A Concise Dictionary of Middle English from A.D. 1150 to 1580

Chapter 25

Chapter 253,084 wordsPublic domain

Lyðer, _adj._ bad, H, PP; liðer, S2, PP; see Luðer.

Lyverè, _sb._ something delivered to a dependent, livery, C; lyverey (of cloth or other gifts), _liberata_, Prompt., G; lyveray, _corrodium_, Cath.; levere, B.—AF. _liveree_, delivery, livery; Late Lat. _liberata_ (Cath.).

Lyȝen, _v._ to lie, tell lies, S2, PP; liȝen, S; lihen, to deceive, S; lye, S; lyte, PP; ligen, S; lixt, _2 pr. s._, PP, G; lixte, PP; leȝheþþ, _pr. s._ S; lihð, PP, S2; lith, PP; lyȝeð, S2; lowe, _2 pt. s._, PP; lyȝede, _pt. s._ (_weak_), PP; lighed, _pl._ (_weak_), S2; luȝen, _pl._, S; lowen, _pp._, concealed by lying, S; lowen vpon, lied against, PP; i-loȝe, lied, S.—AS. _léogan_, pt. _léag_ (pl. _lugon_), pp. _logen_.

Lyȝere, _sb._ liar, S2, PP; leghere, H; liȝere, PP, S; lyȝers, _pl._, S2.—AS. _léogere_.

Lyȝte, _pt. s._ alighted, PP; lyȝt, _pp._, S2; see Lighte.

M.

M, the first letter of _master_ or _mastership_, S3.

Ma, _v._ to make, S2; see Make.

Ma, _adv._ more, S, S2; see Mo.

Mace, _sb._ mace, club, PP, Cath., Voc.; _sceptrum_, ND, Manip.; mas, _pl._, B; masis, B; macyss, B.—AF. _mace_ (F. _masse_); cp. Low Lat. _massa_ (Ducange); It. _mazza_; Late Lat. _matia_; Lat. *_matea_ (found in _mateola_); see Diez.

Macer, _sb._ mace-bearer (in court of justice); maceres, _pl._, PP.

Macull, _sb._ stain, S3. Lat. _macula_.

Mad, _adj._ mad, foolish, PP; maad, SD; made, Cath.; mad, _sb._, a mad person, S2; madde, _pl._, PP.

Mad, _pp._ made, S, C, G; see Maken.

Madden, _v._ to be mad, PP; maddith, _pr. s._, W; maddist _2 pr. s._, W; maddid, _pt. s._, maddened, PP; _pp._ W.

Mæi, _sb._ kinsman, S; mai, S; mey, S; may, a person, S2.—AS. _mǽg_ (pl. _mágas_): Goth. _mēgs_; see Sievers, 17. Cf. May.

Mæi, _pr. s._ may, can, S; mai, S; may, S2; maig, S; maiȝ, S; mei, S; mey, S2; maȝie, maȝȝ, S; maht, _2 pr. s._, S; mahht, S; miȝt, S; miht, S, S2; mihht, S; myht, S, S2; maȝen, _pl._, S; mahen, S; mahe, S; mawe, S; mowen, S; mo, S; mowe, S, S3, C; muge, S; muhe, S; muee, S; mwue, S; muwen, S; muȝen, S; muȝhenn, S; muȝe, S; moun, S, W; mouwen, S; mown, S2; moȝe, S2; mow, P; y-may, S3. _Comb._: maistow, mayest thou, S3.—AS. _mæg_, I can, 2 pr. s., _meaht_, _miht_, pl. _magon_, opt. _mæge_, _mage_, _muge_, pl. _mahan_, _mugon_. See Sievers, 424.

Mæsse-dæi, _sb._ mass-day, S; see Messe.

Mahoun, _sb._ Mahomet, S2; Mahounde, HD.—OF. _Mahom_, _Mahoms_, also _Mahum_, _Mahumet_ (Roland); Arab. _Muhammed_, ‘the praised’ Cf. Maumet.

Maht; see Mei.

Mahte, _pt. s._ might, S; mihte, S; michte, S; migte, S; micte, S; myhte, S; moucte, S; muhte, S; miȝte, S2; mught, S2, H; myȝte, S2; mought, S3, H; mocht, _pl._, S2; moght, S2. _Comb._: mihti (for _mihte hi_), might they, S; mihti (for _miht I_), might I, S2; maihtou, mightest thou, PP.—AS. _meahte_, _mihte_, pt. s. of _mæg_, I can. See Mæi.

Maille, _sb._ mail-armour, C2; maylle, Cath.; male, S3, Cath.; mayles, _pl._, SkD.—OF. _maille_ Lat. _macula_. See Macull.

Make, _sb._ mate, spouse, S, S2, S3, C, C2, P, Prompt.; makes, _pl._, S2; makez, S2; makys, S3.—AS. (_ge_)_maca_.

Maken, _v._ to make, cause, build, compose, write, PP, S; makien, S; macien, S; makye, S2; mak, S2; ma, S2, B; mais, _pr. s._, B, S2; mas, S2; mais, _pl._, B; makede, _pt. s._, S; machede, S; makked, _pl._, S2; maden, S, PP; maked, _pp._, PP, S, C; maad, C, PP; mad, S, C, G; y-maked, S2, C2; y-maad, S2, C2; y-mad, S2; i-maked, S; i-maket, S2; i-made, P; i-mad, G; hi-makede, S.—AS. _macian_; cp. OHG. _machón_ (Otfrid).

Maker, _sb._ maker, writer, author, SkD, Cath., ND; makyere, S2.

Male, _sb._ bag, portmanteau, mail, C, C3, Prompt., Cath.; males, _pl._, P.—OF. _male_ (Cotg.); cp. Low Lat. _mala_ (Ducange).

Malencolye, _sb._ melancholy, PP; malencolie, C, Prompt.; malicoly, WA.—OF. _melancolie_.

Malencolyk, _adj._ melancholy, C.—OF. _melancolique_.

Malengine, _sb._ wicked artifice, HD; malengyne, malice, evil disposition, S3.—AF. _malengin_, fraud, ill-meaning; _engin_, deceit, treachery (Bartsch).

Malese, _sb._ sickness, PP; male ese, W; male ess, B.—OF. _malaise_ (Cotg.).

Malice, _sb._ evil, W.—AF. _malice_; Lat. _malitia_.

Malisun, _sb._ malediction, S, H, ND; malisoun, C3.—OF. _malison_, _maleiceon_, _maldeceon_, _maldisson_ (Ps. 108. 17); Lat. _maledictionem_.

Malliable, _adj._ malleable, C3.—OF. _malleable_, pliant to the hammer, hammerable (Cotg.).

Mamelek, _sb._ a mameluke, S3.—Arab. _mamlûk_, a slave, a possession, from _malaka_, he possessed; cp. It. _mamalúcco_ (Florio).

Mamely, _v._ to mumble, P; see Momelen.

Man, _1 pr. s._ I must, SD; _2 pr. pl._, S2, B; see Mon.

Man, _sb._ man, any one, S; husband, W; mann, S; men, S2; mon, S, S2; manne, _dat._, S; me, S, S2, S3, W; mæn, _pl._, S; mænn, S; mannen, _gen._, S; manne, S2; mannen, manne; _dat._, S; menne, S. _Comb._: manhed(e), manhood, S2, C; manheid, S2; mankin, mankind, S; mon-kin, S; moncun, S; man-ken, S; man-kunne, S; mon-kunne, S; man-qualm, pestilence, H; man-quellere, murderer, executioner, S2, S3, W, W2; mon-quellere, S; man-red(e), homage, S; man-scipe, homage, honour, S; mon-slaȝe, man-slayer, S; man-slecht, man-slaughter, S; man-sleiht, S; man-sleere, murderer, W2; mon-þewes, the morality of a grown up man, S.—AS. _man_.

Manace, _sb._ threat, C, SkD; manas, S2, WA, SkD; manauce, B; manassis, manaasis, _pl._, W.—OF. _manace_; Lat. _minacia_; see Constans.

Manacen, _v._ to threaten, C2, PP; manasside, _pt. s._, S2, W; manaasside, W2; manausyt, B.—OF. _menacer_.

Manasyng, _sb._ threatening, C, B.

Man-að, _sb._ perjury, SD; manaðas, _pl._, S.—AS. _mán-áð_; cp. Icel. _mein-eiðr_. AS. _mán_, wicked, wickedness; cp. Icel. _meinn_, base, _mein_, harm.

Manciple, _sb._ purveyor, S; see Maunciple.

Manden, _v._ to send forth, to command, S2.—OF. _mander_; Lat. _mandare_.

Mandragora, _sb._ mandrake, ND; mandrogoris, _pl._, W2.—OF. _mandragore_ (Cotg.); Lat. _mandragora_ (Vulg.).

Mandrak, _sb._ mandrake, Voc.; mandragge, Prompt.; mandrage, Cath.

Mane, _sb._ complaint, S2; see Mone.

Maner, _sb._ manor, PP; manere, P, Voc.; manoir, PP; maners, _pl._, farms, possessions, W; maneres, P.—AF. _manere_, _maner_, _manoir_; Late Lat. _manerium_ (Ducange).

Manere, _sb._ a kind, sort, also manner, custom, S, S2, C, P; maneir, S2; maner, S3, C, P; measure, moderation, W; maners, _pl._, S2. _Phr._: of manere, in his behaviour, C2; maner doctrine, kind of doctrine, C2; maner thing, maner sergeant, maner wyse, maner wyght, C2.—AF. _manere_; Late Lat. _maneria_, a kind, species (Ducange).

Mangen, Mangerie; see Maungen, Maungerye.

Manicle, _sb._ manacle, Cotg.; manycle, Prompt.; manakelle, Cath.; manykils, _pl._, H.—AF. _manicle_; Lat. _manicula_, dimin. of _manica_, glove, handcuff.

Maniple, _sb._ a scarf-like ornament worn about the left wrist of a sacrificing priest (Cotg.).—OF. _manople_ (Cotg.).

Manke, _sb._ mancus, a piece of money, S; Low Lat. _mancus_ (Ducange).

Manliche, _adj._ humane, P; manly, _adv._, boldly, S2, G; monluker, _comp._, S.

Mansed, _pp._ excommunicated, cursed, P; mousede, PP.—For _amansed_; AS. _amánsed_. See Amansien.

Mansion, _sb._ mansion (a term in astrology), C2.—AF. _mansion_; Late Lat. _mansionem_.

Mantel, _sb._ mantle, S; mentil, W2.—AF. _mantel_.

Mantelet, _sb._ a little mantle, C.—OF. _mantelet_ (Cotg.).

Mantled, _pp._ covered, adorned with flowers, S3; i-mantlet, mantled, S.

Manye, _adj._ many, PP; manige, S; maniȝe, S; manie, mani, S; moni, S, S2; mony, S. _Comb._: manifeald, manifold, S; manifald, S; manigefold, S; monifald, moniuold, S; manifældlice, manifold, S; monyvolde, S2; monimon, S2; monion, S2; maniȝ-whatt, many a subject, S; manywhat, S2.—AS. _manig_.

Marchaundise, _sb._ merchandise, traffic, PP; marchaundye, S2.—AF. _marchaundise_.

Marchaunt, _sb._ merchant, PP; marchantz, _pl._, S2; marchans, PP.—AF. _marchant_, _merchaunt_, OF. _marchëant_, _marcëant_ (Bartsch); Late Lat. _mercatantem_, see Brachet.

Marche, _sb._ the month of March, Prompt.; mershe, S2.—Late Lat. _marcius_ (Prompt.); Lat. _martius_, the month of Mars.

Marche, _sb._ a border of a territory, district, province, PP, Cath. _Comb._: march-parti, border-country, S3.—AF. _marche_.

Marchen, _v._ to border, SD; marcheth to, borders on, S2.

Marchen, _v._ to march, go, PP.—OF. _marcher_ (Cotg.).

Mare, _adj. comp._ greater, S; see More.

Marewe, _sb._ morning, S2; see Morwe.

Margarite, _sb._ pearl, Cath., W, W2; margrite, WA; margery, Prompt.; margaritis, _pl._, W. _Comb._: margery(e)-perles, pearls, S2, PP, Palsg.—Lat. _margarita_ (Vulg.); Gr. μαργαρίτης.

Marie, _v._ to give in marriage, PP; marieden, _pt. pl._, were married, PP; maried, PP; y-maried, PP.—OF. _marier_; Lat. _maritare_.

Marie, _inter._ marry! i.e. by S. Mary! C3; mari, PP.

Mark, _sb._ a coin, Prompt., C3, PP; marke, PP; mark, _pl._, C3; marc, S3.—AF. _marc_; cp. Low Lat. _marca_ (Ducange).

Markis, _sb._ marquis, C2.—AF. _marchis_; Low Lat. _marchensis_, the governor of the marches or frontiers. See Marche.

Markisesse, _sb._ marchioness, C2.

Marle, _sb._ marl, _creta_, Cath., Voc.; marle, _marga_, Manip.; marl, chalk, Prompt.—OF. _marle_ (mod. _marne_); Late Lat. _margila_; dimin. of _marga_ (Pliny).

Marl-pytte, _sb._ chalk-pit, Prompt.

Marlyd, _adj. cretatus_, Prompt.; y-marled, S2.

Marschal, _sb._ marshal, steward, C, PP; marchal, PP; marschall, B; marschalle, Cath.; mareschal, PP.—AF. _mareschal_ (_marchal_); Low Lat. _mariscalcus_; OHG. _maraschalh_, a horse-servant; OHG. _marah_ + OHG. _schalh_: Goth. _skalks_. See Mere.

Martre, _sb._ marten, a kind of weasel. SkD.—OF. _martre_. Cf. Merð.

The form Merð does not occur in the Dictionary. The entries for Ful-mard and Methes-chele both give _mearð_ as the AS. root.

Martrik, _sb._ marten, S3; mertrik, JD.

Martryn, _sb._ marten’s fur, HD; marterns, _pl._, HD; marterons, HD; matrons, HD.

Martyr, _sb._ martyr, Cath.—AF. _martir_; Church Lat. _martyr_ (Vulg.); Gr. μάρτυρ.

Martyr, _v._ to torment, Cath.; martyre, C.—AF. _martirer_.

Martyrdome, _sb._ torment, martyrdom, Cath.; martirdam, C.

Mary, _sb._ marrow, C, C3, Prompt., Cath. (_n_); marghe, Cath.; mergh, H; merghe, Cath. (_n_), H; marȝ, Cath. (_n_); merowȝ, W2; merowis, _pl._, W2.—AS. _mearh_.

Maschen, _v._ to mash, beat into a confused mass; maschyn (in brewing), Prompt.; meshe, S.—Cp. MHG. _meisch_; see Kluge.

Mase, _sb._ maze, confusion, a wild fancy, confused throng, P, S2, C.

Mased, _pp._ confused, bewildered, WA, PP, S2, C3.

Masednesse, _sb._ amaze, C2.

Maseliche, _adv._ confusedly, SkD (s.v. _maze_).

Maselin, _sb._ a kind of drinking-cup, sometimes made of _maslin_, HD; maselyn, C2. See Mestling.

Massage, _sb._ message, S3; see Message.

Masse, _sb._ mass, P; see Messe.

Mast, most, S2; see Most.

Mastilȝon, _sb. mixtilio_, a mixture of wheat and rye, Cath.; mastlyone, HD (s.v. _maslin_); mastline, ND; mestlyone, _mixtilio_, Prompt.—Late Lat. _mestillionem_, _mistilionem_, _mestilonem_, see Ducange (s.v. _mixtum_), also _mixtilionem_ (Voc.); cp. OF. _mesteil_ (_meteil_ in Cotg.). Cp. Mestling.

Mat, _pt. s._ measured, W; see Meten.

Mate, _adj._ defeated utterly, confounded, exhausted, dispirited, B, SkD; mat, C3; maat, C, S3.—OF. _mat_; Arab. _mât_, dead (used in chess).

Mate, _sb._ checkmate, S3.

Maten, _v._ to checkmate, defeat, confound, S3, HD; matyn, Prompt.—OF. _mater_.

Matere, _sb._ material, stuff, matter, subject, S2, C, C2, C3, PP; mater, PP; mateere, C, PP; matiere, S2; materie, S2.—OF. _matere_; Lat. _materia_.

Maðelen, _v._ to talk, S.—AS. _maðelian_, to harangue, from _mæðel_, council, meeting; cp. Goth. _mathljan_, to speak, from _mathl_, a meeting-place, market, also Icel. _mæla_, from _mál_; herewith is connected Low Lat. _mallum_, parliament.

Maðem, _sb._ treasure, SD; madmes, _pl._, S.—AS. _máðum_ (_mádm_).

Matrimoyne, _sb._ matrimony, C; matermoyn, H.—AF. _matrimonie_; Lat. _matrimonium_.

Maugre, _prep._ in spite of, S2, S3, C, C2; maugree, S2; mawgre, C; mawgreith, PP.—OF. _maugre_ (F. _malgré_); Lat. _malum_ + _gratum_.

Maugre, _sb._ illwill, PP; mawgre, S2, P; mawgry, Cath.; magger, S3. _Phr._: in the magger of, in spite of, S3; addylle mawgry, _demeritare_, Cath.

Maumet, _sb._ idol, puppet, doll, ND, S2, PP; mawmet, W, H; mawment, Prompt., Cath.; mawmez, mawmex, _pl._, S; maumettis, W; maumetys, mawmetis, _pl._, H; mammets, Sh.—OF. _mahumet_ idol, also Muhammed. See Mahoun.

Maumettrie, _sb._ idolatry, Mahometanism, S2; maumettrye, C3; mawmetry, H; mawmetrye, PP; mawmentrye, Prompt.; maumentry, WA.

Maunciple, _sb._ purveyor, C, C3; manciple, S.—OF. _mancipe_: OIt. _mancipio_, slave, vassal, bailiff, manciple; Lat. _mancipium_, slave, properly possession, property. For the intrusive _l_, see Cronicle.

Maundee, _sb._ maundy, the washing of the disciples’ feet, PP.—OF. _mandé_; Church Lat. _mandatum_, the foot-washing (Ducange); Lat. _mandatum_, something commanded. See Manden.

Maundement, _sb._ commandment, W, PP; maundemens, _pl._, S2.—OF. _mandement_ (Cotg.).

Maungen, _v._ to eat, PP; maunged, _pp._, P; i-maunget, S2; manged, PP.—OF. _mangier_; Lat. _manducare_.

Maungerye, _sb._ a feast, PP; mangerie, PP; mangerye, G.—AF. _mangerie_.

Mavis, _sb._ the thrush, Cotg.; mavice, Prompt.; mavys, Palsg.; mavyss, S3.—OF. _mauvis_ (Cotg.); cp. It. _maluíccio_ (Florio).

Mawe, _sb._ maw, stomach, C2, C3, W2, PP; maw, PP; maghe (= _vulva_), H.—AS. _maga_ (Voc.).

Mawe, Mayct; see Mæi.

May, _sb._ the month of May, PP; mey, S2.—OF. _mai_; Lat. _maius_.

May, _sb._ a virgin, S2, S3, C3, PP, JD.—AS. _mǽg_, ‘(cognata) femina, virgo;’ see Grein. Cf. Mæi.

May, _pr. s._ may, can, S2; see Mæi.

May, _adj. comp. pl._ more in number, B; see Mo.

Mayde, _sb._ maid, PP, SkD; maide, PP, S; meide, S; mede, S.

Mayden, _sb._ maiden, PP; maydene, PP; meiden, S, SkD; mæiden, S; maydenes, _pl._, bachelors and spinsters, PP; maidenes, S; maydnes, S.—AS. _mæden_ (Voc.), _mægden_ (Grein).

Maydenhod(e), _sb._ virginity, PP, C; maydenhede, C3; meidenhed, SkD.

Mayn, _sb._ strength, S3, G, PP, B; main, S: mane, B.—AS. _mægen_; cp. Icel. _megin_.

Mayne, _sb._ a company, S2; mayny, S2; see Meyne.

Maynful, _adj._ powerful, SD; meinfule, S.

Mayre, _sb._ mayor, PP; maire, PP; meyr, Prompt.; maires, _pl._, P; meires, S2, PP; meyris, chief justices, W.—AF. _meyre_, _metre_, _meir_, _maire_; Lat. _maiorem_, greater.

Mayster, _sb._ master, S, C, S2; maystyr, Prompt.; maister, S, C, C2, S2; maistre, P; meister, S; mistres, _pl._, S2, G, P; maistris, W2.—OF. _maistre_; Lat. _magistrum_.

Mayster, _adj._ chief; maister, C, C2; leister, S.—OF. _maistre_.

Maysterful, _adj._ powerful; maistirful, W.

Maystresse, _sb._ mistress, Prompt.; maistresse, S2, C2.—OF. _maistresse_ (Cotg.).

Maystrye, _sb._ mastery, Prompt., PP, S2; maistri(e), S2, W2; maistry, S3; Maistre, C; meystry, S2; mastry, B.—OF. _maistrie_.

Me, _conj._ but, S, SD.—Cp. OLG. _men_.

Me, _pron. indef._ a man, one, people, PP, G, S2, S3, W; see Men.

Mearren, _v._ to mar, S; see Merren.

Mebles, _sb. pl._ moveable property, PP; see Mobyle.

Mede, _sb._ mead (the drink), C2, Prompt.; methe, SkD; meth, CM.—AS. _meodu_ (see Sievers, 106); cp. μέθυ.

Mede, _sb._ mead, meadow, S, C, PP; medewe, Prompt. _Comb._: medwe-grene, green as a meadow, S2.—AS. _mæd_ (pl. _mædwa_); see Sievers, 259.

Mede, _sb._ reward, bribery, S, S2, S3, W2, P; meede, S2, G; meed, S3; meede, C, W. _Comb._: med-ȝierne, yearning for reward, S; medyorne, S.—AS. _méd_: OMerc. _meord_ (OET): Goth. _mizdo_; see Sievers, 181.

Meden, _v._ to reward, PP, Prompt.

Medlee, _adj._ mixed in colour, C; medle, Prompt.—OF. _medle_, _mesle_. Cf. Melle.

Medlen, _v._ to mix, Prompt., C3, W2, W; mell, S3; melland, _pr. p._, B; melles, _pr. s._, H; mellede, _pt. s._, S2; mellid, PP; mellit, _pp._, S3; y-melled, S2; y-medled, S3.—OF. _medler_, _mesler_; Late Lat. _misculare_, from _miscere_.

Medlynge, _sb._ mixture, joining; meddlynge, W, W2; mellyng, mingling, fighting, S2.

Medwe-grene, _adj._ green as a meadow, S2; see Mede.

Meel, _sb._ a stated time, meal, C, C3; mel, S; mele, _pl._, meal-times, S; meeles, S2, PP; meles, PP.—AS. _mǽl_: Goth. _mēl_; see Sievers, 17.

Meiden, _sb._ maiden, S; see Mayden.

Meined, _pp._ mixed, S2; meint, S3; see Mengen.

Meinfule, _adj._ powerful, S; see Maynful.

Meire, _sb._ mayor, S2; see Mayre.

Meister, _adj._ chief, S; see Mayster.

Meister, _sb._ master, S; see Mayster.

Meistre, _sb._ mistress, S.

Meistren, _v._ to be master of, S.

Meið-had, _sb._ virginity; meiðhades, _gen._, S.—AS. _mægðháð_, from _mægð_, virgin, woman: Goth. _magaths_; see Sievers, 49.

Meke, _adj._ meek, C, C2, Prompt.; meoc, S.—Icel. _mjúkr_, soft.

Mekely, _adv._ meekly, Prompt.; mekly, S2; meocliȝ, S.

Meken, _v._ to render meek, to humble, S2, S3, W, W2, P, Prompt.

Mekenesse, _sb._ softness, clemency, Prompt.; meknes, S2; meocnesse S.

Mekil, _adj._ much, S3; see Mochel.

Mel, _sb._ a meal, S; see Meel.

Melden, _v._ to show, SD; meld, to accuse, S2.—AS. _meldian_ (Voc.); cp. OHG. _meldôn_ (Otfrid).

Mele, _sb._ meal, ground corn, S, PP.—AS. _meolu_ (Sievers, 249); cp. OHG. _melo_ (Tatian).

Melen, _v._ to speak, to converse, PP, S2, WA; melleth, _pr. s._, P; mellud, _pt. s._, P.—AS. (_ge_)_mǽlan_.

Mell, _v._ to mix, mingle, meddle, fight with, B, S3, H, WA; see Medlen.

Mellè, _sb._ an affray, contest, medley, B.—OF. _mellee_, _meslee_. Cf. Medlee.

Mellere, _sb._ miller, C; see Mylnere.

Mel-stan, _sb._ mill-stone, S; see Mylle.

Melten, _v._ to melt, PP; molte, _pt. s._, S3.—AS. _meltan_, pt. s. _mealt_ (_mált_), pl. _multon_, pp. _molten_.

Membre, _sb._ member, limb, PP.—AF. _membre_; Lat. _membrum_.

Men, _pron. indef._ a man, one, people, PP, S2; me, S. See Man.

Mene, _adj._ common, poor, mean, PP, S3; meane, S.—AS. (_ge_)_mǽne_, common.

Mene, _adj._ mean, middle, S2, C3; meyne, Cath. _Comb._: menewhile, meanwhile, S2; menewhiles, S2.—AF. _mene_; OF. _meiain_ (F. _moyen_); Lat. _medianum_.

Mene, _sb._ a mean, mediator, PP, HD; meane, S3; menes, _pl._, means, S2, C3, P. See above.

Menen, _v._ to mean, signify, to intend, PP, S, CM, S2, WA.

Menen, _v._ to remember, H, HD; meyne, B.

Menen, _v._ to complain, lament, bemoan, S2, PP, WA; meyne, B; menys, _pr. s._, S3; menyt, _pt. s._, S2; ment S2.—AS. _mǽnan_, to make moan, complain. See Mone.

Mengen, _v._ to commemorate, mention, remember, PP, WA; munge, PP; minegen, S; mengen here, _v. refl._ to remember herself, reflect, PP.—AS. (_ge_)_mynegian_, to remember, remind.

Mengen, _v._ to mix, PP, H, S2; mingen, S3; myngen, W; myngide, _pt. s._, W; meynde, S; mæingde, S; i-mengd, _pp._, S; meynd, S, S2, W; meined, S2; meint, S3; meynt, S3; ment, S3; y-mengd, S2; y-meynd, C; i-meind, S.—AS. (_ge_)_mengan_.

Mennesse, _sb._ communion, fellowship, S2. See Mene.

Mennisc, _adj. humanus_, SD; mannish, man-like, C3.—AS. _mennisc_, mannish, human; cp. Icel. _mennskr_.

Mennisscleȝȝc, _sb._ humanity, S.

Mennisscnesse, _sb._ humanity, S.

Menske, _sb._ honour, dignity among men, S, S2, HD; mensk, S2, B; mensc, favour, S2.—Icel. _mennska_, humanity.

Menskelye, _adv._ worthily, reverently, S2; menskly, B.

Mensken, _v._ to honour, S, HD, S2, P.

Menskful, _adj._ worshipful, noble, S2.

Menskfully, _adv._ honourably, B.

Menstralcye, _sb._ minstrelsy, C; see Mynstralcie.

Ment; see Menen (3) and Mengen.

Mentil, _sb._ mantle, W2; see Mantel.

Menusen, _v._ to minish, make less, SkD, WW, CM; minyshe, S3.—AF. _menuser_, OF. _menuisier_; Late Lat. _minutiare_, from _minutus_, lessened.

Menynge, _sb._ meaning, signification, intention, PP.

Menyng(e), _sb._ remembrance, mention, H.

Menyng(e), _sb._ complaining, PP.

Menȝe, a company, S2; menȝhe, S2; see Meyne.

Meobles, _sb. pl._, moveable property, PP; see Mobyle.

Meoc, _adj._ meek, S; see Meke.

Meocleȝȝc, _sb._ meekness, S.—Icel. _mjúkleikr_, nimbleness.

Meocnesse, _sb._ meekness, S; see Mekenesse.

Mercy, _sb._ mercy, Prompt.; merci, S; mercy, (your) pardon, P.—AF. _merci_, OF. _mercid_; Late Lat. _mercedem_, a gratuity, pity, mercy; in Lat. pay, reward.

Mercyable, _adj._ merciful, C2, PP.

Mercyen, _v._ to thank, PP, S2; mercien, to amerce, fine, PP.—OF. _mercier_, to thank.

Mercyment, _sb._ amercement, fine, P, Prompt., Cath.—Late Lat. _merciamentum_.

Mere, _adj._ famous, S; mare, S.—AS. _mǽre_ (_mére_): Goth. _mērs_; see Fick (7. 233), and Sievers, 17.

Mere, _sb._ a mare, S2, C, Cath.; meere, Prompt.—AS. _mere_, f. of _mearh_, horse; cp. OIr. _marc_.

Mere, _sb._ limit, boundary, S2; meer, Prompt. _Comb._: mere-stane, boundary stone, Cath.—AS. (_ge_)_mǽre_.

Mere, _sb._ sea, a mere, Prompt., WA. _Comb._: mere-mayd, mermaid, siren, CM; mermayde, C; mere-swin, porpoise, SD; mersuine, _pl._, S2.—AS. _mere_, sea, lake: OHG. _mari_; cp. Goth. _marei_.

Merels, _sb. pl._ merelles, or nine men’s morris, S3.—OF. _merelles_ (Cotg.); _merel_ (Ducange); cp. Low Lat. _merellus_, _merallus_, a counter, token, a piece in draughts (Ducange); see Brachet.

Merghe, _sb._ marrow, H, Cath. (_n_); see Mary.

Merghid, _pp._ full of marrow, H.

Meridional, _adj._ southern, C2.—OF. _meridional_ (Cotg.). From Lat. _meridies_, midday.

Merke, _adj._ dark, mirk, murky, PP, CM, S2, H; mirke, S, S2, H; myrk, S2, H; merk, PP; meerk, PP.—AS. _myrce_, _mirce_, _murc_; cp. Icel. _myrkr_, Dan. _mörk_.

Merke, _sb._ darkness, PP.

Merkenesse, _sb._ darkness, PP; mirkenes, S2, H; myrknes, S2, H.

Merle, _sb._ blackbird, S3, ND.—OF. _merle_ (Cotg.); Lat. _merula_.

Merling, _sb._ the whiting, S2, Manip., Cotg.; merlynge, Prompt.—OF. _merlan_ (Cotg.), from Lat. _merula_ (cp. Late Lat. _merula_ in Voc. 642. 13).

Merlion, _sb._ merlin, a small hawk, CM; merlyone, Prompt.; marlin, Cotg.—OF. _esmerillon_ (Cotg.), dimin. of *_esmerle_; cp. It. _smerlo_ (Florio), G. _schmerl_.

Mermayde, _sb._ mermaid, C; see Mere, _sb._ (3).

Merren, _v._ to mar, S; mearren, S; marre, PP; merrið, _pr. pl._, S.—AS. _merran_ (in compounds): OS. _merrian_, to hinder: OHG. _marrjan_: Goth. _marzjan_.

Mersche, _sb._ marsh, SkD; mershe, _dat._, S.—AS. _mersc_.

Mershe, _sb._ March, S2; see Marche.

Mersuine, _sb. pl._ porpoises, S2; see Mere, _sb._ (3).

Merthe, _sb._ mirth, PP; see Murthe.

Merueile, _sb._ marvel, wonder, PP; merueyle, S2; meruaille, C2; mervaylle, C.—OF. _merveille_; Lat. _mirabilia_ (n. pl.).

Merueillous(e), _adj._ marvellous, C2, PP.—OF. _merveillos_.

Mery, _adj._ merry, cheerful, pleasant, PP; merie, S, C, C2; merye, W2; miri, S; mirye, CM; myry, Prompt.; myrie, W2; muri(e), S, C; merie, _adv._, S2, C2; muryer, _comp._, P; myriest, _superl._, S2, _Comb._: merimake, merrymaking, S3; merie men, followers, C2; myry tottyr, a merry totter, swing, Prompt.; myry weder, pleasant weather, Prompt.; mery weder, Prompt. (_n_), Bardsley (p. 473).—AS. _merg_ (Grein).

Mes-, _prefix_; mis-; mys-.—OF. _mes-_; Lat. _minus_, see Constans.

Mesauentur, _sb._ misadventure, S; mesaunture, S2; misauenture, C2, C3.

Meschaunce, _sb._ mischance, S2, C, C2, P; myschaunce, S2.

Mescheuen, _v._ to come to mischief, SD; mischeefe, _destruere_, Manip.

Meschief, _sb._ ill-fortune, C; myschief, S2, P; mischiefe, _flagitium_, Manip.

Meseise, _sb._ discomfort, PP, S2; miseise, PP; myseise, PP, S2, W; myseese, W; myseyse, _adj._, uneasy, P; mesaise, _sb._, S.

Meseiste, _sb._ poverty; myseiste, W2.

Mesel, _sb._ leper, CM, PP, W.—AF. _mesel_; Late Lat. _misellus_, leper (Ducange), dimin. of Lat. _miser_, wretched.

Meselrye, _sb._ leprosy, Cath. (_n_); mesylery, Voc.—OF. _mesellerie_, leprosy (Ducange). See above.

Meson-deu, _sb._ hospital, PP; maisondewe, Cath. (_n_), HD; masyndewe, Cath.; mesondieux, _pl._, P.—OF. _maison Dieu_, hospital (Cotg.).

Message, _sb._ mission, message, messenger, S2, C3; massage, S3.—AF. _message_; Late Lat. _missaticum_ (Brachet).

Messager, _sb._ messenger, S2, C, C2, C3, G, PP; masager, PP; messanger, PP.—AF. _messager_.