quat so, S; quat kin, what kind, S2; quat als euer, whatsoever, S2.—AS. _hwæt_.

What, _conj._ what time, until; wat, S.—Cf. Al-wat.

What, _adj._ quick, keen, sharp, strenuous, MD; whæt, MD; hwat, MD; wat, MD; _adv._, S; wate, MD; whate, MD, HD; hwatliche, S; watloker, _comp._, S2.—AS. _hwæt_: OS. _hwat_; cp. Icel. _hvatr_, OHG. _was_, sharp (Otfrid).

[Whate], _sb._ chance, luck; hwate, S, MD; wate, S; quate, HD.—AS. _hwat_, omen, augury, _incitamentum_; cp. Icel. _hvöt_ (_hvata-_). See What, _adj._

Whaup, _sb._ the larger curlew, HD, JD; whaap, JD; whap, JD; quhaup, JD; quhaip, JD; awp, JD; awppis, _pl._, S3.

Wheen, _sb._ a number, a quantity, JD; quhene, JD.—Cp. AS. _hwéne_ inst. of _hwón_, see Sievers, 237. See Woon.

Wheene, _adj. pl._ few, B.

Whele, _sb._ wheel, Voc., W2; whiel, CM; whel, C; quhele, S3; hweoles, _pl._, S. _Comb._: quheill-rym, wheel-rim, S3.—AS. _hwéol_; cp. Gr. κύκλος; see Douse, p. 37.

Whele, _sb._ a pimple, Prompt., Voc. (790. 27); wheal, SkD; wheale, ‘pupula,’ Manip.; queale, Manip.

Whelen, _v._ to putrefy, Prompt.—AS. _hwelian_ (BT).

Whelke, _sb._ a pimple, Voc., Prompt., MD; whelk, Sh.; whelkes, _pl._, CM, C, SkD (s.v. _wheal_).

Whelp, _sb._ a whelp, dog, C2, C3, Prompt.; welp, MD; quelpe, MD; quilpe, MD; qwelpe, Voc.—AS. _hwelp_.

Whene, _v._ to lament, MD.—AS. _hwǽnan_. See Quain.

Whennes, _adv._ whence, C3, P; see Whannes.

Wher, _adv. interrog._ and _rel._ where, S, C2; whare, S2; whær, S; hwer, S; hwar, S; huer, S2; wer, S; war, S; quar, S2 (s.v. _si-quar_); quhare, S3; quuor, S. _Comb._: wheras, where, S3, C2; werbi, whereby, S; werefore, wherefore, S; hwerfore, S; warevore, S, S2; werinne, wherein, S2; huermyde, wherewith, S2; quor-of, whereof, S; whærswa, wheresoever, S; wherso, C2; hwarse, S; hwerse, S; warso, S2; whærsitt, S; quhair-to, wherefore, S3; whærwiþþ, wherewith, S; wareþoru, wherethrough, S2.—AS. _hwǽr_.

Wher, _pron._ and _conj._ whether of the two, whether, S2, C, C2, G, PP; where, PP; whar, S; hwere, S; wer, S2; quer, S2; quhidder, S3; whether, S; hweðer, S. _Comb._: wher so, whethersoever, S; queðer so, S.—AS. _hwæðer_. Cf. Auþer, Æiðer.

Whete, _sb._ wheat, Voc., C3; hwete, S; wete, S; quete, S2; quet, S2.—AS. _hwǽte_: Goth. _hwaiteis_.

Whethen, _adv._ whence, HD, H; whythyne, HD (p. 929).—Icel. _hvaðan_.

Whetten, _v._ to sharpen, CM, Prompt., S3; whætte, _pt. s._, S, MD; wette, MD. _Comb._: whet-stone, Prompt.; whestone, Prompt.; wheston, Voc.; whestones, _pl._, S2.—AS. _hwettan_: Icel. _hvetja_. See What, _adj._

Whi, _adv. interrog._ why, S; wi, S; wy, S; hwi, S; qui, S2.—AS. _hwí_, inst. of _hwá_. See Who.

Whicche, a chest, trunk, box; whucche, PP; whyche, Prompt.; hoche, Prompt.—AS. _hwicce_; ‘Clustella, _hwicce_;’ Engl. Studien, xi. 65.

Which, _pron. interrog._ and _rel._, _adj._ which, S2; whilk, S2; whillc, S; whulche, S; hwilc, S; hwilch, S; hwich, S; hwuch, S; huych, S; huyche, S2; wulc, S; wilk, S2; wulche, S; woche, S; wuch, S2; wic, S; quilc, S; quilk, S2 (_squilk_) H; quhilk, S3. _Comb._: wilc so, whichsoever, S; hwychso, S.—AS. _hwilc_ (for _hwí-líc_).

Whider, _adv._ whither, PP, C2, C; whidir, SkD; whyder, PP; hwider, S; wider, S; quhethir, S2. _Comb._: hwiderse, whitherso, S; whider-ward, whitherward, S2; whederward, S2; whydyrward, S2; whederwarde-so, whithersoever, S2.—AS. _hwider_.

While, _sb._ a while, duration of time, PP; whyl, C2; hwile, S; hwule, S; wile, S; wyle, S2; wule, S2; quhyle, S3; whyle, _adv._, for a time, sometimes, formerly, S2; wile, S; wil, S3; quile, _conj._, S; quhill, S2, S3; wile, S. _Comb._: whyle-ere, formerly, S3; whyler, C3.—AS. _hwíl_, a time, space: cp. Goth. _hweila_.

Whiles, _adv._ and _conj._ whiles, whilst, S2, PP; wiles, S; whyls, C3; hwils, S.

Whilk, _pron._ which, S2; see Which.

Whilom, _adv._ sometimes, formerly, C, S2, PP; whilum, PP; whylom, C2; hwilem, S; hwylem, S; wylem, S; quilum, S; quhilum, S3.—AS. _hwílum_, at times.

Whipling, _sb._ a murmuring, S3.

Whippe, _sb._ whip, scourge, SkD; quippe, Voc.; quhyp, S3.

Whippen, _v._ to move suddenly and quickly, SkD; whypt, _pt. s._, S3.

Whit, _sb._ a wight, man, S3; see Wight.

Whitely, _adv._ quite, H; see Quytly.

Who, _pron. interrog._ and _rel._ who, any one, SD, PP; wha, S2; hwo, S; huo, S2; hwa, S; ho, S2; wo, S, S2; wa, S; quho, S3; quha, S2; ȝwo, SD; qva, SD; qvo, SD; qwo, SD. _Comb._: who se, who so, S2, PP; hwo se, S; ho se, S2; ho so, P; wo so, S, S2; hwa se, S.—AS. _hwá_, _hwá-swá_; cp. Lat. _quo-d_; see Douse, p. 71.

Whom, _pron. interrog._ and _rel. dat._ to whom, C2; wham, S; wam, S; hwom, S; hwam, S; quam, S.—AS. _hwám_, _hwǽm_ (dat.).

Whon, _pron. interrog._ and _rel. acc._ (also _dat._), S; whan, SD; hwan, S; wan, S, S2.—AS. _hwone_ (acc.).

Whos, _pron. interrog._ and _rel. gen._ whose, C2, W; whas, SD, P; whes, SD; quhais, S3; quhois, S3.—AS. _hwæs_ (gen.).

Whough, _interj._ whew!, S3; wough, S3.

Whulche, _pron._ which, S; see Which.

Whyppyltre, _sb._ cornel-tree, C; see Wyppyl-tre.

Whyrle, _sb._ whirl, _giraculum_, Cath. (_n_). _Comb._: whirl-bon, _vertebra_, SD; whyrlebone, Voc.; whorlebone, Cath.; whyrlewynde, _turbo_, Prompt.

Whyrlyn, _v._ to whirl, Prompt.; whirlen, C2; wyrle, S2; quhyrl, S3. _Comb._: whirlinge wyndys, whirlwinds, W.—Icel. _hvirfla_, to whirl.

Whyte, _sb._ white wine, C3.

Whyte, _adj._ white, PP, C2; whit, S, C, PP; hwit, S; wit, S; quhite, S3; quhyt, S3; quite, S2; huyter, _comp._, S2; whittore, S2. _Der._: whytnesse, whiteness, C3. _Comb._: Witsunnedei, Whitsunday, S; Witesonetid, Whitsuntide, S2.—AS. _hwít_: cp. Goth. _hweits_.

Wi-Wy.

Wi, _adv._ why, S; see Why.

Wicche, _sb._ sorcerer, _magus_, _sortilegus_, also witch, PP; wyche, _magus_, Prompt., Cath., Voc.; witch, Cath. _Comb._: wicchecrafte, PP; wychecraft, Cath., Voc.; wichchecreftes, _pl._, S.—AS. _wicca_ (m).

Wicht, _adj._ active, vigorous, S3; see Wight.

Wicke, _adj._ bad, false, S, S2, PP; wicce, S; wycke, S2; wikke, P, C2, C3; wike, S, S2; wic, S2; wik, S2, H. _Der._: wickenesse, iniquity, SD; wickenes, S2; wiknes, S2; wickenesses, _pl._, S2.

Wicked, _adj._ depraved, Cath.; wykkyd, Prompt.; wykkid, H (p. 360); wykked, S2; wikked, C2, P; wikkedly, _adv._, wickedly, C2.

Wid, _adj._ wide, S; wide, _adv._, S, PP; wyde, C2, PP; wydder, _comp._, PP. _Der._: wydene, wide, far, S2, PP. _Comb._: wydewhere, far and wide, S2, PP; wydewher, C3, G.—AS. _wíd_; cp. OHG. _wít_ (Tatian).

Wid, _prep._ against, with, S2; see Wið.

Widewe, _sb._ widow, PP; wydewe, PP; widwe, C2, C3; wodewe, PP; wedous, _pl._, S3.—AS. _widwe_ (_weoduwe_): Goth. _widuwo_; cp. OHG. _wituwá_ (Tatian).

Wif, _sb._ woman, wife, S, S2, PP; wyf, C3, PP; wiues, _gen._, S2, C2; wiue, _dat._, S; wif, _pl._, S; wyf, G; wifes, S; wiues, S2, C2. _Comb._: wyfhood, womanhood, C2; wifman, woman, S; wimman, S; wymman, S; wiman, S; womman, S, PP; wummon, S; wommanhede, womanhood, C2, C2.—AS. _wíf_: OHG. _wíb_ (Tatian).

Wig, _sb._ a beast of burden, a horse, S.—AS. _wicg_; cp. Icel. _viggr_ (_viggja-_), also _vigg_, see Sievers, 247.

Wigelen, _v._ to reel, stagger, S.

Wight, _adj._ active, swift, strong, S2, PP, CM, G; wyght, S2; wiȝt, PP; wiht, PP; wyht, Prompt.; wicht, S3; wycht, S3; wict, S; vicht, S2; wyte, Prompt.; wightly, _adv._, H; wiȝtli, S2; wiȝtliche, S2, P; wihtliche, S2; witly, S2. _Der._: wightnesse, alacrity, Cath.

Wight, _sb._ wight, creature, being, PP, S2, C3; wyght, PP, S2, C3; wiȝt, PP, S; wijȝt, S3; wiht, S, S2; wyht, S2; whit, S3; whiȝt, S3.—AS. _wiht_, see SkD.

Wiht, _sb._ a thing, S; wiȝt, S; whit, WW.—AS. _wiht_ (_wuht_), thing, _f._ and _n._

Wihte, _sb. dat._ weight, S; see Wyghte.

Wik, _sb._ a dwelling; wike, _pl._, S. _Comb._: wike-tun, court; wiketunes, _pl._, S.—AS. _wíc_; Lat. _uicum_ (acc.).

Wike, _sb._ week, S, S2, GS, CM, PP; wyke, PP, C, S2; weke, PP, Cath.; woke, W, S2, PP, Prompt., Cath.; wouke, W; wowke, Cath.—AS. _wice_ (_wucu_); Lat. _uicem_.

Wike, _sb._ office, service, SD; _pl._, S.—Cp. Goth. _wiko_; Lat. _uicem_, change, regular succession, office, service.