# Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)

## Part 27

Book page: https://www.cyberlibrary.org/de/books/mr-honey-s-large-business-dictionary-german-english-3220/index.md

Festsetzung des Zolles assessment of duty

Festsetzung des Zollwertes assessment of dutiable value

feststehende Tatsache established fact

feststellen, nachprüfen ascertain

Feststellung ascertainment

Feststellung der Brandursache fire inquest

Feststellung des Schadens ascertainment of damage

Feststellung des Schadens ascertainment of loss

Feststellung des Schadens assessment of damage

Feststellung des Schadenswertes assessment of damage

festverzinslich fixed interest bearing

fette Schrift bold face

fetter Satz bold type

Fettschrift heavy type

feucht humid

feucht moist

feucht, feuchten wet

Feudalsystem feudal system

Feuerbestattungskosten cremation expenses

Feuerbestattungskostenversicherung cremation expenses insurance

feuerfest proof against fire

feuergefährlich inflammable

feuerhemmend fire-resisting

Feuerleiter fire escape

Feuerlöscher fire extinguisher

Feuerlöschkosten fire extinguishing costs

Feuermeldesystem fire alarm system

Feuermeldevorrichtung fire alarm device

Feuersbrunst, Brand, Großfeuer conflagration

Feuerschutz fire protection

Feuerschutzabgabe fire brigade charge

Feuersgefahr fire peril

Feuersicherheit fire safety

Feuerverhütung fire prevention

Feuerverhütung prevention of fire

Feuerversicherung fire insurance

Feuerversicherung, Brandversicherung fire insurance

Feuerversicherungsgesellschaft fire underwriter

Feuerwehr fire brigade

Feuerwehrmann fireman

Fieber fever

fieberhaft feverish

fieberhafte Tätigkeit feverish activity

fieberkrank ill with fever

fiktive Bevölkerung ghost population

Filialbank affiliated bank

Filialbanksystem branch banking

Filiale agency

Filiale branch office

Filiale integrated store

Filialladen multiple shop

Filialladen multiple store

Filialleiter, Geschäftsstellenleiter branch manager

Filialnetz branch network

Filialnetz network of branch offices

Filialunternehmen chain store company

Film, Kinofilm, Schicht film

Filmrolle film reel

Filmstreifen film strip

Filmstreifen, Diastreifen, Diafilm filmstrip

Filmtheaterversicherung cinema insurance

Filmwerbung screen advertising

filtern, Filter filter

Filterthese screening hypothesis

Finanzamt revenue office

Finanzamt tax office

Finanzanalyse financial analysis

Finanzanalyseabteilung analysis department

Finanzaufstellung financial statement

Finanzausschuss financial committee

Finanzbehörden revenue authorities

Finanzberater financial adviser

Finanzbericht financial report

Finanzbuchführung financial accounting

Finanzbuchhaltung financial accounting

finanziell financial

finanziell besser gestellt sein be better off

finanziell unabhängig financially independent

finanziell unterstützt financially supported

finanzielle Angelegenheiten financial affairs

finanzielle Belastung financial strain

finanzielle Hilfe financial aid

finanzielle Hilfe, finanzielle Unterstützung pecuniary aid

finanzielle Lage financial conditions

finanzielle Lage financial position

finanzielle Lage, Vermögenslage financial standing

finanzielle Lage, Vermögenslage financial status

finanzielle Unterstützung financial aid

finanzielle Unterstützung pecuniary aid

finanzielle Verhältnisse financial circumstances

finanzielle Verhältnisse pecuniary circumstances

finanzielle Verlegenheit financial embarrassment

finanzielle Verluste pecuniary losses

finanzielle Verpflichtung financial obligation

finanzielle Verpflichtungen financial obligations

finanzieller Anreiz financial incentive

finanzieller Verlust financial loss

finanzielles Ansehen financial standing

finanzieren, Finanzierung finance

Finanzierung financing

Finanzierungsgesellschaft finance company

Finanzierungsgesellschaft finance house

Finanzierungsgesellschaft financing company

Finanzierungskosten costs of financing

Finanzierungslücke money gap

Finanzierungsplan capital budget

Finanzierungsplan financial budget

Finanzierungsvermittler company promoter

Finanzkonto financial account

Finanzkontrolle financial control

Finanzkreise financial circles

Finanzplatz financial centre

Finanzpolitik financial policy

Finanzsystem, Steuersystem fiscal system

Finanzunternehmen, Finanzierungsgesellschaft finance company

Finanzwirtschaft finance

Finder finder

findet Anwendung will be applicable

findet nicht statt does not take place

findig resourceful

fingiert, erdichtet, erfunden fictitious

fingierte Zahlung sham payment

fingiertes Konto pro forma account

finster dreinblicken frown

Firma company

Firma mit bankartigen Geschäften banking company

Firma, geschäftliches Unternehmen business concern

Firma, Unternehmen, Unternehmung firm

Firmenbriefpapier, Büropapier stationery

Firmenchef principal of the firm

Firmenkapital capital funds

Firmenname company name

Firmenname firm name

Firmenreserven company reserves

Firmenschriftzug logotype

Firmensiegel signet

Firmenzeichen logo

Fischhändler fishmonger

fiskalisch, steuerlich fiscal

fixe Kosten fixed charges

fixe Kosten fixed costs

flach flat

Fläche, Gebiet, Bezirk, Bereich area

flächendeckend area-wide

Flächenstichprobe area sample

Flächenstichprobe area sample

Flächenstichprobenverfahren area sampling

Flagge flag

Flanke flank

Flaschenpfand bottle deposit

Flaschenzug, Winde hoist

flau flat

flaue Geschäftszeit dull season

flaue Nachfrage slack demand

Flaute dullness

Flaute flatness

Fleck speck

Fleck, beflecken, beschmutzen stain

Fleischbeschau meat inspection

fleißig industrious

fleißig, arbeitsam painstaking

fleißiger Arbeiter hard worker

flexibel, wendig flexible

Flexibilität des Marktes market flexibility

flexible Altersgrenze flexible retirement age

flexible Altersgrenze flexible retiring age

flexibler Wechselkurs flexible exchange rate

flexibles Fertigungssystem flexible manufacturing system

flexibles Ruhestandsalter flexible pension age

Flicken, flicken patch

fliegender Händler, Hausierer, Höker hawker

Fließbandarbeit assembly-line work

Fließbandarbeiter assembly-line worker

Fließbandfertigung conveyor-belt production

fließend fluent

Fließfertigung flow-production

Fließfertigung line production

Fließ-Straße flow line

flimmern, blinzeln, Flimmern, Blinken twinkle

flink alert

flink speedy

Flucht in die Stadt, Landflucht migration into cities

Flucht, Entrinnen, Entkommen escape

Fluchtbetrieb (US) runaway shop

Fluchtgeld, heißes Geld hot money

flüchtig volatile

flüchtig, unbeständig flighty

flüchtiger Blick glimpse

Flüchtigkeit, Oberflächlichkeit flippancy

Fluchtkapital flight capital

Flüchtling, Zuflucht suchende Person refugee

Flug, Flucht flight

Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof air terminal

Flugblatt, Flugschrift, Broschüre pamphlet

Flugblatt, Handzettel, Faltblatt leaflet

Flügel wing

Fluggastversicherung air passenger insurance

Fluggastversicherung aircraft passenger insurance

Fluggesellschaft air carrier

Flughafen airport

Fluglinie, Fluggesellschaft airline

Flugplan flight plan

Flugplan flight schedule

flugplanmäßiger Flug scheduled flight

Flugrisiko aviation risk

Flugsteig, Pforte, Tor gate

Flugstrecke air route

Flugzeug aircraft

Flugzeugentführer hi-jacker

Flugzeugentführung hi-jacking

Flugzeugkaskoversicherung aircraft hull insurance

Fluktuationsarbeitslosigkeit frictional unemployment

Fluktuationsrate labour turnover rate

fluktuieren, schwanken fluctuate

flüsige Mittel cash resources

Fluss river

Fluss, fließen flow

Flußdiagramm flow process chart

Flußdiagramm flow-chart

Flußdiagramm process chart

flüssig lesen read fluently

flüssig, liquid, zahlungsfähig liquid

flüssige Geldmittel funds

flüssige Güter wet goods

flüssige Mittel liquid assets

flüssige Mittel liquid resources

flüssige Mittel quick assets

flüssige Mittel, greifbare Mittel liquid funds

Flüssigkeit des Geldes ease of money

flüssigkeitsdurchlässig permeable to fluid

Flüssigladung liquid cargo

Flussverschmutzung pollution of rivers

flüstern whisper

Flüsterpropaganda whispering campaign

Flut tide

Flut, Überschwemmung flood

FOB Flughafen fob airport

Folge sequence

Folge der Ereignisse order of events

Folge von Ereignissen chain of events

Folge, Fortsetzung sequel

Folgeerscheinung after-effect

Folgekosten consequential costs

Folgen aus Verlusten consequences arising out of loss

Folgen die sich ergeben aus consequences arising out of

Folgen von Verzögerungen consequences arising out of delay

folgen, verfolgen follow

Folgeprämie renewal premium

folgern, schließen conclude

Folgeschaden consequential damage

Folgeschaden consequential loss

Folgewidrigkeit inconsequence

Folgezeitmethode differential timing

folienbeschichtet foil-coated

Folter, foltern torture

Fond endowment fund

Fond, Geldmittel fund

Förderband conveyer band

Förderband conveyer belt

Fördergebiet development area

förderlich beneficial

fördern, befördern promote

Förderung der Beschäftigung employment promotion

Förderung von Arbeitsplätzen promotion of job creation

Förderung von Kapitalanlagen promotion of investments

Forderungen accounts receivable

Forderungspfändung attachment of claims

Forderungsübergang subrogation

Förderungszentrum für praktische Ausbildung skill centre

Förderwesen materials handling

Förderzeit materials handling time

Förderzeit transport time

Forfaitierung forfeiting

Forfaitierung non-recourse financing

Form annehmen assume shape

Form der Benachrichtigung form of advice

Form, Art und Weise mode

Form, Aufmachung eines Dokuments form of a document

Form, Gußform mould

formaler Fehler lack of form

formaler Gegenwert nominal consideration

Formalität, Formsache, Formvorschrift formality

Format, Dimension, Ausdehnung dimensions

Formblatt ausfüllen fill in a form

Formblatt zur Kreditbeantragung credit form

Formel, Rezpt formula

Formen der Akkreditive forms of credit

Formen der Anrede forms of address

formen, bilden form

formen, Form shape

Formfehler defect of form

Formfehler error in form

Formfehler formal defect

formlos shapeless

formlos, informell informal

formlose Zusammenkunft informal meeting

Formlosigkeit shapelessness

Formmangel lack of form

Formsache matter of form

Formsache question of form

formulieren formulate

Formulierung formulation

Formulierung, Wortlaut wording

Formvorschriften, Förmlichkeiten formal requirements

forschen, Forschung research

Forscher researcher

Forscher, Erforscher explorer

Forschung und Entwicklung research and development

Forschungs- und Entwicklungsfond research and development fund

Forschungs- und Entwicklungsgesellschaft research and development company

Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten research and development activities

Forschungsabteilung research department

Forschungsaufwand research effort

Forschungsbereich field of research

Forschungseinrichtung, Forschungsinstitut research establishment

Forschungseinrichtungen research facilities

Forschungsgemeinschaft study group

Forschungsintensität research intensity

Forschungspersonal research personnel

Forschungspersonal research staff

Forschungsprogramm research program

Forschungsprojekt research project

Forschungstätigkeit research work

Forschungsteam research team

Forschungsverfahren research technique

Forstversicherung insurance of growing timber

fortbestehen subsist

Fortbildung, Weiterbildung advanced training

Fortbildungsurlaub educational leave

Fortdauer, Fortsetzung, Weiterführung continuation

fortlaufend numerieren number consecutively

fortlaufend nummeriert consecutively numbered

fortlaufend, ununterbrochen continuous

fortpflanzen, verbreiten propagate

fortschicken order away

fortschreiben update

Fortschritt advance

Fortschritt progress

Fortschrittszeitverfahren continuous reading method

fortsetzen, weitermachen continue

Fotograf photographer

Fotografie, Lichtbild photo

fotografieren, Aufnahme machen take a photo

fotografisch photographic

Fotokopie photo-copy

Fotokopie photostat

Fotokopie photostatic copy

Fotokopiergerät photocopying machine

Fotomontage photo composition

Fracht am Zielort zahlbar freight forward

Fracht bezahlt freight paid

Fracht entladen discharge cargo

Fracht im voraus bezahlt carriage paid

Fracht im voraus bezahlt freight prepaid

Fracht im voraus zu zahlen freight to be prepaid

Fracht unbezahlt freight unpaid

Fracht vom Empfänger einzuziehen freight collect

Fracht vorauszahlbar freight prepayable

Fracht zahlbar am Bestimmungsort freight payable at destination

Fracht, Frachtgeld freight

Fracht, Ladung cargo

Frachtaufkommen volume of cargo

Frachtbedingungen terms of freight

Frachtberechnung calculation of freight

Frachtbrief consignment note

Frachtbrief way-bill

Frachtbrief (US) waybill

Frachtbriefdoppel (Br.) duplicate of the consignment note

Frachtempfangsbescheinigung freight receipt

Frachter, Frachtschiff, Frachtflugzeug freighter

Frachtermäßigung reduction of freight

frachtfrei carriage paid to

frachtfrei carriage prepaid

frachtfrei bis freight paid to

frachtfrei bis ... carriage paid to ...

frachtfrei bis, versichert bis freight and insurance paid to

