# Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)

## Part 17

Book page: https://www.cyberlibrary.org/de/books/mr-honey-s-large-business-dictionary-german-english-3220/index.md

der Käufer kann angeben, vorschreiben the purchaser may specify

der Käufer muss the buyer must

der Käufer sollte beachten, dass the buyer should note that

der Käufer sollte eine Pflicht übernehmen the buyer should assume a duty

der Käufer trägt alle Gefahren the buyer bears the full cost

der Käufer trägt alle Risiken the buyer bears the full risk

der Kunde the customer

der letzte Tag the date of expiration

der Lieferort the place of delivery

der Markt erholte sich the market recovered

der Markt hat sich erholt the market gained strength

der Markt ist gesättigt the market is saturated

der Natur der Verpackung innewohnend through the nature of the packaging

der Natur der Ware innewohnend through the nature of the goods

der neue Titel wurde gewählt the new title was chosen

der normale Umfang the ordinary scope

der Ort oder Bereich wo the place or range where

der Posten ist schon besetzt the position is taken

der Preis wie im Vertrag vorgesehen the price as provided in the contract

der private Bereich the private domain

der Ruf des Absenders the standing of the consignor

der sog gewählte Ort the point so chosen

der übliche Löschungsort the usual unloading point

der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde the extent expressly consented to

der Umfang des Versicherungsschutzes the extent of the insurance cover

der vereinbarte Lieferzeitpunkt the date agreed for delivery

der Verkäufer ist nur verpflichtet the seller is only required

der Verkäufer kann den Bahnhof auswählen the seller may select the station

der Verkäufer kann den Ort auswählen the seller may select the point

der Verkäufer muss the seller must

der Verkäufer muss die Fracht zahlen the seller must pay the freight

der Verkäufer muss die Kosten tragen the seller must pay the costs

der Verkäufer muss ein Konnossement beschaffen the seller has to furnish a B/L

der Verkäufer muss für Versicherung sorgen the seller has to procure insurance

der Verkäufer schließt die Versicherung ab the seller contracts with the insurer

der Verkäufer sollte eine Pflicht übernehmen the seller should assume duty

der Verschiffungshafen the port of shipment

der Vertrag ist gestrichen the contract is cancelled

der Verzicht auf Inkassogebühren the waiving of collection charges

der Verzicht auf Spesen the waiving of expenses

der volle Name name in full

der vollständige Katalog the complete catalogue

der vom Verkäufer gewählte Ort the point so chosen by the seller

der vorgesehene Zeitraum the period specified

der wahre Sachverhalt real facts

der Wert der Ware the value of the goods

der Wiederverwendung zuführen recycle

der Wille der Parteien intention of the parties

der wirkliche Verdienst the real reward

der Zeitpunkt, an dem die Frist abläuft the date of expiration

der Zinsbetrag the interest amount

der zu entscheidende Streitpunkt the point at issue

der zugegangene Auftrag the order received

der zunehmende Einfluss the increasing influence

der zunehmende Einfluss von the increasing influence of

derb: grob, uneben, ungefähr rough

derbe Behandlung rough treatment

deren Teilnahme whose participation

deren Unterstützung von Wert war whose support has been of value

derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde the party to whom the reserve was made

derjenige der Bücher verschleiert cook of the books

derjenige der solche Ermächtigung erteilt the party giving such authority

derjenige, dem eine Vollmacht gegeben wird donee

derjenige, dem eine Ware überlassen ist abandonee

des Handels und der Industrie of commerce and industry

des Verkäufers einzige Verantwortung the seller's only responsibility

dessen eigentliche Bedeutung ist properly meaning

detaillieren, volle Angaben machen give full particulars

detaillierte technische Aufgliederung specification

detaillierte Zeichnung detailed drawing

deuten, Punkt point

Devisen foreign exchange

Devisenabkommen exchange arrangement

Devisenausländer non-resident person

Devisenbedarf need of foreign exchange

Devisenbewirtschaftung exchange control

Devisengeschäft transaction in foreign exchange

Devisengeschäfte exchange transactions

Devisengeschäfte foreign exchange transactions

Devisenhändler currency dealer

Devisenhändler foreign exchange dealer

Deviseninländer resident person

Devisenkontrolle control of exchanges

Devisenkontrolle control of foreign exchange

Devisenkontrolle exchange control

Devisenkurs exchange rate

Devisenkursliste exchange list

Devisenmakler foreign exchange broker

Devisenmarkt exchange market

Devisenmarkt foreign exchange market

Devisenschalter exchange counter

Devisenterminabschluß foreign exchange contract

Devisentermingeschäft forward exchange dealing

Devisenterminhandel future exchange

Devisenterminkurs forward exchange rate

Devisenzuteilung allocation of foreign exchange

dezentralisieren decentralize

Dezentralisierung decentralization

Dezentralisierung der Geschäftsleitung decentralization of management

Dezentralisierung der Industrie industrial decentralization

dezimal decimal

dezimalisieren decimalize

Dezimalisierung decimalization

Dezimalsystem decimal system

Diagnose diagnosis

Diagnosen diagnoses

diagonal diagonal

Diagramm, Schaubild diagram

Diapositivwerbung slide advertising

Diät diet

Dichte density

dick, fett plump

die ergänzten Vertragsformeln the amended terms

die abgezogenen Aufwendungen the embursements deducted

die abgezogenen Auslagen the expenses deducted

die abgezogenen Gebühren the charges deducted

die Achtung wiedergewinnen recover sb's respect

die Adresse der Bank the address of the bank

die Akkreditiv-Bedingungen the conditions of the credit

die Akkreditiv-Bedingungen the stipulations of the credit

die allgemeinen Bedingungen the general conditions

die ältesten Anträge zuerst first in - first out

die andere Partei, andere Vertragspartei the other party

die andere Seite reverse side

die Angelegenheit als dringend erachtet considers the matter to be urgent

die Anlieferung der Ware the delivery of the goods

die Anmerkungen, die angenommen werden the notations which may be accepted

die Anschrift der Domizilstelle the address of the domicile

die Anschrift des Bezogenen the address of the drawee

die anwendbaren Regeln the rules applicable

die Arbeit des Sekretariats betreffend secretarial

die Arbeit rationalisieren rationalize work

die Armen unterstützen relieve the poor

die armen Verwandten poor relations

die Art der ausdrücklich zugestimmt wurde the manner expressly consented to

die Art der Verfügbarstellung des Erlöses the method of disposal of the funds

die Art der verlangten Versicherung the type of insurance required

die Auferlegung von Zöllen the imposition of duties

die aufgetreten sind that have arisen

die Aufnahmefähigkeit des Marktes market capacity

die Aufnahmefähigkeit überschreitend above capacity

die Augen erheben raise one's eyes

die Ausdrücke the expressions

die ausdrücklich vermerkt which expressly states

die ausdrücklichen Weisungen the express terms

die Ausfuhrbewilligung beschaffen obtain any export licence

die Ausgeglichenheit wiedererlangen recover one's balance

die außerhalb ihrer Kontrolle liegen beyond their control

die Aussicht versperren obstruct the view

die Ausstellung der Ware the display of goods

die Axt ansetzen apply the axe

die Bank die Zahlung geleistet hat the bank which has effected payment

die Bank ist ermächtigt the bank is authorized

die Bank ist nicht verpflichtet zu the bank has no obligation to

die Bank muss benachrichtigen the bank must advise

die Bank muß dies mitteilen the bank must give notice to this effect

die Bank muss entscheiden the bank must determine

die Bank öffnet wieder the bank reopens

die Bank schließt the bank closes

die Bedeutung des Streitfalls the importance of the dispute

die Bedingungen sind erfüllt the conditions are complied with

die Bedingungen sind erfüllt the terms are complied with

die Beförderung der Ware the carriage of the goods

die Behandlung der Dokumente the handling of the documents

die beiden Länder the two countries

die beim Transport der Ware entstehen involved in bringing the goods there

die Beladung des Waggons the loading of the wagon

die berücksichtigt werden müssten that should be considered

die Beschaffenheit der Ware the condition of the goods

die beschafft werden können which may be obtainable

die Beschaffung des Waggons the ordering of the wagon

die Beschreibung der Ware the description of the goods

die besonderen Auslegungen the special interpretations

die besonderen Bedingungen the particular conditions

die bestätigende Bank the confirming bank

die bestehen zwischen existing between

die Bestimmungen des Artikels B.5 the provisions of article b.5

die Bestimmungen eines Gesetzes the provisions of a law

die Bestimmungen von Artikel 1 the provisions of Article 1

die Beteiligten the parties thereto

die Beteiligten sind the parties hereto are

die betreffende ausländische Währung the relative foreign currency

die betreffende Information the relevant information

die betroffenen Parteien the parties involved

die Beziehung zwischen the relationship between

die Bilanz ziehen draw the balance

die briefliche Bestätigung the mail confirmation

die Bücher abschließen close the books

die Bücher führen keep books

die Bücher zum Abschluss bringen make up one's accounts

die damit verbundenen Kosten the cost involved

die damit verbundenen Risiken the risk involved

die der Käufer gegebenenfalls benötigt which the buyer may require

die Dienste anderer Banken the services of other banks

die Dokumente abnehmen accept the documents

die Dokumente können zurückgesandt werden the documents may be returned

die Dokumente werden vorgelegt the documents are tendered

die Drähte ziehen pull the strings

die durch das Dokument vertretene Ware the goods represented by the document

die Echtheit von Unterschriften the genuineness of any signature

die Ehemaligen einer Schule alumni

die einen Schlichtungsantrag stellt the party making a request for conciliation

die Einfügung der folgenden Klausel the insertion of the following clause

die Einfuhrabfertigung vornehmen clear the goods for import

die Einfuhrerlaubnis beschaffen provide the import licence

die Einreicherbank the remitting bank

die einzuhaltenden Bedingungen the conditions to be complied with

die Entwicklung der Praxis the evolution in practice

die er als erforderlich erachtet that he may consider necessary

die er erfüllen muss which he shall have to fulfil

die er zu übernehmen hat which he may have to incur

die erforderlichen Dokumente the documents required

die erhaltenen Dokumente the documents received

die erhoben werden that may be levied

die Erleichterung des Handels the facilitation of trade

die ermächtigt ist, Tratten zu akzeptieren which is authorized to accept drafts

die ermächtigt ist, zu negoziieren which is authorized to negotiate

die ermächtigt ist, zu zahlen which is authorized to pay

die eröffnende Bank the issuing bank

die eröffnende Bank ist verpflichtet the issuing bank is bound to

die Eröffnung eines Kredits the issuance of a credit

die erwähnten Dokumente the documents mentioned

die eventuell erforderlich sind he may have to fulfill

die Fakten aufnehmen ascertain the facts

die festgesetzte Lieferzeit the period stipulated for delivery

die Firma Schwung halten keep the company going

die Folgen in Kauf nehmen hazard the consequences

die folgenden Artikel the following articles

die Form der Akzeptierung eines Wechsels the form of accepting a B/L

die Form, in der sie empfangen worden sind the form in which they are received

die Formalitäten the formalities

die Fracht für die Beförderung the freight for the carriage of the goods

die Fracht tragen pay freight charges

die Fracht übernehmen und bezahlen bear and pay the freight

die für den Käufer bestimmte Ware the contract goods

die ganze Nacht geöffnet open all night

die Gefahr der Ware geht über the risk of the goods shall pass

die Gefahr der Ware verbleibt bei the goods remain at the risk of

die Gefahr des Untergangs der Ware the risk of loss of the goods

die Gefahr geht über the risk is transferred

die Gefahr uneinbringlicher Forderungen we assume the risk of bad debts

die Gefahr von Schäden an der Ware the risk of damage to the goods

die gefährliche Eigenart einer Ware the dangerous nature of a good

die Gegenpartei the opposing party

die gegenwärtige größere Problematik the current major problem

die geographische Verbreitung the geographical extension

die Gepflogenheit etwas zu tun the practice of doing sth.

die Geschwindigkeit beschränken restrict the speed

die Geschwindigkeit bestimmen control the speed

die gesetzte Frist the period allotted

die getragen werden müssen which shall be borne

die Gewährung von Ausfuhrprämien the granting of bounties

die gezahlt werden müssen which shall be paid

die Grenze erhöhen raise the limit

die großen fünf Londoner Banken Big Five

die Gültigkeit der Schiedsklausel the validity of the arbitration clause

die Gültigkeit verlängern extend the validity

die Hand erheben raise the hand

die Handelspapiere the commercial documents

die Handlungen des Absender the acts of the consignor

die Herstellung rationalisieren rationalize production

die höchste Belohnung, der erste Preis highest award

die ICC Landesgruppen the ICC national committees

die ihnen hiermit gegeben wird hereby assigned to them

die im Vertrag genannte Ware goods of the contract description

die in A.2 vorgesehenen Dokumente the documents contemplated in A.2

die in bestimmten Branchen auftreten können peculiar to any particular trade

die Inkassobank the collecting bank

die Interessen und Probleme des Käufers the interests and problems of the buyer

die Katze im Sack kaufen buy a pig in a poke

die Käuferschaft, die Konsumenten the buying public

die keine Zahlungspapiere darstellen not being financial documents

die Klausel sollte nur verwendet werden the term should only be used

die Klauseln, die angenommen werden dürfen the clauses which may be accepted

die Konkurrenz herabwürdigender Werbetext knocking copy

die Kosten aller Einfuhrabgaben tragen bear the cost of any import duties

die Kosten aller Formalitäten the costs of any formalities

die Kosten aller Formalitäten the costs of any formalities

die Kosten decken cover the expenses

die Kosten der Ausfuhrbewilligung the cost of export licence

die Kosten der Luftfracht the cost of air freight

die Kosten für die Miete der Planen the cost of hiring tarpaulins

die Kosten für die Ursprungszeugnisse the costs of certificates of origin

die Kosten solcher Handlung zahlen pay the expenses of such operations

die Kosten tragen bear the costs

die Kosten tragen, für die Kosten aufkommen pay the costs

die Kosten übernehmen bear the expenses

die Kosten, die sich ergeben in the cost involved in

die Kostentabelle the schedule for the expenses

die Leistung drosseln reduce the output

die Leitung übernehmen assume control

die Lieferung ermöglichen provide for delivery

die maßgebliche Änderungsmitteilung the operative amendment

die Mehrzahl der Geschäftsleute the majority of businessmen

die Menge der Ware the quantity of the goods

die Messe wird in Hannover abgehalten the fair is held in Hanover

die Miete heraufsetzen put up the rent

die Mindestverpflichtung the minimum obligation

die mit dem Inkasso befaßten Banken the banks concerned with the collection

die mit dem Vorgang betraute Bank the bank to which the operation is entrusted

die nach äußerer Aufmachung erscheinen which appear on their face

die nachstehenden Ausdrücke the following expressions

die nachstehenden Regeln the rules set forth hereunder

die Namen der Teilhaber the names of the partners

die Natur der Ware, die Art der Ware the nature of the goods

die neuen Richtlinien ersetzen die alten the new rules replace the old rules

die neuen Vertragsformeln the new terms

die nicht gelöst werden konnten that could not be solved

die Normen herabsetzen reduce standards

die notwendige Information the necessary information

die notwendigen Anweisungen erteilen give the necessary instructions

die Oberhand haben, vorherrschen prevail

die Parität wurde erhalten the parity was maintained

die Parteien sollten angeben the parties should stipulate

die Pflichten des Verkäufers the duties of the seller

die Preise niedrig halten keep prices down

die Priorität feststellen ascertain the priority

die Qualität der Ware the quality of the goods

die Rechnung bezahlen foot the bill

die Regeln beachten, einhalten observe the rule

die Regeln bezüglich the rules relating to

die Regeln nationaler Gesetze the provisions of national law

die Regeln örtlicher Gesetze the provisions of local law

die Regeln staatlicher Gesetze the provisions of state law

die revolutionäre Entwicklung im der Kommunikatithe communcations revolution

die Richtigkeit überprüfen verify

die schlimmsten Reibungsursachen the worst causes of friction

die Schritte beschleunigen quicken the pace

die Schuld anderen zuschieben shift the blame on others

