Chapter 2
It was their thought supreme. The silk manufacturer has washed his 'ands of Tricotrin, but he has not cared--there remained to him still one of the bank-notes. As for Pitou, who neglected everything except to find his melody for Paulette, the publisher has given him the sack. Their acquaintances ridiculed the sacrifices made for her. But, monsieur, when a man loves truly, to make a sacrifice for the woman is to make a present to himself.
Nevertheless I avow to you that they fretted because of her coquetry. One hour it seemed that Pitou had gained her heart; the next her encouragement has been all to Tricotrin. Sometimes they have said to her:
"Paulette, it is true we are as Orestes and Pylades, but there can be only one King of Eden at the time. Is it Orestes, or Pylades that you mean to crown?"
Then she would laugh and reply:
"How can I say? I like you both so much I can never make up my mind which to like best."
It was not satisfactory.
And always she added. "In the meantime, where is the song?"
Ah, the song, that song, how they have sought it!--on the Butte, and in the Bois, and round the Halles. Often they have tramped Paris till daybreak, meditating the great chance for Paulette. And at last the poet has discovered it: for each verse a different phase of life, but through it all, the pursuit of gaiety, the fever of the dance--the gaiety of youth, the gaiety of dotage, the gaiety of despair! It should be the song of the pleasure-seekers--the voices of Paris when the lamps are lit.
Monsieur, if we sat 'ere in the restaurant until it closed, I could not describe to you how passionately Tricotrin, the devoted Tricotrin, worked for her. He has studied her without cease; he has studied her attitudes, her expressions. He has taken his lyric as if it were material and cut it to her figure; he has taken it as if it were plaster, and moulded it upon her mannerisms. There was not a _moue_ that she made, not a pretty trick that she had, not a word that she liked to sing for which he did not provide an opportunity. At the last line, when the pen fell from his fingers, he shouted to Pitou, "Comrade, be brave--I have won her!"
And Pitou? Monsieur, if we sat 'ere till they prepared the tables for dejeuner to-morrow, I could not describe to you how passionately Pitou, the devoted Pitou, worked that she might have a grand popularity by his music. At dawn, when he has found that _strepitoso_ passage, which is the hurrying of the feet, he wakened the poet and cried, "Mon ami, I pity you--she is mine!" It was the souls of two men when it was finished, that comic song they made for her! It was the song the organ has ground out--"Partant pour le Moulin."
And then they rehearsed it, the three of them, over and over, inventing always new effects. And then the night for the song is arrived. It has rained all day, and they have walked together in the rain--the singer, and the men who loved her, both--to the little cafe-concert where she would appear.
They tremble in the room, among the crowd, Pitou and Tricotrin; they are agitated. There are others who sing--it says nothing to them. In the room, in the Future, there is only Paulette!
It is very hot in the cafe-concert, and there is too much noise. At last they ask her: "Is she nervous?" She shakes her head: "Mais non!" She smiles to them.
Attend! It is her turn. Ouf; but it is hot in the cafe-concert, and there is too much noise! She mounts the platform. The audience are careless; it continues, the jingle of the glasses, the hum of talk. She begins. Beneath the table Tricotrin has gripped the hand of Pitou.
Wait! Regard the crowd that look at her! The glasses are silent, now, hein? The talk has stopped. To a great actress is come her chance. There is _not_ too much noise in the cafe-concert!
But, when she finished! What an uproar! Never will she forget it. A thousand times she has told the story, how it was written--the song-- and how it made her famous. Before two weeks she was the attraction of the Ambassadeurs, and all Paris has raved of Paulette Fleury.
Tricotrin and Pitou were mad with joy. Certainly Paris did not rave of Pitou nor Tricotrin--there have not been many that remembered who wrote the song; and it earned no money for them, either, because it was hers --the gift of their love. Still, they were enraptured. To both of them she owed equally, and more than ever it was a question which would be the happy man.
Listen! When they are gone to call on her one afternoon she was not at 'ome. What had happened? I shall tell you. There was a noodle, rich-- what you call a "Johnnie in the Stalls"--who became infatuated with her at the Ambassadeurs. He whistled "Partant pour le Moulin" all the days, and went to hear it all the nights. Well, she was not at 'ome because she had married him. Absolutely they were married! Her lovers have been told it at the door.
What a moment! Figure yourself what they have suffered, both! They had worshipped her, they had made sacrifices for her, they had created for her her grand success; and, as a consequence of that song, she was the wife of the "Johnnie in the Stalls"!
* * * * *
Far down the street, but yet distinct, the organ revived the tune again. My Frenchman shuddered, and got up.
"I cannot support it," he murmured. "You understand? The associations are too pathetic."
"They must be harrowing," I said. "Before you go, there is one thing I should like to ask you, if I may. Have I had the honour of meeting monsieur Tricotrin, or monsieur Pitou?"
He stroked his hat, and gazed at me in sad surprise. "Ah, but neither, monsieur," he groaned. "The associations are much more 'arrowing than that--I was the 'Johnnie in the Stalls'!"
TRICOTRIN ENTERTAINS
One night when Pitou went home, an unaccustomed perfume floated to meet him on the stairs. He climbed them in amazement.
"If we lived in an age of miracles I should conclude that Tricotrin was smoking a cigar," he said to himself. "What can it be?"
The pair occupied a garret in the rue des Trois Freres at this time, where their window, in sore need of repairs, commanded an unrivalled view of the dirty steps descending to the passage des Abbesses. To-night, behold Tricotrin pacing the garret with dignity, between his lips an Havannah that could have cost no less than a franc. The composer rubbed his eyes.
"Have they made you an Academician?" he stammered. "Or has your uncle, the silk manufacturer, died and left you his business?"
"My friend," replied the poet, "prepare yourself forthwith for 'a New and Powerful Serial of the Most Absorbing Interest'! I am no longer the young man who went out this evening--I am a celebrity."
"I thought," said the composer, "that it couldn't be you when I saw the cigar."
"Figure yourself," continued Tricotrin, "that at nine o'clock I was wandering on the Grand Boulevard with a thirst that could have consumed a brewery. I might mention that I had also empty pockets, but--"
"It would be to pad the powerful Serial shamelessly," said Pitou: "there are things that one takes for granted."
"At the corner of the place de l'Opera a fellow passed me whom I knew and yet did not know; I could not recall where it was we had met. I turned and followed him, racking my brains the while. Suddenly I remembered--"
"Pardon me," interrupted the composer, "but I have read _Bel-Ami_ myself. Oh, it is quite evident that you are a celebrity--you have already forgotten how to be original!"
"There is a resemblance, it is true," admitted Tricotrin. "However, Maupassant had no copyright in the place de l'Opera. I say that I remembered the man; I had known him when he was in the advertisement business in Lyons. Well, we have supped together; he is in a position to do me a service--he will ask an editor to publish an Interview with me!"
"An Interview?" exclaimed Pitou. "You are to be Interviewed? Ah, no, my poor friend, too much meat has unhinged your reason! Go to sleep--you will be hungry and sane again to-morrow."
"It will startle some of them, hein? 'Gustave Tricotrin at Home'--in the illustrated edition of _Le Demi-Mot?_"
"Illustrated?" gasped Pitou. He looked round the attic. "Did I understand you to say 'illustrated'?"
"Well, well," said Tricotrin, "we shall move the beds! And, when the concierge nods, perhaps we can borrow the palm from the portals. With a palm and an amiable photographer, an air of splendour is easily arrived at. I should like a screen--we will raise one from a studio in the rue Ravignan. Mon Dieu! with a palm and a screen I foresee the most opulent effects. 'A Corner of the Study'--we can put the screen in front of the washhand-stand, and litter the table with manuscripts--you will admit that we have a sufficiency of manuscripts?--no one will know that they have all been rejected. Also, a painter in the rue Ravignan might lend us a few of his failures--'Before you go, let me show you my pictures,' said monsieur Tricotrin: 'I am an ardent collector'!"
In Montmartre the sight of two "types" shifting household gods makes no sensation--the sails of the remaining windmills still revolve. On the day that it had its likeness taken, the attic was temporarily transformed. At least a score of unappreciated masterpieces concealed the dilapidation of the walls; the broken window was decorated with an Eastern fabric that had been a cherished "property" of half the ateliers in Paris; the poet himself--with the palm drooping gracefully above his head--mused in a massive chair, in which Solomon had been pronouncing judgment until 12:15, when the poet had called for it. The appearance of exhaustion observed by admirers of the poet's portrait was due to the chair's appalling weight. As he staggered under it up the steps of the passage des Abbesses, the young man had feared he would expire on the threshold of his fame.
However, the photographer proved as resourceful as could be desired, and perhaps the most striking feature of the illustration was the spaciousness of the apartment in which monsieur Tricotrin was presented to readers of _Le Demi-Mot._ The name of the thoroughfare was not obtruded.
With what pride was that issue of the journal regarded in the rue des Trois Freres!
"Aha!" cried Tricotrin, who in moments persuaded himself that he really occupied such noble quarters, "those who repudiated me in the days of my struggles will be a little repentant now, hein? Stone Heart will discover that I was not wrong in relying on my genius!"
"I assume," said Pitou, "that 'Stone Heart' is your newest pet-name for the silk-manufacturing uncle?"
"You catch my meaning precisely. I propose to send a copy of the paper to Lyons, with the Interview artistically bordered by laurels; I cannot draw laurels myself, but there are plenty of persons who can. We will find someone to do it when we palter with starvation at the Cafe du Bel Avenir this evening--or perhaps we had better fast at the Lucullus Junior, instead; there is occasionally some ink in the bottle there. I shall put the address in the margin--my uncle will not know where it is, and on the grounds of euphony I have no fault to find with it. It would not surprise me if I received an affectionate letter and a bank-note in reply--the perversity of human nature delights in generosities to the prosperous."
"It is a fact," said Pitou. "That human nature!"
"Who knows?--he may even renew the allowance that he used to make me!"
"Upon my word, more unlikely things have happened," Pitou conceded.
"Mon Dieu, Nicolas, we shall again have enough to eat!"
"Ah, visionary!" exclaimed Pitou; "are there no bounds to your imagination?"
Now, the perversity to which the poet referred did inspire monsieur Rigaud, of Lyons, to loosen his purse-strings. He wrote that he rejoiced to learn that Gustave was beginning to make his way, and enclosed a present of two hundred and fifty francs. More, after an avuncular preamble which the poet skipped--having a literary hatred of digression in the works of others--he even hinted that the allowance might be resumed.
What a banquet there was in bohemia! How the glasses jingled afterwards in La Lune Rousse, and oh, the beautiful hats that Germaine and Marcelle displayed on the next fine Sunday! Even when the last ripples of the splash were stilled, the comrades swaggered gallantly on the boulevard Rochechouart, for by any post might not the first instalment of that allowance arrive?
Weeks passed; and Tricotrin began to say, "It looks to me as if we needed another Interview!"
And then came a letter which was no less cordial than its predecessor, but which stunned the unfortunate recipient like a warrant for his execution. Monsieur Rigaud stated that business would bring him to Paris on the following evening and that he anticipated the pleasure of visiting his nephew; he trusted that his dear Gustave would meet him at the station. The poet and composer stared at each other with bloodless faces.
"You must call at his hotel instead," faltered Pitou at last.
"But you may be sure he will wish to see my elegant abode."
"'It is in the hands of the decorators. How unfortunate!'"
"He would propose to offer them suggestions; he is a born suggester."
"'Fever is raging in the house--a most infectious fever'; we will ask a medical student to give us one."
"It would not explain my lodging in a slum meanwhile."
"Well, let us admit that there is nothing to be done; you will have to own up!"
"Are you insane? It is improvident youths like you, who come to lament their wasted lives. If I could receive him this once as he expects to be received, we cannot doubt that it would mean an income of two thousand francs to me. Prosperity dangles before us--shall I fail to clutch it? Mon Dieu, what a catastrophe, his coming to Paris! Why cannot he conduct his business in Lyons? Is there not enough money in the city of Lyons to satisfy him? O grasper! what greed! Nicolas, my more than brother, if it were night when I took him to a sumptuous apartment, he might not notice the name of the street--I could talk brilliantly as we turned the corner. Also I could scintillate as I led him away. He would never know that it was not the rue des Trois Freres."
"You are right," agreed Pitou; "but which is the pauper in our social circle whose sumptuous apartment you propose to acquire?"
"One must consider," said Tricotrin. "Obviously, I am compelled to entertain in somebody's; fortunately, I have two days to find it in. I shall now go forth!"
It was a genial morning, and the first person he accosted in the rue Ravignan was Goujaud, painting in the patch of garden before the studios. "Tell me, Goujaud," exclaimed the poet, "have you any gilded acquaintance who would permit me the use of his apartment for two hours to-morrow evening?"
Goujaud reflected for some seconds, with his head to one side. "I have never done anything so fine as this before," he observed; "regard the atmosphere of it!"
"It is execrable!" replied Tricotrin, and went next door to Flamant. "My old one," he explained, "I have urgent need of a regal apartment for two hours to-morrow--have you a wealthy friend who would accommodate me?"
"You may beautify your bedroom with all my possessions," returned Flamant heartily. "I have a stuffed parrot that is most decorative, but I have not a friend that is wealthy."
"You express yourself like a First Course for the Foreigner," said Tricotrin, much annoyed. "Devil take your stuffed parrot!"
The heat of the sun increased towards midday, and drops began to trickle under the young man's hat. By four o'clock he had called upon sixty-two persons, exclusive of Sanquereau, whom he had been unable to wake. He bethought himself of Lajeunie, the novelist; but Lajeunie could offer him nothing more serviceable than a pass for the Elysee- Montmartre. "Now how is it possible that I spend my life among such imbeciles?" groaned the unhappy poet; "one offers me a parrot, and another a pass for a dancing-hall! Can I assure my uncle, who is a married man, and produces silk in vast quantities, that I reside in a dancing-hall? Besides, we know those passes--they are available only for ladies."
"It is true that you could not get in by it," assented Lajeunie, "but I give it to you freely. Take it, my poor fellow! Though it may appear inadequate to the occasion, who knows but what it will prove to be the basis of a fortune?"
"You are as crazy as the stories you write," said Tricotrin, "Still, it can go in my pocket." And he made, exhausted, for a bench in the place Dancourt, where he apostrophised his fate.
Thus occupied, he fell asleep; and presently a young woman sauntered from the sidewalk across the square. In the shady little place Dancourt is the little white Theatre Montmartre, and she first perused the play-bill, and then contemplated the sleeping poet. It may have been that she found something attractive in his bearing, or it may have been that ragamuffins sprawled elsewhere; but, having determined to wait awhile, she selected the bench on which he reposed, and forthwith woke him.
"Now this is nice!" he exclaimed, realising his lapse with a start.
"Oh, monsieur!" said she, blushing.
"Pardon; I referred to my having dozed when every moment is of consequence," he explained. "And yet," he went on ruefully, "upon my soul, I cannot conjecture where I shall go next!"
Her response was so sympathetic that it tempted him to remain a little longer, and in five minutes she was recounting her own perplexities. It transpired that she was a lady's-maid with a holiday, and the problem before her was whether to spend her money on a theatre, or on a ball.
"Now that is a question which is disposed of instantly," said Tricotrin, "You shall spend your money on a theatre, and go to a ball as well." And out fluttered the pink pass presented to him by Lajeunie.
The girl's tongue was as lively as her gratitude. She was, she told him, maid to the famous Colette Aubray, who had gone unattended that afternoon to visit the owner of a villa in the country, where she would stay until the next day but one. "So you see, monsieur, we poor servants are left alone in the flat to amuse ourselves as best we can!"
"Mon Dieu!" ejaculated Tricotrin, and added mentally, "It was decidedly the good kind fairies that pointed to this bench!"
He proceeded to pay the young woman such ardent attentions that she assumed he meant to accompany her to the ball, and her disappointment was extreme when he had to own that the state of his finances forbade it. "All I can suggest, my dear Leonie," he concluded, "is that I shall be your escort when you leave. It is abominable that you must have other partners in the meantime, but I feel that you will be constant to me in your thoughts. I shall have much to tell you--I shall whisper a secret in your ear; for, incredible as it may sound, my sweet child, you alone in Paris have the power to save me!"
"Oh, monsieur!" faltered the admiring lady's-maid, "it has always been my great ambition to save a young man, especially a young man who used such lovely language. I am sure, by the way you talk, that you must be a poet!"
"Extraordinary," mused Tricotrin, "that all the world recognises me as a poet, excepting when it reads my poetry!" And this led him to reflect that he must sell some of it, in order to provide refreshment for Leonie before he begged her aid. Accordingly, he arranged to meet her when the ball finished, and limped back to the attic, where he made up a choice assortment of his wares.
He had resolved to try the office of _Le Demi-Mot;_ but his reception there was cold. "You should not presume on our good nature," demurred the Editor; "only last month we had an article on you, saying that you were highly talented, and now you ask us to publish your work besides. There must be a limit to such things."
He examined the collection, nevertheless, with a depreciatory countenance, and offered ten francs for three of the finest specimens. "From _Le Demi-Mot_ I would counsel you to accept low terms," he said, with engaging interest, "on account of the prestige you, derive from appearing in it."
"In truth it is a noble thing, prestige," admitted Tricotrin; "but, monsieur, I have never known a man able to make a meal of it when he was starving, or to warm himself before it when he was without a fire. Still--though it is a jumble-sale price--let them go!"
"Payment will be made in due course," said the Editor, and became immersed in correspondence.
Tricotrin paled to the lips, and the next five minutes were terrible; indeed, he did not doubt that he would have to limp elsewhere. At last he cried, "Well, let us say seven francs, cash! Seven francs in one's fist are worth ten in due course." And thus the bargain was concluded.
"It was well for Hercules that none of his labours was the extraction of payment from an editor!" panted the poet on the doorstep. But he was now enabled to fete the lady's-maid in grand style, and--not to be outdone in generosity--she placed mademoiselle Aubray's flat at his disposal directly he asked for it.
"You have accomplished a miracle!" averred Pitou, in the small hours, when he heard the news.
Tricotrin waved a careless hand. "To a man of resource all things are possible!" he murmured.
The next evening the silk manufacturer was warmly embraced on the platform, and not a little surprised to learn that his nephew expected a visit at once. However, the young man's consternation was so profound when objections were made that, in the end, they were withdrawn. Tricotrin directed the driver after monsieur Rigaud was in the cab, and, on their reaching the courtyard, there was Leonie, all frills, ready to carry the handbag.
"Your servant?" inquired monsieur Rigaud, with some disapproval, as they went upstairs; "she is rather fancifully dressed, hein?"
"Is it so?" answered Tricotrin. "Perhaps a bachelor is not sufficiently observant in these matters. Still, she is an attentive domestic. Take off your things, my dear uncle, and make yourself at home. What joy it gives me to see you here!"
"Mon Dieu," exclaimed the silk manufacturer, looking about him, "you have a place fit for a prince! It must have cost a pretty penny."
"Between ourselves," said Tricotrin, "I often reproach myself for what I spent on it; I could make very good use to-day of some of the money I squandered."
"What curtains!" murmured monsieur Rigaud, fingering the silk enraptured. "The quality is superb! What may they have charged you for these curtains?"
"It was years ago--upon my word I do not remember," drawled Tricotrin, who had no idea whether he ought to say five hundred francs, or five thousand. "Also, you must not think I have bought everything you see-- many of the pictures and bronzes are presents from admirers of my work. It is gratifying, hein?"
"I--I--To confess the truth, we had not heard of your triumphs," admitted monsieur Rigaud; "I did not dream you were so successful."
"Ah, it is in a very modest way," Tricotrin replied. "I am not a millionaire, I assure you! On the contrary, it is often difficult to make both ends meet--although," he added hurriedly, "I live with the utmost economy, my uncle. The days of my thoughtlessness are past. A man should save, a man should provide for the future."
At this moment he was astonished to see Leonie open the door and announce that dinner was served. She had been even better than her word.
"Dinner?" cried monsieur Rigaud. "Ah, now I understand why you were so dejected when I would not come!"
"Bah, it will be a very simple meal," said his nephew, "but after a journey one must eat. Let us go in." He was turning the wrong way, but Leonie's eye saved him.
"Come," he proceeded, taking his seat, "some soup--some good soup! What will you drink, my uncle?"
"On the sideboard I see champagne," chuckled monsieur Rigaud; "you treat the old man well, you rogue!"