A Concise Dictionary of Middle English from A.D. 1150 to 1580

Chapter 19

Chapter 193,251 wordsPublic domain

Gourde, _sb._ gourd, C3, H; goord, Prompt.; gowrdes, _pl._, S2.—OF. _gourde_, _gouhourde_, _cougourde_; Lat. _cucurbita_.

Gouernaille, _sb._ management, C2; gouernaile, rudder, W; gouernails, _pl._, W2.—OF. _gouvernail_, rudder; Lat. _gubernaculum_.

Gouernance, _sb._ government, behaviour, PP, C2, C3; gouernaunce, C, C2, C3; gouernauncis, _pl._, rules for conduct, customs, S3.

Gouerne, _v._ to govern, PP, C2.—AF. _governer_; Lat. _gubernare_.

Gouernour, _sb._ governor, C2; steersman, W, W2.—OF. _gouverneur_; Lat. _gubernatorem_ (acc.).

Gradde, _pt. s._, S, S2, PP; see Greden.

Gradi, _adj._ greedy, S; see Gredy.

Graffe, _sb._ a slip, young shoot, PP, Prompt.; graff, Cotg.—Late Lat. _graphium_, a stile (Gr. γραφεῖον); hence Low Lat. _graffiolum_, a graft, sucker; cp. OF. _greffe_.

Graffen, _v._ to graft, PP; graffid, _pp._, W.

Graith, _adj._ exact, direct, S2, PP; see Greith.

Graith, _sb._ preparation, PP.

Graithen, _v._ to prepare, H; grathis, _pr. s._, dresses, S3. See Greiðen.

Graithly, _adv._ readily, PP; gratheli, S2; see Greiðliche.

Gramcund, _adj._ angry, S.

Grame, _sb._ vexation, anger, S, HD, C3; grome, S; gram, S2; greme, S2.—AS. _grama_; cp. Icel. _gramr_, wrath.

Gramercy; see Graunt.

Gramien, _v._ to vex, to be angry, MD; grame, PP, S; gromien, MD.—AS. _gramian_; cp. Goth. _gramjan_. See Gremien.

Granand, _pr. p._ groaning, S2; see Gronen.

Granat, _sb._ a garnet; see Garnet.

Granyt, _pp._ dyed in grain, S3; grained, Sh. See Greyne.

Grape, _v._ to handle, _palpare_, H; see Gropien.

Grapers, _sb. pl._ grappling-irons, S3.

Gras, _sb._ grass, S, PP, C2; gres, S, Prompt.; gresse, Prompt., S2; grases, _pl._, 82; greses, S2; gyrss, S3.—AS. _græs_: Goth. _gras_.

Grathis, _pr. s._ dresses, S3; see Graithen.

Graunt, _adj._ great, PP. _Phr._: graunt-mercy, many thanks, C2, C3, PP; gramercy, PP, Sh.; gramercies, _pl._, S3.—AF. _grant_, OF. _grand_; Lat. _grandem_.

Grauntye, _v._ to grant, give, agree, allow, PP; grawntyn, Prompt., C2; graunte, PP; granti, S, S2; graunti, _1 pr. s._, S; grante, _imp. s._, S; y-graunted, _pp._, C3, P; i-granted, S2.—AF. _gräanter_ (_graunter_, _granter_); OF. _crëanter_; Late Lat. _credentare_, from Lat. _credentem_, pr. p. of _credere_.

Grauen, _v._ to bury, S, PP, C2, H; to engrave, PP; grof, _pt. s._, H; grauen, _pp._, buried, S, PP, G, H; i-grauen, engraved, S; i-graue, S, G; graue, PP.—AS. _grafan_, to dig, pt. _gróf_, pp. _grafen_.

Grauynge, _sb._ engraving, S2, P; burying, H.

Gravys, _pl._ groves, S3; see Groue.

Gray, _adj._ gray, PP, MD; grey, PP; greye, _sb._ gray clothing, PP; grai, gray fur, S; grey, S; badger, S3; gray, HD; badger’s skin, HD.—AS. _græg_.

Gre, _sb._ step, degree, S3, PP, MD; worthiness, _gradus_, Prompt.; gree, HD; grees, _pl._, W, MD, HD; greis, H.—OF. _gre_; Lat. _gradum_ (acc.).

Grece, _sb._ stair, MD, Prompt., Cath., Palsg.; greece, Manip.; grese, MD, HD; greese, Cotg. (s.v. _degré_), HD; grize, Sh.; greces, _pl._, W2; grises, Prompt. (_n_).—From _grees_, steps, a flight of steps, _pl._ of Gre (above).

Greden, _v._ to cry aloud, S, PP, S2; gradde, _pt. s._, S, PP, 82; gredde, PP.—AS. _grǽdan_, pt. _grǽdde_.

Gredinge, _sb._ crying, MD; gredynges, _pl._, S2.

Gredy, _adj._ greedy, PP; gradi, S; gredi, S.—AS. _grǽdig_; cp. Icel. _gráðugr_.

Gree, _sb._ favour, S2, C2, C3; prize, PP, C. _Phr._: take in gre, agree to, S3.—OF. _gre_, _gred_, _gret_, pleasure, recompense; Lat. _gratum_, pleasing.

Gree, _v._ to agree, HD; greeing, _pr. p._, S3.—OF. _gréer_, to agree, to accept; Late Lat. _gratare_ (for Lat. _gratari_).

Greesings, _sb. pl._ steps, HD. See Grece.

Gref, _sb._ grief, MD; greeue, _dat._, G.—OF. _gref_, from Lat. _gravem_, heavy.

Gre-hounde; see Greyhownd.

Greit, _sb._ grit, S3; see Greot.

Greith, _adj._ ready, PP; graith, exact, direct, PP, S2; grayþ, PP; grayþest, _superl._, PP, S2; graith, _adv._, S3.—Icel. _greiðr_, ready: Goth. _ga-raids_, exact.

Greiðen, _v._ to prepare, SD; graithe, H, HD; grathis, _pr. s._, dresses, S3; graithed, _pt. s._, S2; greythede, S; greithide, S2; greithede, _pl._, S2; greythed, _pp._, S; greȝȝþedd, S; greþþed, S; graythed, HD, S2; i-greiðet, S; y-greiðed, S3; graid, H.—Icel. _greiða_.

Greiðliche, _adv._ readily, PP; graithly, PP, HD; graythely, S2; gratheli, S2.

Gremien, _v._ to vex, to be angry, MD, S; greme, S; ȝe-gremed, _pp._, S.—AS. _gremian_. See Gramien.

Grene, _sb._ snare; see Grin.

Grene, _adj._ and _sb._ green, S, PP, S2, C2, C3; greyne, B.—AS. _gréne_: OS. _gróni_; cp. OHG. _gruoni_ (Tatian).

Grenehede, _sb._ greenness, wantonness, S2, C3.

Grennen, _v._ to grin, show the teeth (as a dog), S, W; grennyn, Prompt.—AS. _grennian_.

Grennunge, _sb._ grinning, S; grennynge, Prompt.

Greot, _sb._ gravel, grit, PP; greit, S3; greete, Manip.; grith, PP.—AS. _gréot_.

Gres, _sb._ grass, S, Prompt. See Gras.

Gresy, _adj._ grassy, S3.

Gret, _adj._ great, S, S2, C2, PP; greet, C2; grete, Prompt., PP, S2, C2; grette, PP; greate, S; grate, S; gretture, _comp._ S; grettoure, PP; grettour, PP; gretter, C2; grettere, W2; grettest, _superl._, PP; grete, _adv._, S3.—AS. _gréat_.

Greten, _v._ to salute, S, PP, S2; gret, _imp. s._, S; greteth, _pl._, G; grette, _pt. s._, S, PP, S2, C2, C3, W; grette, _pl._, G; gretten, W; gret, _pp._, W.—AS. _grétan_, to approach (also _ge-grétan_), pt. _grétte_, pp. _gréted_: OS. _grótian_; cp. OHG. _gruazen_ (Otfrid).

Greten, _v._ to weep, S, PP, H; greete, S3; gret, S2; groten, S; gretande, _pr. p._, HD; gretand, S2, S3, H; gret, _pr. s._, S; gret, _pt. s._, S, H; grete, HD; grete, _pp._, HD, S2.—AS. _grǽtan_ (_grétan_), pt. _grét_ (pl. _gréton_), pp. _gréten_: Icel. _gráta_.

Gretien, _v._ to magnify; i-gret, _pp._, S.—AS. _gréatian_.

Gretliche, _adv._ greatly, S, PP; gretly, S2; gretluker, _comp._, S.

Gret-wombede, _adj._ big-bellied, S3.

Gretyng, _sb._ lamentation, S2; gretynge, H.

Gretyngful, _adj._ sorrowful, H.

Greuaunce, _sb._ grievance, hurt, C2; grewance, S3; greuaunces, _pl._, PP.—OF. _grevance_.

Greue, _sb._ thicket, grove, MD; greues, _pl._, S2, CM, HD; grevis, S3.

Greuen, _v._ to grieve, PP, S, C2.—AF. _grever_, to burden; Lat. _gravare_.

Greuous, _adj._ grievous, PP; greuousere, _comp._, W2.

Greyce, _adj._ gray, S3. See Grys.

Grey-hownd, _sb._ greyhound, _leporarius_, Voc.; grayhund, Voc.; grayhownd, Voc.; grehunde, Voc.; grehownde, Prompt.; greahund, SkD; grehoundes, _pl._, S3; greahondes, S3; greihoundes, SkD.—Icel. _greyhundr_, greyhound; _grey_, a dog.

Greyn, _sb._ handle, branch, MD; grayn, MD; grayne, WA.—Icel. _grein_.

Greyn, _sb._ grain of corn, a kind of spice, MD, PP, CM; greyne, Prompt.; greyn de Parys, CM.—AF. _grein_, _grain_; Lat. _granum_.

Greyne, _sb._ colour, dye, PP, MD; greyn, S3, C2; grayn, C2.—AF. _graine_; Late Lat. _grana_, cochineal dye (Ducange).

Greyn-horne, _sb._ Greenhorn, the name of an ox in the Towneley Mysteries, HD.

Griffoun, _sb._ griffin, C, S2; gryffown, Prompt.—OF. _griffon_, a gripe (Cotg.).

Gril, _adj._ horrible, rough, fierce, MD; gryl, S2, Prompt.—Cp. MHG. _grel_, angry.

Grillen, _v._ to vex, MD; grulde, _pt. s._, twanged, S; i-gruld, _pp._, provoked, SD.—AS. _grillan_.

Grim, _adj._ fierce, S; grym, heavy, PP, S2, C; grimme, _pl._, horrible, S.—AS. _grim_.

Grimlich, _adj._ horrible, S; grimlych, S; grimliche, _adv._ terribly, S, PP; grymly, sharply, PP.

Grin, _sb._ snare, noose, S, Voc.; gryn, W; grene, _laqueus_, MD, Voc.; grune, MD; grone, MD; grane, MD.—AS. _grin_.

Grinden, _v._ to grind, MD; y-grounde, _pp._, C2; grundyn, S3; grounden, C3.—AS. _grindan_, pt. _grand_ (pl. _grundon_), pp. _grunden_.

Grindere, _sb._ grinder; grynderis, _pl._, W2.

Grip, _sb._ vulture, S; grype, Voc., Prompt.—Icel. _gripr_.

Gripen, _v._ to grip, S, PP, H; grap, _pt. s._, MD; grop, MD; gripen, _pl._, MD; grepen, MD; gripen, _pp._, MD; grypen, PP; griped, PP.—AS. _grípan_, pt. _gráp_ (pl. _gripon_), pp. _gripen_.

Gris, _sb._ a young pig, PP; grise, Cath.; gryse, Voc.; gryce, Prompt.; grys, _pl._, MD, S2, PP.—Icel. _gríss_.

Grisen, _v._ to shudder, S2; gryse, to be frightened, HD; him gros, _pt. s. reflex._, S.—AS. _grísan_, pt. _grós_ (pl. _grison_), pp. _grisen_.

Grislich, _adj._ horrible, S, S2; grislic, S; grysliche, S, PP; grisli, S2; grisly, C2, C3; grisliche, _adv._, S; grieslie, S3.—AS. _grislic_.

Grist, _sb._ ground corn, SkD.—AS. _grist_, from _grindan_; for loss of _n_ before _s_ see Sievers, 185.

Grist-batinge, _sb._ grinding of the teeth, MD; grisbayting, MD; gris-bitting, S2.

Grith, _sb._ peace, S; griðe, _dat._, S.—Icel. _grið_, domicile, place of safety, peace; hence _grið_ in the Chron.

Grið-bruche, _sb._ breach of the peace, S.

Griðful, _adj._ peaceful, MD.

Griðfulnesse, _sb._ peacefulness, S.

Grocchen, _v._ to grudge, grumble, S2, S3. See Grucchen.

Grof, _pt. s._ dug, buried, H. See Grauen.

Grof, _adv._ flat on one’s face, CT (951); gruf, MD, C2, C.—Cp. Icel. _liggja á grúfu_, to lie on one’s face.

Groflinges, _adv._ groveling, MD; grouelings, S2; grouelynge, _supinus_, Prompt.; grufelynge, Cath. See above.

Grom, _sb._ lad, servant, PP, grome, PP, S (_n_); gromes, _pl._, S, PP.—Cp. ODu. _grom_, stripling.

Grome, _sb._ vexation, anger, S. See Grame.

Gronen, _v._ to groan, PP, CM, Prompt.; grony, S2; graninde, _pr. p._, S; granand, S2; gronte, _pt. s._, C2.—AS. _gránian_.

Grop, _pt. s._; see Gripen.

Gropien, _v._ to seize, handle, MD; gropyn, Prompt.; grope, C, C3; grape, _palpare_, H, Manip.—AS. _grápian_, from _grípan_. See Gripen.

Gros, _pt. s. reflex._ was afraid, S. See Grisen.

Grot, _sb._ weeping, S, MD. See Greten.

Grot, _sb._ atom, MD; grotes, _pl._, S.—AS. _grot_, particle.

Grote, _sb._ groat, C3, PP; grotte, S3.—OLG. _grote_, a coin of Bremen; cp. Du. _groot_, great. Cf. Gret.

Groten, _v._ to weep, S, MD; see Greten.

Ground, _sb._ ground, foundation, bottom (of water), MD; grund, S; grounde, PP; gronde, _dat._, S2; groundes, _pl._ foundations, S2. _Phr._: to grounde com, came to the ground, i.e. was ruined, S2.—AS. _grund_.

Grounden, _v._ to found; grownden, Prompt.; groundes, _2 pr. s._, S2; grounded, _pp._, S2.

Groue, _sb._ a little wood, Prompt., MD; gravys, _pl._, S3.—AS. _gráf_.

Grouelings, _adv._ flat on one’s face, S2; see Groflinges.

Groyn, _sb._ the snout of a pig, CM; groyne, Prompt.; groon, Manip.; grune, Cath.—OF. _groing_, _groin_.

Groynen, _v._ to grunt, to murmur, W; groignen, MD.—OF. _groigner_, _grogner_.

Groynyng, _sb._ murmuring, discontent, C.

Grucchen, _v._ to grudge, grumble, PP, S2, C, C2; grocching, _pr. p._, S2; grocched, _pt. s._, S3; grutchiden, _pt. pl._, W, W2.—OF. _groucher_, _groucer_, _grocer_.

Grucching, _sb._ grumbling, S; grucchyng, G; grutchyng, W.

Gruf, _adv._ flat on one’s face, MD, C, C2. _Phr._ a gruf, MD; on groufe, MD; one the groffe, MD. See Grof.

Grulde, _pt. s._, twanged, S; see Grillen.

Grund, _sb._ ground, bottom of a well, S; see Ground.

Grundlike, _adv._ thoroughly, heartily, MD, S. See above.

Grunten, _v._ to grunt, MD; gryntiden, _pt. pl._, MD. Cp. OHG. _grunzen_.

Gruntyng, _sb._ grunting, gnashing, W; grynting, W; grentyng, W.

Grure, _sb._ horror, MD.—AS. _gryre_; OS. _gruri_.

Grure-ful, _adj._ horrible, S.

Gruselien, _v._ to munch, S.

Grusen, _v._ to munch, MD; gryze, HD; gruse, JD.

Grys, _sb._ a costly fur, the fur of the grey squirrel, C, S2, PP, HD; grey, C3; gryce, Prompt.; greys, PP; greyce, S3.—OF. _gris_, gray.

Gu, you, S; see Eow.

The form Eow does not occur in the Dictionary. The entry Ȝou gives the AS. root _éow_.

Guerdon, _sb._ reward, S3, CM; guerdone, S3, CM.—AF. _guerdon_: It. _guidardone_; Low Lat. _widerdonum_ (Ducange).

Guerdonen, _v._ to reward, CM.—OF. _guerredoner_ (Bartsch).

Guerdonlesse, _adj._ without reward, CM.

Guerdonyng, _sb._ reward, CM.

Gukgo, _sb._ cuckoo, S3; see Cukkow.

Gulche-cuppe, _sb._ a toss-cup, S.

Gulchen, _v._ to gulp, swallow greedily, MD.

Gulde, _sb. dat._ gold, S; see Gold.

Gulde, _sb._ marigold, C; see Golde.

Gulden, _adj._ golden. S, MD; gilden, S2, MD.—AS. _gylden_.

Gult, _sb._ guilt, S, S2, C, PP; gylt, C; gilt, S, PP; gylte, PP; gilte, PP; gultes, _pl._ faults, S, PP; gultus, S2.—AS. _gylt_.

Gulten, _v._ to sin, S; gilte, _pt. s._, S; gulte, _pl._, PP; i-gult, _pp._, S.—AS. _gyltan_.

Gulty, _adj._ guilty, C, PP; gylty, PP; gilty, PP; gelty, S.—AS. _gyltig_.

Gultyf, _adj._ guilty, G; giltyf, G, HD.

Gumen, _pl._ men, S; see Gome.

Gumme, _sb._ gum; see Gomme.

Gunge, _adj._ young, S; gungest, _superl._, youngest, S; gunkeste, S; see Ȝong.

Gunnen, _pt. pl._ began, did; see Ginnen.

Gur, your, S; see Ȝe.

Gurdel, _sb._ girdle, S; see Girdel.

Gurden, _v._ to strike, MD; gurdeþ, _imp. pl._, S2; see Girden.

Gurles, _sb. pl._ children (of either sex), C, PP; gerles, PP. _Phr._: knave gerlys, boys, HD. Cf. Gyrle.

Guðhede, _sb._ youth, S; see Ȝouthede.

Gyde, _sb._ clothing, C3, MD; gide, MD, JD.

Gyde, _sb._ guide, C3.

Gyden, _v._ to guide, C2, C3, Palsg.—OF. _guider_.

Gyen, _v._ to guide, direct, PP, Prompt.; gye, S3, C2, C3; gie, PP; gyede, _pt. s._, PP, S2.—OF. _guïer_, _guider_.

Gylofre, _sb._ gillyflower, S2 (s.v. _clowe_); see Gerraflour.

Gylt, _adj._ gilt, PP; gulte, PP; gilte, PP, C2.

Gylt, _v._ to gild, S3.

Gymp, _adj._ slim, delicate, short, scanty, S3; gimp, JD; neat, HD; jimp, HD, DG; gym, trim, spruce, S3; gim, DG; jim, DG; jemmy, DG.

Gyrle, _sb._ a child, generally a girl, but also used of a boy, MD; gerles, _pl._, MD; girles, MD. Cf. Gurles.

Gryrss, _sb._ grass; see Gras.

Gyse, _sb._ guise, manner, C, PP, Prompt.; gise, C, S3; gyss, S3.—AF. _guise_. See Wyse.

Gysse, _sb. pl._ geese, S3; see Gos.

H.

Ha, _pron._ he, S, S2. See He.

Habben, Habe; see Hauen.

Haberdasher, _sb._ a seller of small wares, C, SkD (p. 809).

Haberdashrie, _sb._ haberdashery, SkD.

Haberioun, _sb._ habergeon, a piece of armour to defend the neck and breast, PP; haburioun, W, W2; hawbyrgon, Voc.; haburjon, S2; habergeoun, C2; haberion, PP.—OF. _hauberjon_ from _hauberc_. See Hauberk.

Habide, _v._ to abide, resist, S2; see A-biden.

Habilitie, _sb._ ability, S3. See Abilite.

Hable, _adj._ able, S3, MD. See Abil.

Haboundanle, _adv._ abundantly, S3. See Habundantly.

Habounde, _v._ to abound, NED, S3, C2; see Habunde.

Habundance, _sb._ abundance, C2.

Habundant, _adj._ abundant, C2.

Habundantly, _adv._ abundantly, C3.

Habunde, _v._ to abound, NED.—OF. _habonder_, _abunder_; Lat. _abundare_.

Hac, _conj._ but, S; see Ac.

Hacche, _sb._ hatch, PP; hach, hatch of a ship, S2.—Cp. Dan. _hække_.

Had, _sb._ state, order, rank, person (of Christ), S; _pl._ ranks (of angels), S.—AS. _hád_; cp. OHG. _heit_.

Hæ-; see under He-.

Hæhst, highest; see Heighest.

Hæleð, _sb._ warrior; see Heleð.

Hæne, _adj. pl._ poor, S. See Heyne.

Hærre, _sb._ lord, S. See Herre.

Hæȝe, _adv._ highly, S; see Heighe.

Haf, Hafst, Hafð; see Hauen.

Hafed, _sb._ head, S. See Heued.

Hafed-men, _sb. pl._ prelates, S.

Hage-faderen; see Heh-fader.

Hagge, _sb._ a hag, P; hegge, MD.

Hagt, _sb._ (?), S.

Dr. F. Holthausen suggests that this word means ‘danger, peril,’ comparing this ME. _hagt_ with Icel. _hætta_ which has the same meaning. Kluge connects this _hætta_ with Gothic _hāhan_, to hang, so that it may mean radically ‘a state of being in suspense.’ The word must have come into England in the form *_haht_, before the assimilation of _ht_ to _tt_.

Hah, _adj._ high, S; see Heigh.

Hail, _sb._ hail, PP; heal, S3; haille, PP; hayle, PP.—AS. _hagol_.

Hail, _adj._ hale, whole, sound, S; hæil, S; heil, S. Cf. Hool.

Haile, _adv._ wholly, S3; haill, S3.

Hailen, _v._ to greet, Cath., MD; heilen, MD, S2.

Hailsen, _v._ to greet, to say ‘hail,’ MD, Cath., P, S3; haylsen, S3; halsen, S2, S3.—Icel. _heilsa_; cp. AS. _hálsian_, to greet, see Sievers, 411.

Hailsinge, _sb._ salutation, Cath.; halsing, S2.

Hailsum, _adj._ wholesome, S3.

Hakeney, _sb._ horse, nag, C3, PP; _equillus_, Voc.; _mannus_, Voc.—AF. _hakenai_, _hakeney_.

Hakeney-man, _sb._ one who lets out horses, P; _equiferus_, Voc.; hakneyman, Voc.

Hal, _sb._ a secret place, MD; hale, _dat._, S.

Hal, _adj._ all, S2; see Al.

Halde, _pt. s._ inclined, S. See Helden.

Halely, _adv._ wholly, S2; haly, S2. See Hail.

Halen, _v._ to hale, drag, S, S2, S3, Prompt.; halie, PP.—OS. _halón_; cp. OFris. _halia_; from Teutonic comes OF. _haler_.

Halende, _sb._ the Saviour, S; see Helende.

Halewen, _v._ to hallow, consecrate, S2, W2, PP; halwen, S2, S3, PP, C3; haliȝen, S; halȝed, _pt. s._, S2; y-halȝed, S2.—AS. _hálgian_. See Holi.

Halewis, _sb. pl._ saints, W; halechen, S; see Halwes.

Half, _sb._ side, S, S2; hælf, S; halue, _dat._, S; _pl._, S; halues, G. _Phr._: o Godess hallfe, on God’s behalf, S.—AS. _healf_.

Halflingis, _adv._ half, S3.

Halfpeny, _sb._ halfpeny, MD; halpens, _pl._, W.

Hali, _adj._ holy, S, S2. See Holi.

Halidom, _sb._ a holy thing, holy relics, S, P; halydom, S2; haliȝdomess, _pl._, S.—AS. _háligdóm_.

Hali-write, _sb._ holy writ, S.

Haliȝen, _v._ to hallow, S; see Halewen.

Halke, _sb._ corner, recess, S, Prompt., MD; halkes, _pl._, C3; halkeȝ, S2.

Halle, _sb._ hall, Cath., S, C2; hallen, _dat._, S.—AS. _heall_.

Halp, _pt. s._; see Helpen.

Hals, _sb._ neck, S, S2, C2, C3.—AS. _heals_; cp. Icel. _háls_.

Halsien, _v._ to embrace, MD; halsen, Cath., Prompt.; hals, H.—AS. _healsian_; cp. Icel. _hálsa_.

Halsien, _v._ to beseech, conjure, MD; halsen, S2, C2.

Hals-man, _sb._ executioner, HD.

Halsynge, _sb._ embrace, Cath.

Halt, _adj._ lame, MD.

Halten, _v._ to walk as lame, MD; halted, _pt. pl._, S2.—AS. _healtian_.

Haluen-del, _sb._ the half, S, G; haluendele, PP.

Halwes, _sb. pl._ saints, C3; halewis, W; halhes, S; halechen, S; haleȝen, _dat._, S; halȝen, S2; halhen, S; halege, _sb._, saint, S; halgh, S2. See Holi.

Halȝed, _pt. s._; see Halewen.

Ham, them, S, S2; see Hem.

Ham, _sb._ home, S. See Hoom.

Ham, _1 pr. s._ am, S; see Am.

Hamer, _sb._ hammer, C, C3.—AS. _hamor_.

Hamly, _adv._ familiarly, heartily, H. See Homliche.

Hamlynes, _sb._ intimacy, H. See Homlinesse.

Hand, _sb._ hand, MD; hond, S, S2, C2; hoond, W, W2; honde, _dat._, S, S2, C3; hand, _pl._, S; bend, S, S2; hende, S2; honde, S; honden, S, S2; handes, S; hondes, S, S3, C2, C3, P.—AS. _hand_ (_hond_).

Hand-ful, _sb._ sheaf, S, MD.

Handidandi, _sb._ forfeit, P; handiedandie, HD.

Handlen, _v._ to handle, S, C2.

Hangen, _v._ (_strong_), to hang; (1) _tr._, MD; heng, _pt. s._; C2; hengen, _pl._, S; heengen, S2; hongen, _pp._, MD; (2) _intr._ heng, _pt. s._, C3, MD; hyng, S2, MD; hing, MD; hong, S3, MD; hynge, C.—AS. _hange_, 1 pr. s., _héng_, pt. s., _hangen_, pp.

Hangen, _v._ (_weak_) to hang; (1) _intr._, MD; hengen, S, MD; hongen, S, S2, S3; hongien, MD; hingen, S2; hing, MD; hyng, S2, S3, H; henged, _pt. s._, MD, S; honged, _pl._, S3, G; hangiden, W; henged, _pp._, S; (2) _tr._ hongede, _pt. s._, S2; hongide, W; hangede, MD; hanged, _pp._, P; y-honged, S2.—AS. _hangian_.

Hanselle, _sb._ handsel, earnest-money on a purchase, a gift, PP, Cath.; hansale, _strena_, Prompt.; haunsel, MD; hansel, P, HD.—Icel. _handsal_, the confirming of a bargain by shaking hands.

Hansellen, _v._ to handsel, to betroth, MD, Cath., Palsg.; i-hondsald, _pp._, S.—Icel. _handsala_.

Hap, _sb._ chance, fortune, C2, C3, PP; happe, S2, W; happes, _pl._, P.—Icel. _happ_.

Happen, _v._ to hap, chance, P, S2, C2, C3; hapte, _pt. s._, MD.

Happiliche, _adv._ perchance, P; happily, P.

Happy, _adj._ lucky, S3.

Happyn, _v._ to wrap up, Prompt., MD; hap, JD; happis, _pr. s._, S3; happid, _pt. s._, HD; happid, _pp._, H.

Happynge, _sb._ wrapping, H.

Harborowe, _v._ to harbour; see Herberwe.

Harde, _adj._ hard, severe, disastrous, parsimonious, PP, C2; hard, S; harde, herdure, _adj. comp._, S; harde, _adv._, severely, S, S2; hard, with difficulty, W. _Comb._: harde cloðes, sackcloth, S. _Phr._: of hard, with difficulty, W, W2.—AS. _heard_.

Hardeliche, _adv._ bravely, S, S2; hardely, S3.

Harden, _v._ to make hard; y-harded, _pp._, C2.

Hardenen, _v._ to harden; harrdenesst, _2 pr. s._, S.

Hardi, _adj._ hardy, S, W2; bold, daring, S2; hardy, C2, PP.—OF. _hardi_.

Hardiliche, _adv._ boldly, P; hardilike, S; hardily, C2; hardiloker, _comp._, PP.

Hardiment, _sb._ boldness, MD; hardyment, S2.

Hardinesse, _sb._ boldness, C2; hardynesse, W, PP.

Harding, _sb._ a hardening, C2.

Hares, _pl._ hairs, S2; haris, S3. See Here.

Harlot, _sb._ beggar, vagabond, ribald, buffoon, rascal, C, PP; herlot, acrobat, H; harlotte, MD; harlotes, _pl._, P; herlotis, H; _adj._ scoundrelly, S3.—OF. _harlot_, _herlot_, _arlot_.

Harlotrie, _sb._ tale-telling, jesting talk, ribaldry, buffoonery, P; harlatrye, jesting = Lat. _scurrilitas_ (εὐτραπελία), W; harlotries, _pl._, C.

Harm, _sb._ harm, S; hærm, S; hearm, S; harem, S; hærme, _dat._, S; harme, S, C2; hermes, _pl._, damages, S; harmes, PP.—AS. _hearm_.

Harmen, _v._ to harm, S; hearmeð, _pr. s._, S; hermie, _subj._, S.—AS. _hearmian_.

Harne-panne, _sb._ the cranium, skull, Cath.; harnpanne, Voc.; harnpane, Voc.; hernepanne, HD.

Harnes, _sb. pl._ brains, Voc., Cath., HD; hærnes, S; hernes, S2.—Icel. _hjarni_, the brain; cp. Goth. _hwairnei_.

Harneys, _sb._ armour, C, PP, S3; herneys, C, PP.—OF. _harneis_.

Harneysed, _pp._ equipped, C.

Haro! _interj._, a cry for assistance raised in Normandy by any one wronged, HD; harow, PP; harrow, an exclamation of distress, C, C3, PP.—AF. _harro!_ OF. _haro_, _harol_, Cotg., Palsg., p. 501, Bartsch.

Harre, _sb._ hinge, C, CM. See Herre.

Harryng, _sb._ growling like a dog, S2.

Harwen, _v._ to harrow, harry, ravage, PP, MD, CM; herwen, MD; herien, S2; harowen, PP, MD; hærȝien, S; herȝien, MD.—AS. _hergian_. See Here.

Hary, _v._ to drag violently, CM; harry, to drag, to vex, HD; haried, _pp._, C.—OF. _harier_, to harry, hurry, vex (Cotg.).

Has, _sb._ command, S; see Heste.

Hasard, _sb._ the game of hazard played with dice, C3, Voc.—OF. _hasard_, _hasart_.

Hasardour, _sb._ a dice-player, C3, Voc.; haserder, Voc.—AF. _hasardour_, OF. _hasardeur_.

Hasardrye, _sb._ gaming, playing at hazard, C3.

Hase, _adj._ hoarse, H. See Hoos.

Haske, _sb._ a wicker fish-basket, ND, S3.

Haspe, _sb._ a hasp, fastening of a door, Manip.; hespe, Prompt., Cath.—AS. _hæpse_ (Voc.).

Haspen, _v._ to hasp, _obserare_, Manip.; hasped, _pp._, S2; y-hasped, P; i-haspet, S2.

Hast, _sb._ haste, PP.—Cp. OSwed. _hast_.

Hasten, _v._ to haste; hasteth, _imp. pl._, C3.

Hastif, _adj._ hasty, C2; hastyfe, S3.—OF. _hastif_.

Hastiliche, _adv._ quickly, S2; hasteliche, S; hastily, C2; hastly, S2: hestely, S3.

Hat, _adj._ hot, S; hatere, _comp._, S. See Hoot.

Hate, _sb._ heat, S; see Hete.

Haten (1), _v._ to bid, promise, call; hete, _1 pr. s._, S2, C3; hote, S2; hicht, S2; hight, S3; hateð, _pr. s._, bids, S; hat, S; hot, S; hoot, S; hat, _pl._, S2; hæhte, _pt. s._, called, S; hehte, ordered, called, S; hihte, S2; hiht, S2; hiȝt, S2; het, ordered, promised, S, S2; hæhten, _pl._, S; hight, S2; hyghte, C2; hoteð, _imp. pl._, promise, S; heete, _pr. s. subj._, C; gehaten, _pp._, S; i-haten, S; i-hate, S; i-hote, S; y-oten, S; hoten, called, S, P; hotene, promised, S; hote, P; hette, S2; hight, S2; hyht, S2; hecht, S3; y-hyȝt, S2; y-hoten, PP; y-hote, PP; i-hote, S2.—AS. _hátan_, pt. _héht_, pp. _háten_.

Haten (2), _v._ to be called; hoten, S, MD; hote, C; hatte, MD; het, MD; hight, MD; hiȝt, _1 pr. s._, S2; hyȝt, _pr. s._, S2; hat, P; hattest, _2 pr. s._, S; hatte, _1 pr. s._, am called, S; _pr. s._, S2; hatte, _pt. s._, was called, S, MD; hette, MD; hete, MD; highte, C2; hæhte, S; hehte, S; hecht, S3; hyghte, S2; hiht, S2; hyȝt, S2; het, S, S2; hat, S2.—AS. _hátan_, pr. and pt. _hátte_; cp. Goth. _haitada_, I am called, see Sievers, 367. The forms of AS. _Hátan_ (1) are often used by confusion in the place of the old passive forms.

Hatere, _sb._ clothing, HD, PP, Prompt.; hater, PP; heater, S; hatren, _pl._, clothes, S2.—AS. _hæteru_, pl. garments, see Sievers, 290.

Haterynge, _sb._ dress, PP.

Hathel, _sb._ noble one, S2; see Athel.