Part 9
Her face, it is true, was not that plump, downy and senseless countenance of the early young—it was thin and dark and marked with a few very sensitive wrinkles; about the mouth there were signs of a humour she had never possessed, of a love she had never known, of a joy she had never experienced and of a wisdom impossible for her to have acquired. Her still, curious eyes with their blue-white borders and the splendid irises were half veiled by strange dusty lids. The hair, that had once been drawn back, was still drawn back, but no appallingly severe features were laid bare. Instead the hair seemed to confer a favour on all those who might look upon its restrained luxury, for it uncovered a face at once valuable and unusual.
Her smile was rich in colour—the scarlet of her gums, the strange whiteness of her teeth, the moisture of the sensitive mouth, all seemed as if Madame Boliver were something dyed through with perfect and rare life.
Now when she entered a room everyone paused, looking up and speaking together. She was quite conscious of this and it pleased her—not because she was too unutterably vain, but because it was so new and so unexpected.
For a while her very youth satisfied her—she lived with herself as though she were a second person who had been permitted access to the presence of some lovely and some longed-for dream.
She did not know what to do. If she could have found religion newly with her new youth she would have worshipped and have been profoundly glad of the kneeling down and the rising up attendant with faith, but this was a part of her old childhood and it did not serve.
She had prayed then because she was ugly; she could not pray now because she was beautiful—she wanted something new to stand before, to speak to.
One by one the old and awkward things went, leaving in their wake Venetian glass and bowls of onyx, silks, cushions and perfume. Her books became magazines with quaint, unsurpassable and daring illustrations.
Presently she had a salon. She was the rage. Gentlemen in political whiskers, pomaded and curled, left their coats in the embrace of pompous and refined footmen.
Young students with boutonnières and ambitions came; an emissary or two dropped in, proffered their hearts and departed. Poets and musicians, littérateurs and artists experimenting in the modern, grouped themselves about her mantels like butterflies over bonbons and poured sentiment upon sentiment into her ears.
Several gentlemen of leisure and millions courted her furiously with small tears in the corners of their alert eyes. Middle-aged professors and one deacon were among the crowd that filled her handsome apartment on those days when she entertained.
There was something about Madame Boliver that could not quite succumb to herself. She was still afraid; she would start, draw her hand away and pale abruptly in the middle of some ardent proposal—she would hurry to the mirror at such times, though she never turned her head to look in.
Was it possible that she was beautiful now? And if so, would it remain? And her heart said, “Yes, it will remain,” until at last she believed it.
She put the past behind her and tried to forget it. It hurt her to remember it, as if it were something that she had done in a moment of absent-mindedness and of which she had to be ashamed. She remembered it as one remembers some small wrong deed hidden for years. She thought about her past unattractiveness as another would have thought of some cruelty. Her eyes watered when she remembered her way of looking at herself in her twenties. Her mouth trembled when she thought back to its severity and its sharp retorts.
Her very body reproached her for all that had been forced upon it in her other youth, and a strange passion came upon her, turning her memory of her sisters into something at times like that hatred felt by the oppressed who remember the oppression when it has given way to plenty.
But now she was free. She expanded, she sang, she dreamed for long hours, her elbows upon the casement, looking out into the garden. She smiled, remembering the old custom of serenading, and wondered when she, too, would know it.
That she was fifty-three never troubled her. It never even occurred to her. She had been fifty-three long ago at twenty, and now she was twenty at fifty-three, that was all—this was compensation, and if she had been through her middle age in youth she could go through her youth in middle age.
At times she thought how much more beautiful nature is in its treacheries than its remedies.
Those who hovered about her offered, time on time, to marry her, to carry her away into Italy or to Spain, to lavish money and devotion on her, and in the beginning she had been almost too ready to accept them in their assurances, because the very assurances were so new and so delightful.
But in spite of it she was, somewhere beneath her youth, old enough to know that she did not love as she would love, and she waited with a patience made pleasant by the constant attentions of the multitude.
And then Petkoff, “the Russian,” had come, accompanied by one of the younger students.
A heavy fur cap came down to the borders of his squinting and piercing eyes. He wore a mixture of clothing that proclaimed him at once foreign and poor. His small moustache barely covered sensitive and well shaped lips, and the little line of hair that reached down on each side of his close-set ears gave him an early period expression as if he, too, in spite of his few years, might have lived in the time when she was a girl.
He could not have been much over thirty, perhaps just thirty—he said little but never took his eyes off the object of his interest.
He spoke well enough, with an occasional lapse into Russian, which was very piquant. He swept aside all other aspirants with his steady and centred gaze. He ignored the rest of the company so completely as to rob him of rudeness. If one is ignorant of the very presence of his fellow beings, at most he can only be called “strange.”
Petkoff was both an ambitious and a self-centred man—all his qualities were decisive and not hesitatingly crooked, providing he needed crookedness to win his point. He was attractive to Madame Boliver because he was as strange as she was herself, her youth was foreign, and so was Petkoff.
He had come to this country to start a venture that promised to be successful; in the meantime, he had to be careful both in person and in heart.
What he felt for Madame Boliver was at first astonishment that such a woman was still unmarried; he knew nothing of her past, and guessed at her age much below the real figure. After a while this astonishment gave way to pleasure and then to real and very sincere love.
He began to pay court to her, neglecting his business a little and worrying over that end of it, but persisting, nevertheless.
He could see that she, on her side, was becoming deeply attached to him. He would walk about in the park for hours arguing this affair out to himself. Both the shoulds and should nots.
It got him nowhere except into a state of impatience. He liked clear-cut acts and he could not decide to go or stay. As it was, nothing could be worse for his business than this same feverish indecision. He made up his mind.
Madame Boliver was radiantly happy. She began to draw away from a life of entertainment and, instead, turned most of her energies into the adoration of her first real love. She accepted him promptly, and with a touch of her old firm and sharp decisiveness, and a hint of her utter frankness. He told her that she took him as she would have taken a piece of cake at a tea party, and they both laughed.
That was in the Winter. Madame Boliver was fifty-five—he never asked her how old she was and she never thought to tell him. They set the day for their wedding early in the following June.
They were profoundly happy. One by one the younger, more ardent admirers fell off, but very slowly; they turned their heads a little as they went, being both too vain and too skeptical to believe that this would last.
She still held receptions and still her rooms were flooded, but when Petkoff entered, a little better dressed but still a bit heedless of the throng, they hushed their highest hilarities and spoke of the new novels and the newest trend in art.
Petkoff had taken notice of them to that degree necessary to a man who knows what he has won, and from whom and how many. He looked upon them casually, but with a hint of well-being.
Madame Boliver grew more beautiful, more radiant, more easeful. Her movements began to resemble flowing water; she was almost too happy, too supple, too conscious of her well-being. She became arrogant, but still splendid; she became vain, but still gracious; she became accustomed to herself, but still reflective. She could be said to have bloomed at too auspicious an age; she was old enough to appreciate it, and this is a very dangerous thing.
She spent hours at the hair dresser’s and the dressmaker’s. Her dressing table resembled a battlefield. It supported all the armament for keeping age at a distance. She rode in the avenue in an open carriage, and smiled when the society notices mentioned her name and ran her picture.
She finally gave one the impression of being beautiful, but too conscious of it; talented, but too vain; easy of carriage, but too reliant on it; of being strange and rare and wonderful, but a little too strange, a little too rare, a little too wonderful. She became magnificently complex to outward appearances, yet in her soul Madame Boliver still kept her honesty, her frankness and her simplicity.
And then one day Madame Boliver took to her bed. It began with a headache and ended with severe chills. She hoped to get up on the following day, and she remained there a week; she put her party off, expecting to be able to be about, but instead she gave it sitting in a chair supported by cushions.
Petkoff was worried and morose. He had given a good deal of time to Madame Boliver, and he cared for her in a selfish and all-engrossing way. When she stood up no longer he broke a Venetian tumbler by throwing it into the fireplace. When she laughed at this he suddenly burst out into very heavy weeping. She tried to comfort him, but he would not be comforted. She promised him that she would walk soon, as a mother promises a child some longed-for object. When she said, “I will be well, dear, soon; after all I’m a young woman,” he stopped and looked at her through a film of painful tears.
“But are you?” he said, voicing for the first time his inner fear.
And it was then that the horror of the situation dawned upon her. In youth, when youth comes rightly, there is old age in which to lose it complacently, but when it comes in old age there is no time to watch it go.
She sat up and stared at him.
“Why, yes,” she said in a flat and firm voice, “that’s so. I am no longer of few years.”
She could not say “no longer young,” because she was young.
“It will make no difference.”
“Ah,” she said, “it will make no difference to you, but it will make a difference to us.”
She lay back and sighed, and presently she asked him to leave her a little while.
When he had gone she summoned the doctor.
She said: “My friend—am I dying—so soon?”
He shook his head emphatically. “Of course not,” he assured her; “we will have you up in a week or so.”
“What is it, then, that keeps me here now?”
“You have tired yourself out, that is all. You see, such extensive entertaining, my dear madame, will tax the youngest of us.” He shook his head at this and twisted his moustache. She sent him away also.
The next few days were happy ones. She felt better. She sat up without fatigue. She was joyful in Petkoff’s renewed affections. He had been frightened, and he lavished more extravagant praise and endearing terms on her than ever before. He was like a man who, seeing his fortune go, found how dear it was to him after all and how necessary when it returned to him. By almost losing her he appreciated what he should have felt if he had lost her indeed.
It got to be a joke between them that they had held any fears at all. At the club he beat his friends on the back and cried:
“Gentlemen, a beautiful and young woman.” And they used to beat his back, exclaiming: “Lucky, by God!”
She ordered a large stock of wine and cakes for the wedding party, bought some new Venetian glasses and indulged in a few rare old carpets for the floor. She had quite a fancy, too, for a new gown offered at a remarkably low sum, but she began to curb herself, for she had been very extravagant as it was.
And then one day she died.
Petkoff came in a wild, strange mood. Four candles were burning at head and feet, and Madame Boliver was more lovely than ever. Stamping, so that he sent up little spirals of dust from the newly acquired carpet, Petkoff strode up and down beside the bier. He leaned over and lit a cigarette by one of the flickering flames of the candles. Madame Boliver’s elderly sister, who was kneeling, coughed and looked reproachfully upward at the figure of Petkoff, who had once again forgotten everyone and everything. “Damn it!” he said, putting his fingers into his vest.
I’D HAVE YOU THINK OF ME
As one who, leaning on the wall, once drew Thick blossoms down, and hearkened to the hum Of heavy bees slow rounding the wet plum, And heard across the fields the patient coo Of restless birds bewildered with the dew.
As one whose thoughts were mad in painful May, With melancholy eyes turned toward her love, And toward the troubled earth whereunder throve The chilly rye and coming hawthorn spray— With one lean, pacing hound, for company.
THE RABBIT
The road was covered with red and yellow leaves. Rugo Amietieve, who said that he was an Armenian, had wished one of those lingering good-byes to this rotund and plentiful day that only a man of slow and methodical mind can bring into being. He bid it adieu with more than the silence and the love of his heart; he had whispered over it, his square yellow teeth a little apart and touching the moist curve of his under-lip with the small round point of flesh that clung to his upper like a tear. He said good-bye resolutely and quite peacefully, with the restraint of a man who knows what’s bad for him and why. Rugo did not want to leave the country, but he had to. He knew why he did not want to, and he knew why he was being forced to—necessity—that was it, necessity had been hurrying his people about the world from the beginning of time and would hurry them.
Farewell held no piquancy for him, he did not tear out his heart by his departure; there was nothing in the fact of the sunlight and the blowing and dying leaves that gave him sweet pain and too heavy sorrow; the red of the fallen apples sent no pang into the very midst of his being. On the contrary Rugo Amietieve felt only that sense of loss that a good housewife feels when she is letting a rich quilt out of her fingers. In the soil, as Rugo had known it, had been life, hard and fragrant. He had toiled at the plough grumbling, but sensing, with a slow, precise pleasure, that the air was warm and good and healthy. He had tended his geese and his cows with the same stolid satisfaction, and he watched them moving about, leaning on his two folded and brown hands. The ducks’ yellow, gaping mouths gave him physical pleasure, he would have liked to press his hand over them where they were all shining and brittle; it would have given him as much pleasure as a flower petal—more, because these living things that cackled and spread their wings and brought forth young were profitable also—the world lived here and moved, and its incidental placing of him where he could profit by it was the thing that amazed and satisfied him.
Now it was otherwise. He must go away into the city where, they said, nothing was fresh and new and living. His uncle had died, leaving him his little tailoring establishment on the East Side. There Rugo was bound, there from this day forward he would sit and sew interminably as though he were a machine—as though he had suddenly died and had to work.
He lifted his straight nose and smelled the September air. Here the woods dipped over the road, spilling shadows gigantic and restless, with a speckling of ragged sun patches like flowers. Mosquitoes came up from the swamp as the night descended and sang about Rugo’s ears and set him swearing. They got into the long, tangled meshes of his beard and clung there; they sat in among these thick, ruddy strands and hissed against the shuddering flesh of his cheeks. He lifted one of his hands and struck his face on either side, and went on.
The next morning the East Side, in the early Thirties, saw a stranger sweeping out what had been old Amietieve’s shop. Rugo looked about him with sad eyes. The room was twelve feet by twenty-four and the back part was curtained off by a hanging of dull green, sprinkled over with pink roses; a small cot bed was thus hidden from the front of the shop. It was within these four walls that Rugo must live. He turned around in it, sniffing the air with his long nose, laid back again as he had done in the last hour in the country. He sneered. “You’re a little fool room,” he said, “to be so small.” It was as if he were shaking it, as a child is shaken and held up to learn by another’s larger and more important example. He held this room up by the scruff of its neck and shook it in the face of the thirty acres he had known, and he sneered upon it.
He had learned the trade when still a child, when this same uncle had been guardian, but his fingers were freedom clumsy and he broke the needle.
Work came hesitatingly and painfully. Rugo was a slow man, and at this task he was still more laborious and backward. He toiled far into the night seated upon his table, his goose between his knees. People walking by on their way home sometimes peered in over the top of the cardboard sign specked by the flies and the open fashion book with its strange, angular, shiny gentlemen carrying canes and looking over their shoulders playfully as if they were keeping something very amusing in their minds to hand out like favours; and such people often said, “That chap will die of consumption, you see.”
The butcher’s shop across the way seemed to be vying with the remnants of silks and serge in Rugo’s window. There were rump ends and flanks and knuckle bones, remnants of some fine animal, all wonderful and red and satiny yellow where the layers of fat crept out like frostings, or where fat spread over kidneys like irregular lace; yet to Rugo they were somehow painful, they made him think of the cows and the poultry that he had so often gazed fondly upon, of the animal life he had grown up among, and he turned his head away and went on stitching.
Rugo got his own breakfast, lunch, dinner. Behind the curtain there, beside his bed, was a small gas stove. In the Winter the shop was deadly with heavy air. He could not open the door or he would have flooded the place in a moment with cold, piercing and cruel, so he sat in the foul air of a gas burner, and his eyes grew so dark in the paling face that the children of the neighbourhood called him “Coal Eye.”
In the Summer business had picked up, though Rugo seldom had any time to himself. He worked quicker, but then orders were more plentiful on patches, turnings and pressings. He had become attached to a small, ill and very slender Italian girl who came once with her father’s coat.
Her straight parted dark hair made him think of animals, he thought her gentle and Madonna-like, not taking into account a small, cruel and avaricious mouth. It was very red and he was pleased with it. Almost anything bright pleased him. The very fact that these lips were cruel pleased him, though he did not know that it was the brightness of calculation that made them attractive to him.
Rugo was not a good-looking man, but this did not trouble him; he was as good-looking as anyone he had ever seen, and therefore he was unconscious that for so large a head, his body was rather small.
This girl Addie told him. It hurt him, because he was beginning to like her. He noticed that when his lip trembled her eyes got very bright. “Why,” he asked her, puzzled, “do you always look so pretty when you say things like that?”
This flattered her, but it only made it worse for Rugo. She was indeed a very common woman, with a little to make her young and pretty, and she made the most of it.
Finally he spoke to her quietly and slowly about love and marriage. Of course Addie, in her shrewd mind, had calculated on this; his was a business that threatened to prosper, and she was attracted to him, anyway. She made her plans accordingly; she acted displeased.
“You are a poor, common tradesman,” she said bitterly, as if she were something uncommon and therefore beyond him. He felt this, too, and instead of discovering her own smallness in the retort, he only got the point she wanted him to get. He began to think himself below her. He raised his hand:
“What do you want that I shall do?”
She shrugged her narrow shoulders and laughed, showing a red tongue that seemed to crouch in her mouth in a long, dented line.
“But I must do something, you say I am only——”
“You shall never be anything else.”
“True, but I may be more.”
“Hardly.”
“Why do you say ‘hardly’?”
“You are not the sort of person—now, for instance——”
“Yes?” he questioned slowly, turning around and looking into her face.
“Well, for instance, you are hardly a hero.”
“Are heroes the style?” he asked pitifully. This made her laugh even harder.
“Not in your family, I take it.”
He nodded. “Yes, that’s true—we were always quiet people. You do not like quiet people?”
“They are like women,” she answered.
He pondered awhile over this. He shook his head; after all he knew better and he was angry because he had been letting Addie lie to him.
“That is not true.”
She began to scream at him:
“So, that’s the way you begin, calling me a liar, is it?” She put her hands into her hair on either side and tore at it. This had even more of an effect upon Rugo than she had expected. He beat his hands together. In spoiling the perfect oval of her head, in ruinously shaking its smooth and parted hair, she had hurt him as much as if she had shaken a holy picture.
“No, no,” he cried. “I will do something, you shall see—it is all right—it is all right.” He approached her and, touching her shoulder with his hand, he added:
“For you I will do it—I will do it.”
She smiled. “You will do what, Rugo Amietieve?”
“I shall be less like a woman. You called me like a woman; well, you shall see.”
She came close to him, her two thin arms pressed close to her side.
“You will do something big and grand—Rugo—for me?”
He looked down at her, puzzled and quiet. The cruel mouth was half open, showing the shining line of her teeth. He nodded, but this time he moved away from her and stood staring out into the street.
She came up behind him, caught both of his hands, and, leaning forward, kissed him on the back of his neck. He tried to turn, but she held his two hands a moment longer and then broke out of the shop at a run.
Presently he set to work again, sitting cross-legged on his table.
He wondered what he was expected to do. He had often spoken to her of returning to the country, with a hint in his voice that she would be there beside him, too. Now it had come to this.