A Concise Dictionary of Middle English from A.D. 1150 to 1580

Chapter 42

Chapter 423,115 wordsPublic domain

Uaumpe, _sb._ the fore part of the foot, the vamp, Prompt., S; vampies, ND; wampe, _pedana_, _pedium_, _ante pedale_, Voc.; wampay, _pedana_, Voc.; vauntpe, Palsg.; vampett, Cath.—OF. _uantpie_ (Palsg.), _avant-pied_, the fore part of the foot (Cotg.).

Vaunte, _sb._ a boast, WA. See Vant.

Vaunten, _v._ to vault, S3; vant, S3 (s.v. _vaut_). Probably for _vauut_, _vaut_.

Vauntwarde, _sb._ vanguard, PP; vantwarde, S2; vaward, B, WA.—AF. _avaunt-garde_, OF. _avantwarde_, _avantgarde_.

Vauntynge, _sb._ vaulting, S3.

Vavasour, _sb._ a sub-vassal, C, HD.—AF. _vavasour_; OF. _vavassor_, a gen. pl. form, see Bartsch, p. 500; Low Lat. _vassus vassorum_, vassal of vassals (Diez, p. 338).

Vaylen, _v._ to avail; vaille, PP; vayleth, _pr. s._, S3; vayls, H. See Auailen.

Vayn, _sb._ vein, S3; see Veyne.

Ueale, _adj._ many, S; see Uele.

Ueat, _sb._ vessel, S; see Fat.

Veaw, _adj._ few, S2; see Fewe.

Veder, _sb._ father, S; see Fader.

Veel, _sb._ veal, SkD; veale, calf, Manip.; veal, Manip.; veilys, _pl._, calves, S3.—OF. _veël_ (Ps. 28. 6): Prov. _vedel_; Lat. _uitellum_ (acc.).

Veer-tyme, _sb._ spring-time, W2. See Ver.

Veille, _sb._ watcher, P; veil, PP.—OF. _veile_; Lat. _uigilia_, a vigil, a watch.

Ueir, _adj._ fair, MD; see Fayre.

Ueir, _sb._ beauty, S. See above.

Vekke, _sb._ an old woman, CM.

Uelaȝ-rede, _sb._ fellowship, S2; see Felawrede.

Uele, _adj._ many, S, S2; ueole, S; ueale, S; see Fele.

Uelen, _v._ to feel, MD; see Felen.

Veluet, _sb._ velvet, _sericum villosum_, Manip., Prompt.; velwet, Prompt.; velouette, C2; vellet, HD.—It. _veluto_ (Florio); Late Lat. *_villutum_; from Lat. _uillus_, shaggy hair; cf. OF. _velu_, shaggy (Cotg.).

Vendage, _sb._ vintage, PP.—OF. _vendange_; Lat. _uindēmia_; see BH, § 167.

Venerie, _sb._ hunting, C; venery, game, DG.—OF. _venerie_ (Cotg.), from _vener_, to hunt; Lat. _uenari_.

Venesoun, _sb._ venison, P, Voc.; venysoun, PP.—AF. _venesoun_, _venysoun_, OF. _venison_; Lat. _uenationem_, hunting, see Apfelstedt (Introd. xxx), BH, § 28.

Venge, _v._ to avenge, PP, ND, W; wenge, S2; vengide, _pt. s._, W.—OF. _venger_, _vengier_; Lat. _uindicare_.

Vengeable, _adj._ full of vengeance, S3, ND.

Vengeaunce, _sb._ vengeance, PP; vengance, WA; veniaunce, PP, W, W2; vengeans, B; veniauncis, _pl._, W.—OF. _venjance_ (BH).

Uenie, _sb._ supplication for pardon on one’s knees, S.—Church Lat. _venia_ (Ducange).

Venkisen, _v._ to vanquish, PP; vencuss, B; venkquyst, _pt. s._, S2; venquysshed, _pp._, S2, C3; venkised, PP; vencust, B.—AF. _venquiss-_, base of pr. p. of _venquir_, an inchoative form of OF. _veincre_; Lat. _uincere_.

Uenne, _sb. dat._ mud, S; see Fen.

Ventose, _sb._ cupping-glass.—OF. _ventose_ (_ventouse_), cupping-glass (Cotg.); Late Lat. _uentosa_.

Ventouse, _v._ to cup, HD.—OF. _ventouser_ (BH).

Ventusynge, _sb._ cupping, C.

Venust, _adj._ beautiful, S3.—Lat. _uenustus_.

Venym, _sb._ poison, PP, C; venim, C2, C3, PP, Manip.—OF. _venin_ (Ps. 139, 3). Lat. _uenēnum_; see BH, § 44.

Venym-makere, _sb._ poisoner, W2, H.

Venymous, _adj._ venomous, CM.—AF. _venymouse_, OF. _venemouse_.

Venymous-heede, _sb._ venom, PP.

Ueole, _adj._ many, S; see Uele.

Ueond, _sb._ enemy, S; see Feend.

Ueor, _adv._ far, S; see Fer.

Ver, _sb._ spring, JD, H (Ps. 73. 18). _Comb._: veer-tyme, spring-time, W2.—Lat. _uer_.

Ver, _sb._ glass, W2; verre, HD.—OF. _verre_ (_voirre_); Lat. _uitrum_.

Uerd, _sb._ army, MD; uerden, _pl. dat._, S; see Ferd.

Uerden, _pt. pl._ fared, S; see Faren.

Verdegrese, _sb._ verdigris, PP; verdegrece, _viride grecum_, Voc.; verdegrees, C3.—OF. _vert de gris_, verdigrease (Cotg.); OF. _Gris_, Greeks (Ducange), pl. of _gri_; Late Lat. _grĕcum_; Lat. _graecum_; see Constans, Notes, p. 25, and BH, § 32.

Verdite, _sb._ verdict, C; verdyte, Palsg.—AF. _veirdit_; Lat. _uere dictum_.

Uere, _sb._ companion, S; see Fere.

Vergere, _sb._ an orchard, CM.—OF. _vergier_ (BH); Late Lat. _viridiarium_; see BH, § 134.

Verlet, _sb._ a young servant, S3; see Varlet.

Vermel, _adj._ vermilion-coloured, S3; vermayle, CM.—OF. _vermeil_; Lat. _uermiculus_, scarlet (Vulg.).

Vermiloun, _sb._ vermilion; vermyloun, Voc.; vermylion, WA; vermeon, WA.—AF. _vermiloun_.

Vernage, _sb._ an Italian white wine, Prompt., CM, HD.—AF. _vernage_; It. _vernaccia_, ‘a kind of winter wine in Italy very strong like Malmezy,’ so Florio, cp. Dante, Purg. 24, 24; from It. _vernaccio_, a severe winter, from _verno_, winter; Lat. _hibernum_, belonging to winter. Cp. Low Lat. _vernachia_ (Ducange).

Vernicle, _sb._ a copy of the handkerchief of St. Veronica, S2, PP, C; vernakylle, Cath.; vernacle, HD.—Church Lat. _veronicula_, also _veronica_ from _Veronica_, the traditional name of the woman who wiped the Saviour’s face (the word being popularly connected with _uera icon_, true likeness); _Veronica_ is a form of Bernice, the traditional name of the woman who was cured of an issue of blood. _Bernice_ or _Berenice_ is a Macedonian form of Φερενίκη, bearer of victory. See F. _veronique_ in Cotg.

Vernisch, _sb._ varnish, S2, PP; vernysche, Prompt.; vernysh, _bernix_, Voc.; _viridium_, _virificum_, Voc.; vernish, _encaustum_, Manip.—OF. _vernis_, varnish, Cotg.; from OF. _vernir_; Late Lat. *_vitrinire_, from _uitrinus_, from _uitrum_, glass (Diez, p. 339).

Vernish, _v. encaustare_, Manip.—OF. _vernisser_, to varnish, to sleek, or glaze over with varnish (Cotg.).

Verony, _sb._ a vernacle, HD.—OF. _veronie_; Low Lat. _veronica_ (Ducange). See Vernicle.

Verraily, _adv._ verily, C2, C; verralyest, _superl._, H.

Verray, _adj._ true, S, S2, C2, C3, B; verrey, G, HD; very, W. _Phr._: verray force, main force, C2.—AF. _verrai_, _verai_; Late Lat. *_verăcum_ (whence F. _vrai_), from Lat. _uerus_.

Verrayment, _adv._ verily, C2; verament, S3, HD.

Vers, _sb._ verse, PP.—AF. _vers_; Lat. _uersus_.

Versifie, _v._ to compose verses, PP.

Versifyour, _sb._ versifier; vercefyour, S2.

Vertu, _sb._ power, healing power, miracle, virtue, kindness, S2, PP, W, C2; vertues, _pl._, S2. _Phr._: the Lord of vertues, the Lord of hosts, W2, H.—OF. _vertu_, _virtud_; Lat. _uirtutem_.

Verveine, _sb._ vervain, SkD; verueyne, S2; verveyn, Voc.—OF. _verveine_; Lat. _uerbēna_; see BH, § 44.

Very, _adj._ true, W; see Verray.

Vese, _v._ to drive away, HD; see Fesien.

Vese, _sb._ a rush of wind, C.—Cp. Icel. _fýsi_, impulse. See above.

Vestiment, _sb._ vestment, C2; uestimenz, _pl._, S, C.—OF. _vestiment_ (Bartsch); Lat. _uestimentum_.

Vewe, _adj._ few, S2; see Fewe.

Veyne, _sb._ vein, C; veine, SkD; vaine, S3; vayn, S3; vanys, _pl._, S2; waynys, S3.—AF. _veine_; Lat. _uēna_; see BH, § 44.

Viage, _sb._ voyage, journey, S2, S3, C, C3, CM, B; vyage, S2.—OF. _viage_, (BH); Lat. _uiaticum_, provisions for a journey, from _uia_.

Vicarie, _sb._ vicar, PP; vicary, C2; vicorie, PP; vikery, PP; vickery, PP; vecory, Voc.—AF. _vicaire_ (F. _viquier_); Lat. _uicarium_, a substitute.

Vilanye, _sb._ villainy, C2, C3, PP; villanie, _violentia_, Manip.; vilonye, disgrace, G.—AF. _vilanie_, OF. _vilenie_ (_vilonie_), from _vilain_, peasant, farm-servant, also bad, villainous (BH); Late Lat. _villanus_, farm-servant, from Lat. _uilla_, farm-stead, country-house.

Vile, _adj._ vile; vyle, PP; vil, PP.—AF. _vil_; Lat. _uilem_.

Villiche, _adv._ vilely, S2.

Vilte, _sb._ vileness, H (Ps. 49. 22); vylte, HD; vilete, HD.—OF. _vilté_; Lat. _uilitatem_.

Viole, _v._ to violate; violid, _pp._, S3.—OF. _violer_; Lat. _uiolare_.

Viole, _sb._ vial; violis, _pl._, W (Rev. 5. 8); violes, C3.—OF. _viole_; AF. _fyole_; Lat. _phiala_; Gr. φιάλη.

Virelay, _sb._ a sort of rondeau, ND; virelayes, _pi._, S3, CM; virolais, HD.—OF. _virelay_ (Cotg.); OF. _virer_ + _lai_; OF. _virer_; Late Lat. _virare_; Lat. _uibrare_ (Diez, p. 736). Cf. Vyre.

Visage, _sb._ face, PP, C2; vysege, S2.—AF. _visage_; Late Lat. *_visaticum_, from Lat. _uisum_, acc. of _uisus_, sight.

Vitaille, _sb._ food, S2, C2, C3; vitaile, PP, WW; vitayle, S3; victual, WW; vitalis, _pl._, B.—AF. _vitaille_; Lat. _uictuālia_, provisions; see BH, § 6.

Vitailled, _pp._ provisioned, C3; vitailid, W.

Vitailler, _sb._ victualler, PP; vittelleris, _pi._, foragers, B.

Vitremyte, _sb._ woman’s cap, C2.—Lat. _uitream mitram_, glass head-dress (?). Cp. Sp. _mitra_, a sort of cap made of pasteboard, which was put on the heads of witches when led to punishment (Stevens). For the loss of _r_ in _-myte_ cp. F. _marte_ for _martre_, a marten, also OF. _feneste_ for _fenestre_, and _terreste_ for _terrestre_; see Apfelstedt (p. xxxviii).

Voide, _adj._ void, empty, W2.—AF. _voide_ (F. _vide_), OF. _vuide_, fem. of _vuit_; Late Lat. *_vocitum_, from stem _voc-_; [cp. Lat. _uacare_; see BH, § 63, and Constans (s.v. _vuit_).—A. L. M.]

Voiden, _v._ to empty; voyden, to get rid of, C2; to expel, C; voidis, _pr. s._, S3; voyde, _imp. pl._, make room, S3; depart from, C2; voydeth, send away, C3; voyded, _pt. s._, S2; voidid, _pp._, made void, W.—AF. _voider_, to leave, OF. _vuidier_ (Bartsch). See above.

Vokyte, _sb._ an advocate, Voc.; vocates, _pl._, PP.—Lat. _aduocatus_.

Volage, _adj._ light of conduct, giddy, CM.—OF. _volage_, light (BH); Lat. _uolaticum_.

Volageouss, _adj._ light of conduct, B. See above.

Volatilis, _sb. pl._ birds (a misrendering of Lat. _altilia_). W; so in the AS. version _altilia_ is rendered by ‘fugelas’; birds (= Lat. _uolatilia_), W2; volatils, HD.—Lat. _uolatilia_, poultry (hence F. _volaille_), pl. of _uolatilis_ (Voc.); from _uolare_, to fly.

Voluntè, _sb._ will, CM.—OF. _volonta_, _voluntet_; Lat. _uoluntatem_.

Voluper, _sb._ a woman’s cap, CM; volyper, Cath.—Cp. OF. _envoluper_, to wrap round (BH).

Vouches, _pr. s._ avouches, S3; see Vowchen.

Vow, _sb._ vow, PP; vowes, _pl._, PP; vouwes, S2.—OF. _vou_ (Ps. 21); Lat. _uotum_. Cf. Auowe (p. 18).

Vowchen, _v._ to vouch, cite, call, HD; vouchen, to avouch, S3. _Phr._: vouchen saf, to guarantee, vouchsafe, PP, HD; vouche sauf, C2.—AF. _voucher_, _vocher_; Lat. _uocare_; see BH, § 96.

Vowtres, _sb. pl._ vultures, WA.—OF. _voutre_; Lat. _uultur_.

Vowtriere, _sb._ adultress, WA. See Avoutrie.

Voys, _sb._ voice, S2, S3, C2, C3; woice, S2; voce, B; vois, PP.—OF. _vois_; Lat. _uōcem_; see BH, § 74.

Vyne, _sb._ vine, PP.

Vyner, _sb._ vineyard, W2; vynere, H; vyneris, _pl._, W2; vyners, H.—OF. _vinier_ (BH); Late Lat. _vinarium_, vineyard, from Lat. _uinum_, wine.

Vyner, _sb._ vine-dresser, Manip.—OF. _vinier_ (Ducange); Late Lat. _vinarium_ (acc.).

Vynour, _sb._ vine-dresser, Bardsley.—OF. _vineür_; Lat. _uinitorem_.

Vyre, _sb._ a crossbow-bolt, B.—OF. _vire_ (Ducange). Cf. Virelay.

Wa-We.

Wa, _sb._ woe, WA, B; waa, WA, HD; see Wo.

Wa, _pron._ who, S; see Who.

Waast, _sb._ waist, C2; see Waste.

Wacche, _sb._ vigil, watch, PP, HD; wecche, S; wach, one who keeps a lookout; wecche, _pl._, S; wecchess, S; wacchis, WA; wachis, sentinels, S3.—AS. _wæcce_.

Wacchen, _v._ to watch, SkD; vachit, _pp._, S2.—AS. _wacian_.

Wachet, _sb._ a sort of blue cloth, CM. See Philolog. Soc. Trans. 1885, p. 329.

Waden, _v._ to wade, PP; vayd, S2. _Der._: vading, wading, S2.—AS. _wadan_, pt. s. _wód_, pp. _gewaden_.

Wæs, _imp. s._ be, S, _Comb._: wæs hail, be hale, S; wæs hæil, S; wassail, S; wassayl, S.—ONorth. _wæs_, AS. _wes_, imp. s. of _wesan_, to be.

Wæs, _pt. s._ was, S; see Was.

Waff, _v._ to waft, lift up, raise, bear, SkD, JD; wafte, _pt. s._, S2.—Icel. _váfa_, to wave, vibrate.

Wafre, _sb._ a thin small cake, wafer, CM, PP; wafur, Prompt., Voc.—AF. _wafre_ (F. _gaufre_); ODutch _wafel_ (see Kilian); cp. OHG. _waba_, honey-comb (Tatian); see Weigand (s.v. _waffel_).

Wafrere, _sb._ a maker of wafer-cakes, confectioner, PP; wafereres, _pl._, C3.

Wafrestre, _sb._ a female maker or seller of wafer-cakes, PP.

Wage, _sb._ a gage, pledge, pay for service, WA, Prompt.; wages, _pl._, PP.—AF. _wage_, _gage_; Low Lat. _wadium_, a pledge; Goth. _wadi_; cp. Lat. _uas_ (_uadi-_). Cf. Wed.

Wagen, _v._ to engage, to go bail, P, Prompt.—OF. _gagier_; Low. Lat. _wadiare_, from _wadium_. See above.

Waggen, _v._ to shake to and fro, Prompt., CM, PP; waggid, _pp._, W.

Waghe, _sb._ wall, H; wah, S; see Wowe.

Waille, _v._ to wail, C2; see Weilen.

Wait, _pr. s._ knows, S3; see Witen (1).

Waith, _sb._ danger, peril, B, JD; wathe, WA; vath, B.—Icel. _váði_.

Waith, _v._ to hunt, fish.—Icel. _veiða_, to catch, hunt; cp. AS. _wǽðan_, to hunt, to wander (Grein). Related to F. _gagner_ (see Brachet). See Gaignage.

Waith, _sb._ game, sport, a ‘take,’ S3, JD.—Icel. _veiðr_; cp. OHG. _weida_ (Otfrid), see Weigand (s.v. _weide_).

Waithing, _sb._ what is taken in hunting or fishing, JD, S3.

Wak, _adj._ wet, moist, S3, SkD (s.v. _wake_). _Der._: waknes, moistness, JD.—Cp. Du. _wak_, Icel. _vökr_; cp. Icel. _vök_ (_vaka-_), a hole in ice.

Wake, _sb._ a watch, _vigilia_, Cath. _Comb._: wakepleyes, ceremonies attending the vigils for the dead, C.

Waken, _v._ to be awake, to wake, cease from sleep, S, PP, S2; woc, _pt. s._, S; wok, S; wook, S2, C3.—AS. _wacan_, pt. _wóc_, pp. _wacen_.

Wakien, _v._ to watch, to awake, S, PP; waky, S2; wakede, _pt. s._, S, PP; waked, _pp._, S.—AS. _wacian_, pt. _wacede_.

Waking, _sb._ a watch, S2, C2; wakynge, W.

Waknen, _v._ to be aroused from sleep, SkD, PP.—AS. _wæcnan_.

Wal, _sb._ wall, _murus_, _paries_, Prompt., S, S2, C2; wall (= Lat. _maceria_), H, WA; walles, _pl._, S; wallen, S.—AS. _weall_, wall, rampart; Lat. _uallum_.

Wald, _sb._ wold, wood, WA.—AS. _weald_; cp. OHG. _wald_.

Wald-eȝed, _adj._ wall-eyed, WA.—Icel. _vald-eygðr_.

Wale, _v._ to choose, WA.—Cp. Goth. _waljan_.

Walette, _sb._ bag, wallet, Prompt.; walet, C.—Perhaps a corruption of Watel; see SkD.

Walk (Valk), _v._ to watch, S2, S3, B.—So written for _wakk_ (_vakk_). See Wakien.

Walke, _sb._ a walk, WA.

Walken, _v._ to roll, walk, S; welk, _pt. s._, SkD; welke, HD; walke, _pp._, S.

Wallare, _sb._ stone-mason, _murator_, Prompt. See Wal.

Walle, _sb._ a spring of water, HD. _Comb._: walle-heued, a springhead, S2.

Wallen, _v._ to boil, to well, to turn about, S, S2, PP; weallen, S. _Comb._: wal-hat, boiling hot, S. _Der._: wally, surging, S3.—AS. _weallan_, pt. _wéol_, pp. _weallen_.

Walme, _sb._ a bubble in boiling, HD.

Walshe, _adj._ and _sb._ foreign, a foreigner, Welshman, P. _Comb._: walshe note, walnut, CM.—AS. _wælisc_, foreign, Welsh (SkD); from _wealh_, a foreigner, a Welshman.

Walt, _pt. s._ possessed, S2; see Welden.

Walten, _v._ to roll, to roll over, overturn, to fall, to well out, S2; welt, _pt. s._, SkD (s.v. _welter_); welte, HD; walt, S2.—AS. _wealtan_.

Walter, _sb._ water, S3; see Water.

Walteren, _v._ to roll about, welter, S2, S3, PP; weltyn, Prompt. _Der._: waltrynge, a weltering, Prompt.; weltering, a turning over, S3.

Walwen, _v._ to roll, CM, PP; welwyn, Prompt.; walowand, _pr. p._, WA; walewide, _pt. s._, W.—AS. _wealwian_: Goth. _walwjan_ (in compounds).

Walwyng, _sb._ a rolling, W.

Wambe, _sb._ belly, womb, WA; wame, WA.

Wan, _adj._ wan, pale, C3, W; wanne, Prompt.; won, S2. _Comb._: wannesse, lividness (= Lat. _liuor_), W2.—AS. _wann_ (_wonn_).

Wan-, _prefix_, expressing lack, deficiency. _Comb._: wan-beleue, _perfidia_, Prompt.; wan-hope, despair, S2, C, P, H, Voc.; wan-towen, untrained, wanton; wantown, C; wantoun, C2; wanton, WA; wantowe, Prompt.; wanton-nes, want of discretion, S3; wantownesse, C; wan-truce, fail, failure, S; wan-trukien, to fail, SD; wan-trokiynge, abatement, S2; wan-trust, distrust, CM.—Cp. Du. _wan-_, prefix.

Wand, _sb._ a rod (= Lat. _uirga_), H (Ps. 109. 3), WA; wande, H (Ps. 44. 8).—Cp. OSwed. _wand_.

Wand, _sb._ hesitation, S2. See Wonden.

Wandren, _v._ to wander, to walk, S2, PP, W; wondren, S2, PP.—AS. _wandrian_.

Wand-reðe, _sb._ misery, S, HD; wandreth, peril, S2, WA; wontreaðe, S; wondrede, S; wanrede, S.—Icel. _vand-ræði_, difficulty, from _vandr_, difficult.

Wane, _sb._ weening, thought, judgment, B; wan, S2; vayn, S2, B; veyn, doubt, B.—AS. _wén_. See Wenen.

Wane, _sb._ a quantity, a number, S2, S3; see Woon.

Wane, _sb._ want, deficiency, misery, S, S2, WA; wone, S.—AS. _wana_.

Wanelasour, _sb._ one who rouses and drives game, _alator_, Voc. See HD (s.v. _wanlace_).

Wanen, _v._ to wane, to fail, to grow less, C, C2, S2; wanye, P; wanne, to ebb, S3; woned, _pp._, S2.—AS. _wanian_ (_wonian_).

Wanene, _adv._ whence, S; see Whanene.

Wangeliste, _sb._ evangelist, S2.—Church Lat. _euangelista_ (Vulg.).

Wangtooth, _sb._ molar tooth, C2; see Wonge.

Wankel, _adj._ tottery, unstable; wankyll, S2.—AS. _wancol_ (SkD, s.v. _wench_); cp. OHG. _wank_, tottering (Otfrid).

Wanne, _adv._, _conj._ when, S, S2; see Whanne.

Wannes, _adv._ whence, S3; see Whannes.

Want, _adj._ deficient; wannt, SkD; wonte, _sb._ deficiency, SkD.—Icel. _vant_, n. of _vanr_, deficient.

Wanten, _v._ to be lacking, _carere_, Cath.; wonte, S, S2; wantede, _pt. s._, S; wayntyt, _pl._, S3.—Icel. _vanta_.

Wapne, _sb._ weapon, S; see Wepne.

Wapnid, _pp._ armed, S2; see Wepnen.

Wappen, _v._ to lap, wap (said of water), to yelp, S3, Prompt.

Wappynge, _sb._ barking of hounds, Prompt.

War, _adj._ cautious, wary, S, S2, C2, G, W, W2, PP; wear, S; warliche, _adv._ cautiously, S; wearliche, S; warly, H; warli, W. _Der._: warschipe, prudence, S.—AS. (_ge_)_wær_: OHG. _gi-war_ (Otfrid). See I-war (p. 123).

War, _pt. s. subj._ were, S2; war . . ne, unless, S2; see Was.

War, _adv._ where, S; see Wher.

Warant, _sb._ a warrant, guarantee, SkD; _protector_, Prompt.—AF. _warant_, OF. _garant_, Low Lat. _warentem_ (Diez, p. 177); OHG. _werento_, pr. p. of _weren_, _warjan_, to protect, to take heed. Cf. Warice.

Waranten, _v._ to warrant, C3.

Ward, _sb._ a guard, SD; wardes, _pl._, SD.—AS. _weard_ (_m._), ‘custos’.

Ward, _sb._ world (Lancelot of the Laik, E.E.T.S. No. 6). See Werd.

Warde, _sb._ ward, _custodia_, S; ward, care, heed, regard, S2; keeping, Prompt.—AS. _weard_ (_f._), ‘custodia.’ _Comb._: warde-motes, meetings of a ward, P.

Warden, _v._ to guard, S; warded, _pp._, S2.—AS. _weardian_.

Wardeyne, _sb._ warden, Prompt.; wardeyn, CM, Voc.; wardane, B; wardeynes, _pl._, umpires, G.—AF. _wardein_.

Wardone, _sb._ a kind of pear, _volemum_, Prompt.

Wardrobe, _sb._ a house of office, CM.

Ware, _sb._ merchandise, S2, C3, G, SkD.—Icel. _vara_; cp. AS. _waru_, care, custody, (Grein).

Ware, _sb._ host, collection, S2. _Comb._: helleware, the host of hell, SD; watres ware, waters, S2; windes ware, winds, S2.—AS. _-waru_ (Grein), see Fick, 7. 291. Cf. Were.

Ware, _sb._ spring, H; wayr, _ver_, Cath.; were, B.—Icel. _vár_.

Ware, _sb._ weir, dam, HD; wore, S2; were, CM.—AS. _wer_ (SkD); cp. Icel. _vörr_.

Ware, _adj. comp._ worse, H; see Werre.

Ware, _v._ to lay out, to spend, S2, HD, JD, Palsg. (p. 452); wayr, _commutare_, Cath., JD; war, JD.—Icel. _verja_, to clothe, to invest money, to spend. See Werien.

Wareyne, _sb._ a warren, Prompt.; warrayne, HD. _Der._: warnere, warrener, Prompt.; warner, P, HD, Bardsley.—AF. _warenne_ (_garenne_, _garreyne_); Low Lat. _warenna_; from OHG. _war-_ in _warjan_. See Warant.

Warh (_in compounds_), an outlawed felon. _Comb._: warh-treo, the felon’s tree, the gallows (used of the cross of Christ), S.—AS. _wearh_, an outlawed felon, a wolf; cp. Icel. _vargr_, a wolf, an outlaw. With _warh-tréo_ cp. OS. _warag-treo_, Icel. _varg-tré_, also AS. _wearh-ród_ (Voc.).

Wari-angel, _sb._ a butcher-bird, a small woodpecker, WA (p. 469); wary-angle, Cotg. (s.v. _pie_).

Warice, _v._ to heal, cure, to be cured, C3; warschyn, _convalesco_, Prompt.; warisch, WA; warysshe, Palsg.; warisshed, _pp._, Prompt. (_n_).—OF. _wariss-_, pr. p. stem of _warir_, _garir_ (F. _guérir_), of Teut. origin; OHG. _warjan_, to protect. Cf. Warant.

Warien, _v._ to curse, S, S2, S3, W, H (Ps. 108. 27), C3; werien, H; varyit, _pt. s._, S2; wereged, _pp._, S.—AS. _wergian_; cp. OHG. (_fur_)_wergen_ (Tatian). AS. _wergian_, from _wearh_, an accursed person, an outlawed felon. See Warh.

Warien, _v._ to be on the watch, S (9. 132); waren, S; ware þe, _imp. s._, PP; war yow, _pl._, C2.—AS. _warian_, to take heed.

Warke, _sb._ work, S2; see Werk.

Warlaȝe, _sb._ a warlock, sorcerer, deceiver, WA.—AS. _wǽrloga_, covenant-breaker, often used of the devil (Grein).

Warnin, _v._ to warn, _moneo_, S, C2; warnon, Prompt.; warnyt, _pt. s._, B; warnede, PP.—AS. _wearnian_, from _wearn_, a denial, refusal. Cf. Wernen.

Warnishen, _v._ to fortify, protect, SkD (s.v. _garnish_); warenyss, H; warnist, warnyst, warnyscht, _pp._, H; warnised, HD. _Der._: warnysynge, protection, defence, H; warnyshynge, H.—AF. _warniss-_, pr. p. stem of _warnir_; of Teut. origin. See Warnin.

Warpen, _v._ to throw, cast, utter, to lay (eggs), PP, S2, S, Cath.; werpen, S, H; worpen, S; warp, _pt. s._, S, PP; warpe, PP; werp, S2; worpen, _pp._, S.—AS. _weorpan_, pt. _wearp_, pp. _worpen_: OS. _werpan_; cp. OHG. _werphan_ (Tatian).

Warrok, _v._ to fasten with a girth, PP; warrick, HD.

Warrok, _sb._ a girth, Voc.

Warysone, _sb._ reward, _donativum_, _possessio_, Prompt.; waryson, WA; warison, CM; warysoun, S2, B; waresun, Voc.; warisoune, B.—OF. _warison_, help, protection, from _warir_ (_guarir_, _garir_). See Warice.

Was, _pt. s._ was; wæs, S; wees, S2; wes, S, S2; watz, S2; was, _2 pt. s._, S; wes, S; were, S, W2; wæren, _pl._, S; wærenn, S; waren, S; weren, S; wer, S; war, S2; weoren, S; woren, S; wern, S2; wore, S; ware, S; wear, S3; ware, _pt. s. subj._, S; war, S2; war . . . ne, were . . . not, unless, S2, H; were, S2.—AS. _wæs_, 1 and 3 pt., _wǽre_, 2 pt. (pl. _wǽron_), subj. _wǽre_ (pl. _wǽren_). See Wæs.

Waschen, _v._ to wash, S; waische, W2; wasshen, S; weschen, S; wessche, S2; wassen, S; wasse, S; wesch, _pt. s._, S; wessh, S, S2; wesh, C2, C3; weis, S; waischide, W, W2; wesse, _pl._, S; wosschen, S2; wisschen, G; wesshen, P; wasshe, _pp._, C3; wasschen, G; waischun, W; ȝe-wasse, S.—AS. _wascan_, pt. _wósc_ (_wóx_), pp. _wascen_ (_wæscen_).

Waselen, _v._ to wade in mire; waseled, _pt. s._, S3.—Icel. _vasla_, to wade in ooze, from _vás_, wetness, cp. AS. _wós_ (_wór_). See Wose, Wori.

Wassail, a salutation used in drinking, S, ND; wassel, ND; wassayl, S; wæshail, S. See Wæs.

Wast, _sb._ wasteful expenditure, C3 (p. 48).

Waste, _adj._ solitary, S; vast, S2.—AF. _wast_.—OF. _guaste_. See below.

Waste, _v._ to waste away, C2; vast, to waste, S2.—OF. _waster_ (_gaster_); cp. MHG. _wasten_; Lat. _uastare_; see Mackel, Germ. Elemente, p. 72.

Waste, _sb._ waist, a man’s middle, Prompt.; wast, Prompt.; waast, C2.—Probably a deriv. from Wexen (to grow); see SkD.

Wastel, _sb._ a cake made of the finest flour, P, Prompt.; wastell, _libum_, Voc.; wastelle, Voc., Cath. _Comb._: wastel breed, cake-bread, CM, C.—AF. _wastel_, _gastel_ (F. _gâteau_).

Wastme, _sb._ growth, form, personal appearance, S, SkD (s.v. _waist_); westm, fruit, S.—AS. _wæstm_. See Wexen.

Wastoure, _sb._ a destroyer, WA; a wasteful person, P.

Wat, _pron._ what, S, S2; see What.

Wat, _1_ and _3 pr. s._ know, knows, S, S2, S3; see Witen (1).

Wat, _pt. s._ quoth, S; see Queðen.

Wate, _sb._ chance, luck, S; see Whate.

Watel, _sb._ a hurdle woven with twigs, a bag of woven stuff, the baggy flesh on a bird’s neck, wattle, SkD. _Comb._: watelful, wallet-full, PP.—AS. _watel_, hurdle, covering. Cf. Walette.

Watelen, _v._ to wattle, to strengthen with hurdles, SkD; watelide, _pt. s._, PP.

Water, _sb._ water, S2; weater, S; vattir, S2; walter, S3; watres, _pl._, S2. _Comb._: watirbank, shore, W; waterles, without water, C. _Der._: watrand, watering, S2.—AS. _wæter_: OS. _watar_; cp. OHG. _wazzar_ (Tatian).

Watloker, _adv. comp._ sooner, S2; see What.

Wattri, _adj._ venomous, S2; see Attrie.

Waueren, _v._ to waver, to wander, Prompt.; waverand, _pr. p._, B; vauerand, S2, B; wawerand, B; waweryt, _pt. s._, B; vaueryt, S2.—Icel. _vafra_.

Wawe, _sb._ wall, WA; waghe, WA.—AS. _wáh_; cp. Goth. _waddjus_. See Wowe.