A Capillary Crime, and Other Stories
Part 5
It was during the Turin carnival in 1875 that I happened to stop over for a day and a night, on my way down from Paris to Venice. The festival was uncommonly dreary, for the air was chilly, the sky gray and gloomy, and there was a total lack of spontaneity in the popular spirit. The gaudy decorations of the Piazza, and the Corso, the numberless shows and booths, and the brilliant costumes, could not make it appear a season of jollity and mirth, for the note of discord in the hearts of the people was much too strong. King Carnival’s might was on the wane, and neither the influence of the Church nor the encouragement of the State was able to bolster up the superannuated monarch. There was no communicativeness in even what little fun there was going, and the day was a long and a tedious one. As I was strolling around in rather a melancholy mood, just at the close of the cavalcade, I saw the flaming posters of a circus, and knew my day was saved, for I had a great fondness for the ring. An hour later I was seated in the cheerfully lighted amphitheatre, and the old performance of the trained stallions was going on as I had seen it a hundred times before. At last, the “Celebrated Cypriot Brothers, the Universal Bare-back Riders,” came tripping gracefully into the ring, sprang lightly upon two black horses, and were off around the narrow circle like the wind, now together, now apart, performing all the while marvellous feats of strength and skill. It required no study to discover that there was no relationship between the two performers. One of them was a heavy, gross, dark-skinned man, with the careless bearing of one who had been nursed in a circus. The other was a small, fair-haired youth of nineteen or twenty years, with limbs as straight and as shapely as the Narcissus, and with joints like the wiry-limbed fauns. His head was round, and his face of a type which would never be called beautiful, although it was strong in feature and attractive in expression. His eyes were small and twinkling, his eyebrows heavy, and his mouth had a peculiar proud curl in it which was never disturbed by the tame smile of the practised performer. He was evidently a foreigner. He went through his acts with wonderful readiness and with slight effort, and, while apparently enjoying keenly the exhilaration of applause, he showed no trace of the _blasé_ bearing of the old stager. In nearly every act that followed he took a prominent part. On the trapeze, somersaulting over horses placed side by side, grouping with his so-called brother and a small lad, he did his full share of the work, and, when the programme was ended, he came among the audience to sell photographs while the lottery was being drawn.
As usual during the carnival, there was a lottery arranged by the manager of the circus, and every ticket had a number which entitled the holder to a chance in the prizes. When the young gymnast came in turn to me, radiant in his salmon fleshings and blue trunks, with slippers and bows to match, I could not help asking him if he was an Italian.
“No, signore, Magyar!” he replied, and I shortly found that his knowledge of Italian was limited to a dozen words. I occupied him by selecting some photographs, and, much to his surprise, spoke to him in his native tongue. When he learned I had been in Hungary, he was greatly pleased, and the impatience of other customers for the photographs was the only thing that prevented him from becoming communicative immediately. As he left me I slipped into his hand my lottery-ticket, with the remark that I never had any luck, and hoped he would.
The numbers were, meanwhile, rapidly drawn, the prizes being arranged in the order of their value, each ticket taken from the hat denoting a prize, until all were distributed. “Number twenty-eight--a pair of elegant vases!” “Number sixteen--three bottles of vermouth!” “Number one hundred and eighty-four--candlesticks and two bottles of vermouth!” “Number four hundred and ten--three bottles of vermouth and a set of jewelry!” “Number three hundred and nineteen--five bottles of vermouth!” and so on, with more bottles of vermouth than anything else. Indeed, each prize had to be floated on a few litres of the Turin specialty, and I began to think that perhaps it would have been better, after all, not to have given my circus friend the ticket if he were to draw drink with it.
Many prizes were called out, and at last only two numbers remained. The excitement was now intense, and it did not diminish when the conductor of the lottery announced that the last two numbers would draw the two great prizes of the evening, namely: An order on a Turin tailor for a suit of clothes, and an order on a jeweller for a gold watch and chain. The first of these two final numbers was taken out of the hat.
“Number twenty-five--order for a suit of clothes!” was the announcement.
Twenty-five had been the number of my ticket. I did not hear the last number drawn, for the Hungarian was in front of my seat trying to press the order on me, and protesting against appropriating my good-luck. I wrote my name on the programme for him, with the simple address, U. S. A., persuaded him to accept the windfall, and went home. The next morning I left town.
On the occasion of our mutual recognition in Paris, the circus-rider began to relate, as soon as the first flush of his surprise was over, the story of his life since the incident in Turin. He had been to New York and Boston, and all the large sea-coast towns; to Chicago, St. Louis, and even to San Francisco; always with a circus company. Whenever he had had an opportunity in the United States, he had asked for news of me.
“The United States is so large!” he said, with a sigh. “Every one told me that, when I showed the Turin programme with your name on it.”
The reason why he had kept the programme and tried to find me in America was because the lottery-ticket had been the direct means of his emigration, and, in fact, the first piece of good-fortune that had befallen him since he left his native town. When he joined the circus he was an apprentice, and, besides a certain number of hours of gymnastic practice daily and service in the ring both afternoon and evening, he had half a dozen horses to care for, his part of the tent to pack up and load, and the team to drive to the next stopping-place. For sixteen, and often eighteen hours of hard work, he received only his food and his performing clothes. When he was counted as one of the troupe his duties were lightened, but he got only enough money to pay his way with difficulty. Without a _lira_ ahead, and, with no clothes but his rough working suit and his performing costume, he could not hope to escape from this sort of bondage. The luck of number twenty-five had put him on his feet.
“All Hungarians worship America,” he said, “and when I saw that you were an American, I knew that my good-fortune had begun in earnest. Of course, I believed America to be the land of plenty, and there could have been no stronger proof of this than the generosity with which you, the first American I had ever seen, gave me, a perfect stranger, such a valuable prize. When I remembered the number of the ticket and the letter in the alphabet, Y, to which this number corresponds, I was dazed at the significance of the omen, and resolved at once to seek my fortune in the United States. I sold the order on the tailor for money enough to buy a suit of ready-made clothes and pay my fare to Genoa. From this port I worked my passage to Gibraltar, and thence, after performing a few weeks in a small English circus, I went to New York in a fruit-vessel. As long as I was in America everything prospered with me. I made a great deal of money, and spent a great deal. After a couple of years I went to London with a company, and there lost my pay and my position by the failure of the manager. In England my good-luck all left me. Circus people are too plenty there; everybody is an artist. I could scarcely get anything to do in my line, so I drifted over to Paris.”
We prolonged our stroll for an hour, for, although I did not anticipate any pleasure or profit from continuing the acquaintance, there was yet a certain attraction in his simplicity of manner and in his naïve faith in the value of my influence on his fortunes. Before we parted he expressed again his ability to get me something to do, but I did not credit his statement enough to correct the impression that I was in need of employment. At his earnest solicitation I gave him my address, concealing, as well as I could, my reluctance to encourage an acquaintance which would doubtless prove a burden to me.
One day passed, and two, and, on the third morning, the porter showed him to my room.
“I have found you work!” he cried, in the first breath.
Sure enough, he had been to a Polish acquaintance who knew a countryman, a copyist in the Louvre. This copyist had a superabundance of orders, and was glad to get some one to help him finish them in haste. My gymnast was so much elated over his success at finding occupation for me that I hadn’t the heart to tell him that I was at leisure only while hunting a studio. I therefore promised to go with him to the Louvre some day, but I always found an excuse for not going.
For two or three weeks we met at intervals. At various times, thinking he was in want, I pressed him to accept the loan of a few francs; but he always stoutly refused. We went together to his lodging-house, where the landlady, an Englishwoman, who boarded most of the circus people, spoke of her “poor, dear Mr. Nodge,” as she called him, in quite a maternal way, and assured me that he had wanted for nothing, and should not as long as his wound disabled him. In the course of a few days I had gathered from him a complete history of his circus-life, which was full of adventure and hardship. When we met in Turin, he was, as I thought at the time, somewhat of a novice in the circus business, having left his home less than two years before. He had, indeed, been associated as a regular member of the company only a few months, after having served a difficult and wearing apprenticeship. He was born in Koloszvar, where his father was a professor in the university, and there he grew up with three brothers and a sister, in a comfortable home. He always had had a great desire to travel, and, from early childhood, developed a special fondness for gymnastic feats. The thought of a circus made him fairly wild. On rare occasions a travelling show visited this Transylvanian town, and his parents with difficulty restrained him from following the circus away. At last, in 1873, one show, more complete and more brilliant than any one before seen there, came on the newly opened railway, and he, now a man grown, went away with it, unable longer to restrain his passion for the profession. Always accustomed to horses, and already a skilful acrobat, he was immediately accepted by the manager as an apprentice, and, after a season in Roumania and a disastrous trip through Southern Austria, they came into Northern Italy, where I met him.
Whenever he spoke of his early life he always became quiet and depressed, and, for a long time, I believed that he brooded over his mistake in exchanging a happy home for the vicissitudes of Bohemia. It came out slowly, however, that he was haunted by a superstition, a strange and ingenious one, which was yet not without a certain show of reason for its existence. Little by little I learned the following facts about it: His father was of pure Szeklar, or original Hungarian, stock, as dark-skinned as a Hindoo, and his mother was from one of the families of Western Hungary, with probably some Saxon blood in her veins. His three brothers were dark like his father, but he and his sister were blondes. He was born with a peculiar red mark on his right shoulder, directly over the scapula. This mark was shaped like a forked stick. His father had received a wound in the insurrection of ’48, a few months before the birth of him, the youngest son, and this birth-mark reproduced the shape of the father’s scar. Among Hungarians his father passed for a very learned man. He spoke fluently German, French, and Latin (the language used by Hungarians in common communication with other nationalities), and took great pains to give his children an acquaintance with each of these tongues. Their earliest playthings were French alphabet-blocks, and the set which served as toys and tasks for each of the elder brothers came at last to him as his legacy. The letters were formed by the human figure in different attitudes, and each block had a little couplet below the picture, beginning with the letter on the block. The Y represented a gymnast hanging by his hands to a trapeze, and, being a letter which does not occur in the Hungarian language except in combinations, excited most the interest and imagination of the youngsters. Thousands of times did they practise the grouping of the figures on the blocks, and the Y always served as a model for trapeze exercises. My friend, on account of his birth-mark, which resembled a rude Y, was early dubbed by his brothers with the nickname Yatil, this being the first words of the French couplet printed below the picture. Learning the French by heart, they believed the _Y a-t-il_ to be one word, and, with boyish fondness for nicknames, saddled the youngest with this. It is easy to understand how the shape of this letter, borne on his body in an indelible mark, and brought to his mind every moment of the day, came to seem in some way connected with his life. As he grew up in this belief he became more and more superstitious about the letter and about everything in the remotest way connected with it.
The first great event of his life was joining the circus, and to this the letter Y more or less directly led him. He left home on his twenty-fifth birthday, and twenty-five was the number of the letter Y in the block-alphabet.
The second great event of his life was the Turin lottery, and the number of the lucky ticket was twenty-five. “The last sign given me,” he said, “was the accident in the circus here.” As he spoke, he rolled up the right leg of his trousers, and there, on the outside of the calf, about midway between the knee and ankle, was a red scar forked like the letter Y.
From the time he confided his superstition to me he sought me more than ever. I must confess to feeling, at each visit of his, a little constrained and unnatural. He seemed to lean on me as a protector, and to be hungry all the time for an intimate sympathy I could never give him. Although I shared his secret, I could not lighten the burden of his superstition. His wound had entirely healed, but, as his leg was still weak and he still continued to limp a little, he could not resume his place in the circus. Between brooding over his superstition and worrying about his accident, he grew very despondent. The climax of his hopelessness was reached when the doctor told him at last that he would never be able to vault again. The fracture had been a severe one, the bone having protruded through the skin. The broken parts had knitted with great difficulty, and the leg would never be as firm and as elastic as before. Besides, the fracture had slightly shortened the lower leg. His circus career was therefore ended, and he attributed his misfortune to the ill-omened letter Y.
Just about the time of his greatest despondency, war was declared between Russia and Turkey. The Turkish embassadors were drumming up recruits all over Western Europe. News came to the circus boarding-house that good riders were wanted for the Turkish mounted gendarmes. Nagy resolved to enlist, and we went together to the Turkish embassy. He was enrolled after only a superficial examination, and was directed to present himself on the following day to embark for Constantinople. He begged me to go with him to the rendez-vous, and there I bade him adieu. As I was shaking his hand he showed me the certificate given him by the Turkish embassador. It bore the date of May 25, and at the bottom was a signature in Turkish characters which could be readily distorted by the imagination into a rude and scrawling Y.
* * * * *
A series of events occurring immediately after Nagy left for Constantinople resulted in my own unexpected departure for the seat of war in a civil capacity in the Russian army. The series of curious coincidences in the experience of the circus-rider had impressed me very much when he related them, but in the excitement of the Turkish campaign I entirely forgot him and his story. I do not, indeed, recall any thought of Nagy during the first five months in the field. The day after the fall of Plevna I rode towards the town through the line of deserted earthworks. The dead were lying where they had fallen in the dramatic and useless sortie of the day before. The corpses on a battle-field always excite fresh interest, no matter if the spectacle be an every-day one; and as I rode slowly along I studied the attitudes of the dead soldiers, speculating on the relation between the death-poses and the last impulse that had animated the living frame. Behind a rude barricade of wagons and household goods, part of the train of non-combatants which Osman Pasha had ordered to accompany the army in the sortie, a great number of dead lay in confusion. The peculiar position of one of these instantly attracted my eye. He had fallen on his face against the barricade, with both arms stretched above his head, evidently killed instantly. The figure on the alphabet-block, described by the circus-rider, came immediately to my mind. My heart beat as I dismounted and looked at the dead man’s face. It was unmistakably Turkish.
This incident revived my interest in the life of the circus-rider, and gave me an impulse to look among the prisoners to see if by chance he might be with them. I spent a couple of days in distributing tobacco and bread in the hospitals and among the thirty thousand wretches herded shelterless in the snow. There were some of the mounted gendarmes among them, and I even found several Hungarians; but none of them had ever heard of the circus-rider.
The passage of the Balkans was a campaign full of excitement, and was accompanied by so much hardship that selfishness entirely got the upperhand of me, and life became a battle for physical comfort. After the passage of the mountain range, we went ahead so fast that I had little opportunity, even if I had the enterprise, to look among the few prisoners for the circus-rider.
Time passed, and we were at the end of a three days’ fight near Philippopolis, in the middle of January. Suleiman Pasha’s army, defeated, disorganized, and at last disbanded, though to that day still unconquered, had finished the tragic act of its last campaign with the heroic stand made in the foot-hills of the Rhodope Mountains, near Stanimaka, south of Philippopolis. A long month in the terrible cold, on the summits of the Balkan range; the forced retreat through the snow after the battle of Taskosen; the neck-and-neck race with the Russians down the valley of the Maritza; finally, the hot little battle on the river-bank, and the two days of hand-to-hand struggle in the vineyards of Stanimaka--this was a campaign to break the constitution of any soldier. Days without food, nights without shelter from the mountain blasts, always marching and always fighting, supplies and baggage lost, ammunition and artillery gone--human nature could hold out no longer, and the Turkish army dissolved away into the defiles of the Rhodopes. Unfortunately for her, Turkey has no literature to chronicle, no art to perpetuate, the heroism of her defenders.
The incidents of that short campaign are too full of horror to be related. Not only did the demon of war devour strong men, but found dainty morsels for its bloody maw in innocent women and children. Whole families, crazed by the belief that capture was worse than death, fought in the ranks with the soldiers. Women, ambushed in coverts, shot the Russians as they rummaged the captured trains for much-needed food. Little children, thrown into the snow by the flying parents, died of cold and starvation, or were trampled to death by passing cavalry. Such a useless waste of human life has not been recorded since the indiscriminate massacres of the Middle Ages.
The sight of human suffering soon blunts the sensibilities of any one who lives with it, so that he is at last able to look upon it with no stronger feeling than that of helplessness. Resigned to the inevitable, he is no longer impressed by the woes of the individual. He looks upon the illness, wounds, and death of the soldier as a part of the lot of all combatants, and comes to consider him an insignificant unit of the great mass of men. At last, only novelties in horrors will excite his feelings.
I was riding back from the Stanimaka battle-field, sufficiently elated at the prospect of a speedy termination of the war--now made certain by the breaking-up of Suleiman’s army--to forget where I was, and to imagine myself back in my comfortable apartments in Paris. I only awoke from my dream at the station where the highway from Stanimaka crosses the railway line about a mile south of Philippopolis. The great wooden barracks had been used as a hospital for wounded Turks, and, as I drew up my horse at the door, the last of the lot of four hundred, who had been starving there nearly a week, were being placed upon carts to be transported to the town. The road to Philippopolis was crowded with wounded and refugees. Peasant families struggled along with all their household goods piled upon a single cart. Ammunition wagons and droves of cattle, rushing along against the tide of human beings towards the distant bivouacs, made the confusion hopeless. Night was fast coming on, and, in company with a Cossack, who was, like myself, seeking the headquarters of General Gourko, I made my way through the tangle of men, beasts, and wagons in the direction of the town. It was one of those chill, wet days of winter when there is little comfort away from a blazing fire, and when good shelter for the night is an absolute necessity. The drizzle had saturated my garments, and the snow-mud had soaked my boots. Sharp gusts of piercing wind drove the cold mist along, and as the temperature fell in the late afternoon, the slush of the roads began to stiffen and the fog froze where it gathered. Every motion of the limbs seemed to expose some unprotected part of the body to the cold and wet. No amount of exercise that was possible with stiffened limbs and in wet garments would warm the blood. Leading my horse, I splashed along, holding my arms away from my body, and only moving my benumbed fingers to wipe the chill drip from my face. It was weather to take the courage out of the strongest man, and the sight of the soaked and shivering wounded, packed in the jolting carts or limping through the mud, gave me, hardened as I was, a painful contraction of the heart. The best I could do was to lift upon my worn-out horse one brave young fellow who was hobbling along with a bandaged leg. Followed by the Cossack, whose horse bore a similar burden, I hurried along, hoping to get under cover before dark. At the entrance to the town numerous camp-fires burned in the bivouacs of the refugees, who were huddled together in the shelter of their wagons, trying to warm themselves in the smoke of the wet fuel. I could see the wounded, as they were jolted past in the heavy carts, look longingly at the kettles of boiling maize which made the evening meal of the houseless natives.