# Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)

## Part 27

Book page: https://www.cyberlibrary.org/de/books/mr-honey-s-banking-dictionary-german-english-3298/index.md

Unterabteilung subdivision

unterbelegt, nicht genug Arbeitskräfte under staffed

unterbeschäftigt under employed

unterbevölkert under populated

unterbewerten under rate

unterbewerten under value

unterbewertet, unter Tarif under rated

unterbewertet under rated Unterbewertung under valuation

unterbezahlen under pay

unterbezahlt under paid

unterbieten under cut

unterbieten under sell

Unterbietung under selling

unterbrechen discontinue

unterbrechen interrupt

Unterbrechung discontinuance

Unterbrechung interruption

Unterbrechung der Geschäftstätigkeit interruption of business

Unterbrechung der Geschäftstätigkeit interruption of the business

Unterbrechung durch höhere Gewalt interruption by Acts of God

Unterbrechung, Einstellung discontinuation

unterbreiten, vorlegen submit

unterbringen, entgegenkommen accommodate

Unterbringung bei einer Bank bank accommodation

unterbrochen, eingestellt discontinued

Unterdrückung suppression

untere Paritätsgrenze lower limit of parity

unterentwickeltes Gebiet underdeveloped area

unterentwickeltes Land underdeveloped country

untergegangene Sachen, verlorene Sachen goods destroyed

untergeordnet ancillary

Untergewicht short weight

Untergewicht under weight

Unterhalt, Lebensunterhalt living

Unterhalt, Lebensunterhalt maintenance

Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung maintenance

Unterhaltsklage action for support

Unterhaltungskosten cost of maintenance

Unterhaltungskosten maintenance costs

Unterhaltungskosten maintenance expenses

unterlassen leave something undone

Unterlassung einer Mitteilung non-disclosure

Unterlieferant sub-contractor

unterliegen be liable to

Untermieter lodger

Unternehmen establishment

Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen union shop

Unternehmen, Unternehmung enterprise

Unternehmen, Verpflichtung undertaking

Unternehmensform form of enterprise

Unternehmensform type of enterprise

Unternehmensgruppe group of companies

Unternehmensleiter, Geschäftsführer manager

Unternehmensleitung management

Unternehmensleitung top management

unternehmenslustig enterprising

Unternehmer entrepreneur

Unternehmer, Bauunternehmer contractor

unternehmerisches Risiko business hazard

Unternehmerlohn employer's salary

Unternehmertätigkeit entrepreneurial activity

Unterposten sub-item

unterprivilegiert underprivileged

Unterschied difference

unterschätzen underestimate

unterschreiben undersign

unterschreiben underwrite

unterschrieben oder mit Handzeichen versehen signed or initialed

Unterschrift signature

Unterschriftenkarte signature card

Unterschriftenprobe specimen signature

Unterschriftenverzeichnis list of authorized signatures

Unterschriftsbeglaubigung confirmation of signature

Unterschriftsberechtigung authority to sign

Unterschriftsberechtigung power to sign

Unterschriftsprobe specimen signature

unterschwellig subliminal

unterschwellige Werbung subliminal advertising

unterstreichen underline

unterstützen, Unterstützung support

Unterstützung backing

Unterstützung benefit

Unterstützung support

Unterstützung aller Beteiligten assistance to all parties

untersuchen check

Untersuchung fact-finding

Untersuchung investigation

Untersuchung der Büroeffizienz organization and methods

Untersuchung der Lebenshaltungskosten family expenditure survey

Untersuchung, Umfrage survey

Untersuchungsausschuß board of inquiry

Unterteilung sub-division

Unterteilung in Zonen zoning

Untertreibung understatement

unterverpachten, untervermieten underlet

unterversichern underinsure

unterversichert underinsured

Unterversicherung underinsurance

Untervertreter sub-agent

unterwerfen, Untertan subject

untätig, flau inactive

unumstößlich unalterable

ununterbrochen uninterrupted

ununterrichtet uninformed

unverbindlich without responsibility

unverbindlich non-committal

unverbindliches Angebot offer without engagement

unverbindliches Indossament qualified endorsement

unverbrauchte Prämie unearned premium

unverbürgt unauthenticated

unverderbliche Güter durable commodities

unvereinbar mit inconsistent with

Unverfallbarkeit non-forfeiture

unverfälscht unaltered

unvergleichlich unmatched

unverheiratet unmarried

unverkäuflich unmerchantable

unverkäuflich unsaleable

unvermeidbares Ereignis inevitable event

unvermeidlich inevitable

unvermeidlich unavoidable

unvermeidlicher Unfall inevitable accident

Unvermögen inability

unveränderlicher Markt pegged market

unverändert unchanged

unverpackt, lose loose

unverpfändet unpledged

unverschämt unreasonable

unverschuldet unindebted

unverschuldet without one's fault

unversicherbar uninsurable

unverteilte Gewinne, nicht ausgeschüttete undistributed profits

unverteilter Reingewinn unappropriated earnings

unverteilter Reingewinn unappropriated profits

unverzinslich bearing no interest

unverzinsliche Werte non-interest bearing securities

unverzüglich without delay

unvollkommen imperfect

unvollständig unterzeichnet incompletely signed

unvollständige Anweisungen incomplete instructions

unvollständige Konkurrenz imperfect competition

unvollständige Verschiffung short shipment

unvollständiger Scheck inchoate check

unvorhergesehen unforesee

unvorhergesehen unforeseen

unvorhergesehene Ausgaben incidentals

unvorteilhaft unprofitable

unwesentlich unessential

unwichtig unimportant

unwiderruflich irrevocable

unwirksam effectless

unwirtschaftlich uneconomic

unwissend ignorant

Unwissenheit ignorance

unzeitgemäß out of time

unzureichend versichert inadequately insured

unzuverlässig unreliable

Urheberrecht copyright

Urkunde deed

Urkunde fälschen tamper

Urkunde, notarielle Urkunde deed

Urkunden fälschen forge

Urkundenfälscher forger

Urkundenfälschung forging

Urlaub, Ferien (US) vacation

Urlaubsgeld vacation allowance

Urlaubsgeld vacation money

Urlaubszulage holiday pay

Ursache eines Schadens cause of a loss

Ursache, Verursachung, verursachen cause

Ursprungsland country of origin

Ursprungsort place of origin

Ursprungszeugnis certificate of origin

Urteil judgment

Urteil, richterliche Entscheidung judgment

utopisch utopian

V

Valorenversicherung insurance of specie in transit

Valuta availability date

Valuta interest date

Valuta value date

Vandalismus, mutwillige Beschädigung vandalism

variabel variable

variable Kosten running costs

variable Kosten variable costs

variabler Zins variable interest rate

varieren vary

Verabredung appointment

veraltert obsolete

veraltert, unmodisch obsolete

Veralterung der Lagerbestände, Veralten obsolescence of stock

Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes obsolescence

veraltet, datiert out of date

veranlagen assess

Veranlagung assessment

Veranlagungsjahr year of assessment

verantwortlich liable

verantwortlich responsible

verantwortlich für alle Folgen responsible for any consequences

verantwortlich für deren Akzeptierung responsible for their acceptance

verantwortlich für deren Zahlung responsible for their payment

verantwortlich für die Festlegung responsible for stipulating

verantwortlich machen, haftbar machen hold responsible

Verantwortlichkeit responsibilities

Verantwortlichkeit für die Folgen responsibility for the consequences

Verantwortlichkeit, Haftung liability

Verantwortung responsibility

Verantwortung für die Folgen responsibility for the consequences

Verantwortungsbereich field of responsibility

Verarbeitung von Aufgabensätzen (EDV) batch processing

Verarbeitungskosten conversion cost

Verband federation

Verband der Rechtsanwälte law society

verbannen, Verbot ban

verbessern amend

Verbesserung amendment

Verbesserung betterment

Verbesserung der Liquidität liquidity improvement

Verbesserung der Situation improvement

verbilligt, herabgesetzt at a discount

verbinden connect

verbinden, Konzern combine

verbindlich binding

Verbindlichkeiten eingehen enter into engagements

Verbindlichkeiten übernehmen take over liabilities

Verbindung connection

Verbindung, Verbindungsglied link

verbleiben remain

verborgener Fehler latent defect

Verbrauch consumption

verbrauchen, konsumieren consume

Verbraucher consumer

Verbraucherkredit consumer credit

Verbraucherpreisindex consumer price index

Verbrauchsgüter consumer goods

Verbrauchsgüter convenience goods

Verbrauchsgüterindustrie consumer industry

Verbrauchssteuer consumption tax

Verbrauchssteuer excise tax

verbrauchte Prämie earned premium

Verbreiterung des kombinierten Transports the extension of combined transport

verbuchen enter in the books

Verbuchung booking

verbunden joint

verbundene Versicherung comprehensive insurance

verdammen condemn

verdeckter Schaden hidden damage

verderblich perishable

verderbliche Güter perishable products

verdienen earn

verdienen, einbringen earn

Verdiener earner

Verdienst gainings

Verdienst merit

Verdienstausfall loss of earnings

Verdienstspanne des Jobbers the jobber's turn

Verdienstspanne des Jobbers turn of the jobber

verdrehen, Rechtsverdrehung tort

Veredelung finishing

Veredelungsverfahren finishing process

vereidigt sworn

vereinbarter Wert agreed value

Vereinbarung agreement

Vereinbarung mit der Gewerkschaft joint agreement

Vereinbarungen für die Kreditaufnahme borrowing arrangements

vereinigen, konsolidieren consolidate

vereinigte Ressourcen combined resources

Vereinigung union

Vereinte Nationen United Nations

vererben bequest

Verfahren technique

Verfahrensstudie method study

Verfall expiration

Verfalldatum expiry date

verfallen expired

verfallen forfeit

verfallen, hinfällig werden, ablaufen lapse

verfallen, ungültig werden, auslaufen expire

verfallene Police lapsed policy

verfallene Wertpapiere obsolete securities

Verfallszeit time of maturity

Verfalltag date of expiration

Verfalltag date of maturity

Verfalltag expiration date

Verfalltag expiry date

Verfechter der Schutzzölle protectionist

Verfälschung eines Dokuments falsification of a document

Verfrachtung mit Container containerization

verfügbar available

verfügbar machen make available

verfügbar zur Verwendung available for disposal

verfügbare Gelder floating money

verfügbare Mittel available funds

verfügbare Mittel funds at disposal

verfügbare persönliche Einkommen disposable personal income

verfügbare Ware goods on hand

Verfügbarkeit availability

verfügen, verkaufen dispose

Verfügung disposal

Verfügungsgewalt power of disposition

Verfügungsgewalt über die Ware control over the goods

Vergehen offence

Vergeudung des guten Ansehens waste of goodwill

Vergleich comparison

Vergleich compromise

Vergleich mutual agreement

vergleichbar comparable

vergleichbar mit comparable with

vergleichen compare

Vergleichsbasis basis of comparison

vergleichsweise comparative

Vergnügen amusement

Vergnügungssteuer amusement tax

Vergnügungssteuer entertainment tax

vergriffen out of print

vergrößern enlarge

Vergrößerung enlargement

vergüten refund

vergüten reimburse

vergüten remunerate

Verhaltensstruktur behavior pattern

Verhandeln bargaining

verhandeln, weiterbegeben, girieren negotiate

Verhandlung negotiation

Verhandlungsführer negotiator

verheimlichen, verschweigen conceal

Verheimlichung, Verschweigen concealment

verhindern, verbieten prohibit

Verhinderung prohibition

Verhältnis proportion

Verhältnis ratio

Verhältnis Obligationen zu Stammaktien leverage

Verhältnis von Preis und Ertrag price-earning ratio

Verhältnis, Satz rate

Verhältnis, Verhältniszahl ratio

verhältnismäßig comparatively

verhältnismäßig relative

Verjährung prescription

Verjährung des Anspruchs limitation of claim

Verjährungsfrist period of limitation

Verkauf sale

Verkauf ab Zolllager sale ex bond

Verkauf auf Probe sale on trial

Verkauf auf Rechnung sale on account

Verkauf nach Muster sale by sample

Verkauf nach Warenbeschreibung sale by description

Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conditional sale

Verkauf von Forderungen factoring

Verkauf zur sofortigen Lieferung sale for prompt delivery

verkaufen sell

Verkaufen selling

Verkaufsabrechnung des Kommissionärs account sales

Verkaufsangebot offer for sale

Verkaufsanreiz sales inducement

Verkaufsförderung sales promotion

Verkaufskurs selling rate

Verkaufsnote bill of sale

Verkaufspersonal sales force

Verkaufspersonal salespeople

Verkaufspreis price of sale

Verkaufsprovision sales commission

Verkaufsspesen selling expenses

Verkaufsstelle, Abnehmer, Absatz outlet

Verkaufssteuer purchase tax

Verkaufsumfang volume of sales

Verkaufsvertreter sales agent

Verkaufswert selling value

Verkaufszahlen, Umsätze sales figures

Verkehrsdelikt motoring offence

Verkehrsrisiko road risk

Verkehrsstrom flow of traffic

Verkehrsunfall automobile accident

Verkehrsunfall motoring accident

Verkehrsunfall traffic accident

Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls accident action

Verknappung shortage

Verkäufer sales assistant

Verkäufer salesman

Verkäufer seller

Verkäufer vendor

Verkäuferin salesgirl

Verkäuferin saleslady

Verkäufermarkt sellers' market

verkäuflich merchantable

verkäuflich saleable

Verkäuflichkeit salability

Verladebescheinigung mate's receipt

Verladedokument shipping document

Verladehafen, Verladeort, Übernahmeort place of taking in charge

Verladekosten loading charges

Verladung loading of goods

Verladung an Bord loading on board

verlagern relocate

verlangen demand

verlangen, benötigen, wünschen want

verlangsamen, nachlassen slow down

verlangt die Zahlung von Zinsen requires the payment of interest

Verlegenheit dilemma

Verleger publisher

